MLADA

 

 

 

Personajes

 

JAROMIR

MSTIVOI

WOISLAVA

GRAN SACERDOTE

MORENA


LOUMIR

                     Príncipe de Arcone   

                      Príncipe de Rhetra 

                        Hija de Mstivoi

                   Sacerdote de Radegast 

                       Diosa infernal 


                       Cantor checo

                                     Tenor

                                       Bajo

     
                           Soprano

                                 Barítono

                       Mezzosoprano


                            Contratenor



La acción se desarrolla en Rhetra, en la desembocadura del río Elba, a principo del siglo X.





ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ


СЦЕНА I

(Открытые сени в замке Ратарского князя
Мстивоя. В глубине сцены сад. Утреннее
освещение. Мстивой сидит на престоле,
задумчиво подпершись рукой; при нём 
несколько оруженосцев. Княжна Войслава 
за прялкою. С одной стороны сенные девушки,
плетущие венки для предстоящего праздника
Купалы. Около девушек Морена в образе 
старухи Святохны.)

ДЕВУШКИ
Солнце растопило снег у нас в горах,
ветром разогнало тучки в небесах,
землю напоило чистою водой
и луга покрыло яркой муравой.
Ты плетись, махровый мой веночек,
заплетайся!
Ты гори любовью, мой дружочек,
разгорайся!
Шли мы, собирали травку да цветы,
сели, заплетали пёстрые венки.
Так ли крепко вяжет девичья рука,
как люблю я крепко милого дружка.
Ты плетись, махровый мой веночек,
заплетайся!
Ты гори любовью, мой дружочек,
разгорайся, разгорайся!

ПЕСНЯ ВОЙСЛАВЫ

(Войслава поёт, то приостанавливаясь прясть,
то пуская от времени до времени веретено.)

ВОЙСЛАВА
Ой, вы тёмные леса, непроходные леса,
непроходные, Милетинские,
непроходные, Милетинские!
Вы скажите мне, зачем зеленеете,
равно зеленеете
летом и зимой?
Зеленеете летом и зимой...
Рада б я, как вы, леса,
сердца не мутить тоской,
сердца не мутить, горьких слёз не лить,
горьких слёз, слёз не лить,
горьких слёз не лить, сердца не мутить,
горьких слёз не лить.

(Мстивой нетерпеливо встаёт с престола.
Войслава, оставляя пряжу, тоже встаёт, 
и они отходят в сторону. Весь последующий
разговор ведётся поодаль от девушек и
оруженосцев.)

МСТИВОЙ
(гневно)
О чём поёшь?
Здесь бабий плач не в пору.
Голодною волчицей смотрит девка,
и тут же нежной горленкой воркует.
Ты в чём клялась мне в миг тот роковой,
когда с тобой мы Младу извели
и дорогое брачное колечко
с отравою красотке поднесли?

ВОЙСЛАВА
Всё помню я.
Оставь!

МСТИВОЙ
(садитсявновь)
Эх, девка, слушай!
Арконы князя, Яромира,
приворожить к себе должна ты,

(задумчиво)

а он и знать тебя не хочет.
Младой усопшей бредит...

(Войслава делает движение отчаянья.)

А ты, коль обещала, так ворожи;
не то я по-иному разведаюсь
с князьком твоим Арконским:
коль не добром, так силою возьму!
А быть Арконе под рукой у Ретры!

(Величественно встаёт с престола. Уходит
разгневанный вместе с оруженосцами.)

ВОЙСЛАВА
(стоя неподвижно и глядя
вслед отцу. Hасмешливо)
Отец! Какое дело мне до Ретры
и до расчётов алчности твоей?
Тебе б всё золота да власти.
Меня любовь злодейка
огнём спалила жгучим,
впилася в сердце мне змеёю крепко, крепко.
Млада, Млада!
И за сырой могилой нет покоя мне от тебя,
и за сырой могилой нету мне покоя;
колдуешь ты на любу моего!
О, богиня Лада, ты меня отвергла!

(Морена подходит к Войславе.)

МОРЕНА
Всё Лада, Лада!
Без Лады ни на шаг!

ВОЙСЛАВА
Старуха, что с тобой?

ДЕВУШКИ
Солнце растопило снег у нас в горах,
ветром разогнало тучки в небесах.

МОРЕНА
(к Войславе)
Ушли-ка девок,
а там увидишь.

ВОЙСЛАВА
(к девушкам)
Солнце уж высоко, а вы ещё
сидите за венками да песни распеваете.
Ступайте!
И праздничный готовьте мне наряд.

ДЕВУШКИ
Ты плетись, махровый мой веночек,
заплетайся!
Ты гори любовью, мой дружочек,
разгорайся!

(Уходят.)

СЦЕНА II

(Войслава и Святохна (Морена)

ВОЙСЛАВА
Ну, говори!

МОРЕНА
Княжна!
Аль ты того не знаешь,
что где не слушает богиня Лада,
там ты к другой богине обращайся;
Морена выручит, зови Морену,
зови подземных царств богиню.

ВОЙСЛАВА
Морену?
Что ж, я вызову Морену.
Коль боги света от меня отверглись,
так за меня пусть будут боги мрака!

МОРЕНА
Зови её с проклятием на Младу;
скажи: явись, Морена Ежи-Баба!
И буду я твоей рабой навек!

ВОЙСЛАВА
Но кто же ты, старуха?
Могильным хладом веет от тебя;
оставь меня, мне страшно!

МОРЕНА
Ой-ли, страшно!
Так вот она, твоя любовь!

ВОЙСЛАВА
Постой! Я всё скажу,
я всё скажу, что надо.
Явись, подземных царств богиня!
Явись, Морена Ежи-Баба!
Твоя раба навеки я!

(Подземный гром и пламя. Вихрь. Темнота.
Морена меняет обличье Святохны на своё.)

МОРЕНА
Морена выручает своих рабов.

(Стоит неподвижно и торжественно 
перед дрожащей Войславой, освещённая
багровым светом.)

Моя ли ты навеки?

ВОЙСЛАВА
Твоя, твоя!

МОРЕНА
Так помни это слово.

(злобно)

На царство света царство тьмы пойдёт,
и за тебя восстанут боги мрака;
но знай: из царства тьмы
уж нет возврата.
Мужайся и надейся!
А теперь я знамением своим тебя отмечу.

(Делает знак, и на голове у Войславы
вспыхивает багровый огонёк.)

ВОЙСЛАВА
Ой, горит, горит!

(Подземный гром и пламя. Морена исчезает)

СЦЕНА III

(Войслава одна, потом Мстивой, Яромир, 
свита Яромира и Мстивоя , девушки Огонёк 
на голове Войславы гаснет; она стоит как 
бы в оцепенении. Светлеет.)

ВОЙСЛАВА
Свершилось!

(Слышны звуки охотничьих рогов. Войслава
прислушивается. Входят с одной стороны
Мстивой с оруженосцами и слугами, с другой
сенные девушки.)

Это он!

МСТИВОЙ
Рога трубят!
Скорей, скорей встречайте гостя!

ОРУЖЕНОСЦЫ
Из дебрей глубоких с ловитвы отважной
на праздник Купалы спешит Яромир;
и мрачные чащи и дебри глухие
лесов Милетинских не страшны ему.
А звери лесные дрожат и трепещут,
заслышав далёко серебряный рог.
Торопятся скрыться олень быстроногий
и зубр круторогий,
кабан и медведь.

ОРУЖЕНОСЦЫ И ДЕВУШКИ
Но острые стрелы Арконского князя
найдут боязливых
средь чащей лесных.
Но острые стрелы Арконского князя
найдут боязливых
средь чащей лесных.

(Входит Яромир в охотничьем наряде, 
с ним несколько охотников и слуги, 
несущие на золотом блюде кабанью голову.)

Ой, слава Яромиру, слава Яромиру,
слава, слава, слава, слава!

ЯРОМИР
(к Войславе)
Вместе с чистым приветом, красавица,
молодецкой потехи ты дар прими!

ВОЙСЛАВА
Спасибо, князь,
спасибо, гость желанный!

МСТИВОЙ
(к Яромиру)
Обнимемся, мой витязь дорогой.

(Войслава и Яромир, стоя поодаль один от
другого, долго глядят друг на друга. Мстивой
наблюдает за ними в стороне. Оруженосцы
приветствуют охотников Яромира.)

Тpho c xopom

ВОЙСЛАВА
(про себя)
Морена, Морена!
Ты слово сдержала...
Он со мною; взор прекрасный
мне сулит любовь, блаженство.
Миг чудесный, миг желанный.
Сердце полно неги томной.

ЯРОМИР
(про себя)
Сердце жжёт огонь её чёрных глаз...

ВОЙСЛАВА
(про себя)
О, витязь дорогой...

ЯРОМИР
(про себя)
... кроткий образ Млады померк в душе.

ВОЙСЛАВА
(про себя)
... отныне будешь мой!

МСТИВОЙ
(про себя)
Хвала богам, хвала великим!
То боги мрака помогли!

ОРУЖЕНОСЦЫ
Честь гостям дорогим!

ВОЙСЛАВА
(про себя)
Час желанный, миг чудесный!
Сердце полно неги томной.
Моим ты будешь, а я твоею.

ЯРОМИР
(про себя)
Безумец я был, не знал я цены
той чудной красе, тем дивным очам.
Бьётся сердце страстью новой, чарами любви.
Сладко сердце бьётся!
Образ Млады меркнет.
Сердце бьётся страстью новой,
душу жжёт огонь её очей!

ОЙСЛАВА
(про себя)
Морена, Морена!
Ты слово сдержала...
Он со мною; взор прекрасный
мне сулит любовь, блаженство.
Час желанный, миг чудесный!
Витязь славный, скоро,
скоро будешь мой, а я твоя!

МСТИВОЙ
(про себя)
Боги мрака помощь дали.
Моей Аркона будет, близок уж час,
уж близок сладкий час победы,
уж близок сладкий
час победы, победы час.
Падёт Аркона!
Очарован гордый князь!

ОРУЖЕНОСЦЫ
Слава, слава, слава, слава, слава!
Слава Арконскому князю!

МСТИВОЙ
(к слугам)
Несите мёду! Гость у нас почётный;
нам подобает чествовать его.

(к охотникам)

Эй! Кто из вас ловчее да бойчее,
берите наших девушек,
да пляской,
весёлой пляской молодость потешьте.

(Охотники выбирают несколько сенных 
девушек, становятся в ряды и пляшут. 
Мстивой, Войслава и Яромир садятся. 
Слуги разносят мёд.)

Здоровье дорогого гостя!

(Пьёт.)

ПЛЯСКА «ДЫНЯ РЯДОВАЯ»

(Ballet)

ЯРОМИР
Ты будь здоров, могучий князь!

(Пьёт.)

Княжны красавицы здоровье!

МСТИВОЙ
(к оруженосцам)
Теперь пора готовиться на праздник.
Ступайте в поле,
мы за вами следом.

(Оруженосцы, слуги, девушки и охотники 
уходят. Мстивой жмёт руку Яромиру.)

Будь здесь хозяином и отдохни,
мой милый гость.

(Уходит.)

ВОЙСЛАВА
Прости, мой славный витязь,
до скорого, желанного свиданья!

(Уходит. Яромир ходит в волнении, затем
садится на скамью и задумывается.)

СЦЕНА IV

Сны Яpoмиpa

(Яромир один)

ЯРОМИР
(Садится на скамью у стола и задумывается)
Прекрасна ты...
Как цвет весны прекрасна...
Твой взор пылает страстью,
и чуден блеск твоих больших очей.
А сердце ноет и забыть не может...
Но что со мною!

(Борется с дремотой.)

Сон неудержимый мной овладел!...

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
Яромир! Яромир! Яромир! Яромир!

ЯРОМИР
Откуда эти звуки?

(На светлых облаках появляется 
богиня Лада в голубом одеянии.)

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
Сомкни зеницы, витязь мой,
пусть тихий сон тебя обнимет.
Я, свет любви, богиня Лада,
сама на страже над тобой.
Пусть пред усталою душой
видений вещих ряд восстанет.
Я, свет любви, богиня Лада,
сама на страже над тобой.
О, верен будь любви святой,
верь, есть той верности награда.
Я, свет любви, богиня Лада,
сама на страже над тобой.

(Богиня Лада исчезает. Яромир, облокотившись
на руки, погружается в глубокий сон. Сцена
несколько темнеет. В глубине сцены возникает
сад в окрестностях Арконы. Вечер. Является
тень княжны Млады. Яромир, приподняв голову,
созерцает сновидение. Сновидение исчезает.
Яромир опускает голову, погружается в 
глубокий сон, затем вновь поднимает голову.
Является храм Световида в Арконе. В 
сновидении Яромир видит своё бракосочетание
с Младой. Храм заполнен жрецами и гостями,
среди которых Мстивой и Войслава, любимая
подруга Млады. Войслава подносит Младе
золотое обручальное кольцо. Млада надевает 
его, шатается и падает на руки Яромира.
Яромир делает движение ужаса. Млада
умирает, и душа её улетает в виде голубой
звёздочки. Сновидение исчезает. Яромир
пробуждается и вскакивает.)

ЯРОМИР
Боги!
Те сны не от вас ли?
Нет, я не верю страшным виденьям;
нет, невозможно дело лихое, нет, невозможно!
О, невеста моя, Млада милая,
расцвела ты в красе, как цветок весны;
но на горе моё расцвела ты, краса.
Унесла тебя смерть бессердечная,
унесла мой покой, радость юных дней.
Дрогнуло б сердце лютой злодейки
дело лихое свершить над тобой.
Тебя взяла Морена злая,
с тобою вместе – мой покой!

СЦЕНА V

(Яромир и приближённые)

ОРУЖЕНОСЦЫ
(за сценой)
Княже! Княже!

(Входят.)

На праздник весёлый в день светлый Купалы
тебя ожидают жрецы и народ,
тебя ожидают жрецы и народ.
На праздник весёлый в день светлый Купалы
тебя и Войслава красавица ждёт,
Войслава красавица ждёт.

ЯРОМИР
Разлетайтеся, думы тяжёлые!
Мы на праздник весёлый идём,
друзья!

ОРУЖЕНОСЦЫ
На праздник весёлый в день светлый Купалы
тебя ожидают жрецы и народ,
на праздник весёлый в день светлый Купалы
тебя и Войслава красавица ждёт,
тебя и Войслава красавица ждёт.

(Уходят вместе с Яромиром.)



ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ


(Долина под Ретрою на берегу Долинского 
озера. По сторонам лес. Вдали город Ретра 
и храм Радегаста. День. На праздник Купалы
собрался народ со всех славянских земель и 
чужих стран. Между народом литовские 
воины, индейские цыгане, Тиун, Варяг, 
Новгородец с Женою и Мавр из Халифата.
Торговцы и торговки расположились по краям
сцены с разнообразными товарами; они 
смотрят в сторону храма.)

СЦЕНА I

Тopr

НАРОД И ТОРГОВЦЫ
Добре пане Радегасте,
помоги нам торговати,
деньгу злато наживати,
Радегаст, помоги!
Ой!

(Начинается торг.)

ТОРГОВЦЫ
Хлебов, зёрен!

ТОРГОВКА ПРЯЖЕЮ
Тонкая есть пряжа!
Ой, купите пряжи!

ТОРГОВКИ
Ягод, ягод, ягод, ягод спелых!

ТОРГОВЦЫ
Хлебов, зёрен, хлебов, зёрен!

ТОРГОВКА ПРЯЖЕЮ
Тонкая есть пряжа!
Ой, купите пряжи!

ТОРГОВЕЦ ОРУЖИЕМ
Пращи! Секиры! Луки! Стрелы!
Воинам храбрым на славу и честь!

ТОРГОВКА БУСАМИ
Янтарны бусы, рарашки вещие!
Сорочки тканые с узором грецким.

ТОРГОВЕЦ ШКУРАМИ
Шкуры звериные, мягкие, пушистые!

ТОРГОВКА РЫБОЮ
Рыба чудесная с моря далёкого,
стран полуночныих рыба!

ТОРГОВЦЫ
Кружки, бочки!
Кружки, бочки есть!
Сита! Вёдра!
Сита! Вёдра!

МАВР
(Перемещение между людьми)
Пояс чудный, кован златом,
из индейских дальних стран!

ТОРГОВЕЦ ОРУЖИЕМ
Пращи! Секиры! Луки! Стрелы!
Пращи! Секиры!

ТОРГОВКА ПРЯЖЕЮ
Тонкая есть пряжа!
Ой, купите пряжи!
Тонкая есть пряжа!
Ой, купите пряжи!

ТОРГОВЦЫ
Хлебов! Зёрен!
Хлебов! Зёрен!
Хлебов! Зёрен!
А! А! А! А!

ТОРГОВКИ
Ягод, ягод спелых!

ТОРГОВЕЦ ОРУЖИЕМ
Пращи! Секиры! Луки! Стрелы!
Воинам храбрым на славу и честь.

ТОРГОВКА БУСАМИ
Янтарны бусы, рарашки вещие!
Сорочки тканые с узором грецким!

ТОРГОВЕЦ ШКУРАМИ
Шкуры звериные, мягкие, пушистые!

ТОРГОВКА РЫБОЮ
Рыба чудесная с моря далёкого,
стран полуночныих рыба!

ТОРГОВЦЫ
Кружки, бочки! Сита! Кружки, бочки есть!
Вёдра, сита, вёдра! А!

МАВР
Пояс чудный, кован златом,
из индейских дальних стран!

ТОРГОВЕЦ ОРУЖИЕМ
Пращи! Секиры! Луки! Стрелы!
Пращи! Секиры!

ТОРГОВЦЫ
А! А!

ТОРГОВКА БУСАМИ
(к литовскому воину)
Янтарны бусы, рарашки вещие!

НОВГОРОДЕЦ
(к литовскому воину)
Не ходи, дружок, к соседке,
ой, рарашка не торгуй!
Тебя спутает рарашек,
если купишь у неё.

ТОРГОВЦЫ СЪЕСТНЫМ
(к Варягу)
Много дать?

ВАРЯГ
Всё подай!

ТОРГОВЦЫ СЪЕСТНЫМ
Будто съешь?

ВАРЯГ
Всё поем.

ТОРГОВЕЦ ОРУЖИЕМ
Пращи! Секиры! Луки! Стрелы!
Воинам храбрым на славу и честь!

ТОРГОВЦЫ
А! А! А! А! А!

ТОРГОВКА ПРЯЖЕЮ
Тонкая есть пряжа!
Ой, купите пряжи!

ТОРГОВЦЫ
Хлебов, зёрен!
Хлебов, зёрен!

(Варяг подходит к продавцу оружия.)

ТОРГОВЕЦ ОРУЖИЕМ
(к Варягу)
Варяг! И в славном Миклагарде
меча такого не найдёшь!
Работы фряжской, сталь волною,
разит врага, дробит булат!

ВАРЯГ
(хвастливо)
Эк, невидаль какая твой меч!

(Около Варяга собирается толпа.)

Варяг одной секирой весь мир поработит,
так что ему твоя игрушка, 
что детям лишь потеха!

ТОРГОВКА БУСАМИ
(к Варягу)
Для любы золотую купи гривну ты, варяг!

ВАРЯГ
Вот беда-то: как нарочно, любы нету у меня.

НОВГОРОДЕЦ
Найдётся люба, стоит только
кликнуть клич по ихним жёнам.

ЖЕНАARMERO
Продай меня, голубчик, продай за ожерелье.

НОВГОРОДЕЦ
Молчи, жена!

(Толпа разделяется на два 
лагеря полабов и новгородцев.)

ПОЛАБЫ
Вишь, лисий род, как ухитрился!
Ой, русин, продай жену!
Продай жену!
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха,
ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха!

НОВГОРОДЕЦ
Молчать, тюленье племя!

ПОЛАБЫ
Мы полабы, не тюлени!
Биту быть тебе, русин!
Ой, биту быть!
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха,
ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха!

НОВГОРОДЕЦ
Кто за Новгород великий?

НОВГОРОДЦЫ
Кто за Новгород великий?
Кто тюленей будет бить?
Кто за Новгород великий?

(Готовятся к кулачному бою.)

НОВГОРОДЦЫ И ПОЛАБЫ
Выходи! Бой, так бой!
Выходи! Бой, так бой!
Бой, так бой!
Бей его, бей его, бей его, бей его,
бей его, бей его, бей его, бей его, бей!

СЦЕНА II

(В толпе появляются Лумир, у которого 
на груди гусли, и несколько чехов, стариков 
и юношей. Толпа успокаивается и смотрит 
на чехов.)

ТИУН
Вы что за люди?

ЧЕХИ
Из чехов мы.
Из дальних стран пришли молиться Радегасту,
чтобы от немцев защитил!

ПЕСНЯ ЛУМИРА

ЛУМИР
(Поёт, играя на гуслях; один из пришедших 
с ним подыгрывает ему на гудке.)
Ворвался силой
к нам чужой в дедину;
словами он чужими заповедал
нам друженьку единую иметь.
Чужим богам велел он поклоняться,
своим под сумрак пищу не носить,
священных ястребов с погостов выгнал.
Ввести немецкую нам хочет правду;
не хвально в немцах
правды нам искать.
Святая правда есть у нас издавна,
чрез три реки отцы её несли,
когда они за чехом шли из Татр.

НАРОД
Сердцем к сердцу он поёт.
Правда в песне той святой.
Сердцем к сердцу он поёт.
Горе немцам, горе!
Горе немцам христианам!
С славным князем Яромиром
все мы, все на них восстанем,
нам поможет Радегаст!
Смерть! Смерть! Смерть!

СЦЕНА III

ШЕСТВИЕ КНЯЗЕЙ

(Слышен звук трубы.)

ТИУН
Князья идут!
Дорогу им, народ ратарский!

(Народ расступается и даёт место шествию,
впереди которого выступают оруженосцы и
разная княжеская свита; за ними – княжеские
отроки и приближённые, следом отряд воинов.
Появляется княжна Войслава с подругами.)

НАРОД
Слава Войславе княжне!

(Вступают князь Яромир и
разные полабские князья.)

Слава Яромиру, арконскому князю!
Слава! Слава! Слава! Слава!

(Появляется князь Мстивой со свитой.)

Слава князю Мстивою!
Слава полабским князьям!
Слава! Слава! Слава! Слава!
Слава! Слава! Слава! Слава!
Слава всем полабским князьям!
Слава, слава всем славянским землям!
Слава! Слава! Слава! Слава!
Слава! Слава!

СЦЕНА IV

ГАДАНЬЕ

(Вегласный жрец, жрецы и жрицы; 
народ. Шествие замыкает Вегласный 
жрец с четырьмя жрецами : за ними 
несут священные рога.)

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
Молись, народ!
Идут святые кони!

(Появляются жрицы – девы солнца, – 
ведущие белых коней. Входят ещё 
четыре жреца со священными рогами.)

Гадания урочный час настал.

(Жрицы – девы месяца – ведут вороных 
коней. Жрецы раскладывают на земле 
копья и приготовляются к гаданию.)

НАРОД
Над славянскою землёю ты царишь,
всесильный боже,
всем ты правишь, Радегасте!
Дай нам силу и богатство,
и обилье нам подай!

(Жрецы несколько раз медленно проводят 
через разложенные копья белых коней, 
наблюдая, как они переступают через них.)

Хлеба жатву дай ты нам,
дай зверья пушного и улов на рыбу дай!

(Жрецы перекладывают копья иначе.)

Ты продолжи нам счастливо наши дни,
богиня Жива;
дай победу над врагами,
защити нас в поле брани
яровитовым щитом!

(Жрецы проводят через копья
вороных коней, наблюдая за ними.)

Ты в садах плодов нам дай,
пчёлам дай душистый мёд,
жёнам льну на пряжу дай!

(Жрецы отводят коней в сторону.)

Что-то скажут нам боги сильные,
гнев иль милость их нам объявится?
Что вегласный жрец нам поведает?

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
Гневен, грозен светлый бог!
Гневен, грозен Радегаст!

НАРОД
Чем богов прогневали?
Ты скажи, вегласный жрец.
Мало с немцем бились, что ль?
Мало жертв носили, что ль?
Аль на брань с мечом в руках
не пошли за чехов мы?
Ты скажи, ты поведай нам!

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ И ЖРЕЦЫ
Чрез три дня на вечерней заре
весь ратарский народ
в храм иди и посильную жертву неси!

БАСЫ ХОРА
(взволнованно )
Мы богов прогневали:
В рощи мы священные
Мало, знать, носили жертв.
Мало в Радегастов храм
Приношений делали;
Заслужили гнев

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
И помилует вас Радегаст,
и покроет вам хлебом поля,
и на немцев победу вам даст.

ХОР II
Радегастушка,
светлый боженька!
Мы порадуем тебя жертвою,
Мы добро своё понесём к тебе;
Тебя просим мы , тебя молим мы:
Не гневись на нас , Радегаст!

ЖРИЦЫ И ЖРЕЦЫ
А сегодня в купальскую ночь
В честь богов
совершайте обряд
Как то боги и деды велят.

ХОР
Радегастушка!
Светлый боженька!
Не гневись на нас!

ХОР I
Радегаст, светлый бог!
Просим мы, молим мы:
Не гневись ты на нас!
Не гневись ты на нас,
Радегаст !

ХОР II
Радегастушка, светлый боженька!
ы порадуем тебя жертвою;
Мы добро своё понесём тебе.
Тебя просим мы , тебя молим мы:
Не гневись на нас.

ЖРИЦЫ И ЖРЕЦЫ ZHRÍTSY I ZHRIETSY Радегаст!

(Жрецы и жрицы стоят, простирая
руки в сторону Радегастова храма.)

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
О, Радегаст! О, Радегаст !

ХОР
Ретру славную, Ретру верную
Не оставь свою, не покинь, Радегаст!

(Жрицы уводят коней; священные рога 
тоже уходят. Жрецы остаются на сцене,
держась в стороне. Народ в молчании с
благоговением смотрит на уходящих коней.)

СЦЕНА V

НАРОДНЫЕ ПЛЯСКИ

(Мстивой, литовские воины 
и индийские цыгане)

МСТИВОЙ
(Вставая с места)
Теперь пусть гости стран далёких
потешат нас весёлой пляской
и свой обычай нам покажут.
Напред литовский ратный люд,
а там индейские цыгане
повеселят князей полабских,
князя Яромира и княжну Войславу.

а) ЛИТОВСКАЯ ПЛЯСКА

(Пляшут литовские воины, 2 солиста и 6-8 
из кордебалета. Пляшут литовские воины,
представляя шуточный поединок.)

Спасибо!
Теперь черёд другим.

Б) ИНДИЙСКАЯПЛЯСКА

(Пляска отчасти грациозная, отчасти дикая,
8-10 пар. Несколько цыган сидят на земле около
пляшущих; один из них играет на дудке, другие
подпевают, гикают и бьют в ладоши в такт. )

МАВР И ЦЫГАНЕ
Гай! Гай!
Гай-га, гай-га, гай-га, гай-га, гай-га, гай-га,
гай-га, гай-га, гай-га, гай-га, гай-га, гай-га!..
Гай! Гай! Гай! Гай! Гай! Гай! Гай! Гай! Гай!

СЦЕНА VI

(Войслава, Яромир, Мстивой, Тень Млады,
девушки, парни, народ и жрецы. Вечереет
Князь Мстивой встаёт с места.)

МСТИВОЙ
Пора!
Обычай древний сохраняя,
пусть девицы заводят хоровод.
Пускай венки плетут,
весёлым коло потешаясь.
И светоянские огни пускай зажгут!

(Девушки толпой подходят к Войславе.)

ДЕВУШКИ
Ой, княжна красавица, приходи играть
ты к нам в игры наши девичьи,
будь вожатой нам.

(Становятся в круг. Войслава выходит 
за руку с Яромиром и встаёт в круг.)

ВОЙСЛАВА
(запевая)
Собирайтесь, молодцы, выбирайте любушку.
Ой, не взять вам жёнушки
дним погляденьем,
взять иметь вам жёнушку
лаской да любовью.

(Молодые парни становятся в круг 
и водят вместе с девушками круги.)

КОЛО

(Парни и девушки запевают первый стих и 
водят круги; между ними Войслава п Яромир.)

ДЕВУШКИ
Ой-ли праздничной порой,
на лужайке зеленой,
сошлись девицы толпой.
Ой!
Собирались на лужок,
становились во кружок,
зажигали огонёк.
Ой! Ой! Зажигали огонёк!

(На берегу озера зажигается костёр.) 

Зажигали огонёк,
звали: «Выйди, мил дружок!»
Зажигали огонёк,
звали: «Выйди, мил дружок, мил дружок!»

ПАРНИ
Ой! Ой! Ой!

ДЕВУШКИ
Огонёчек, огонёк,
ты купальский огонёк!

ПАРНИ
Ой! Огонёчек, огонёк,
ты купальский огонёк!

ДЕВУШКИ
Он косматенький,
он лохматенький...

ПАРНИ
Огонёк!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Дымной шапочкой похваляется,
жгучей лапочкой всё кусается.
А дружочек-то,
дружок, мил дружок,
он милуется, всё целуется,
что повыше плеч, в щёчку алую.

(Целуются. Тень Млады, незримая для всех,
появляется, становится между собиравшимися
поцеловаться Яромиром и Войславой, мешая им,
и исчезает. Парни и девушки продолжают
водить круги.)

ДЕВУШКИ
Ой, огонь ты наш, огонь,
сударь батюшка огонь,
ты хозяин во печи.

ПАРНИ
Ой!

ДЕВУШКИ
Не свети ты старику,
немилому жениху.
Ой! Ой!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
До костей его прожги!

ПАРНИ
Ой!

(На озере зажигается второй костёр.)

ДЕВУШКИ
Ты милому посвети,
друга милого согрей.

ПАРНИ
Ты милому посвети,
друга милого согрей, ты согрей.
Ой!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Огонёчек, огонёк,
ты купальский огонёк!

ПАРНИ
Огонёк!
Он косматенький,
он лохматенький...

ДЕВУШКИ
Огонёк!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Дымной шапочкой похваляется,
жгучей лапочкой всё кусается.
А дружочек-то, дружок, мил дружок,
он милуется, всё целуется,
что повыше плеч, в щёчку алую.

(Целуются. Тень Млады снова появляется 
между Яромиром и Войславой, приводя их 
в смущение, и исчезает. Парни и девушки
продолжают водить круги. На берегу
зажигается много купальских огней. 
Наступает ночь.)

Огонёчек, огонёк,
разгорайся поскорей.
Ой! Ой! Ой!
Ты милому посвети,
друга милого согрей, ты согрей!

ДЕВУШКИ
Огонёчек, огонёк,
ты купальский огонёк!
Огонёк, огонёк!

ПАРНИ
Огонёк, огонёк, огонёк, огонёк!
Он лохматенький,
он косматенький,
огонёк, огонёк!
Мил дружок!...

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
А дружочек-то, дружок, мил дружок,
он милуется, всё целуется,
что повыше плеч, в щёчку алую.

(Тень Млады, тихо скользя, появляется между
парнями и девушками, разрывает круг и, мешая
всем целоваться, становится между Яромиром 
и Войславой, маня Яромира к себе.)

ЯРОМИР
Откуда ты, возлюбленная тень?

ВОЙСЛАВА
Куда ты, мой витязь?
Куда ты, желанный жених мой?
Бежишь ты, мой милый,
невесту покинув свою?

ЯРОМИР
(к тени Млады)
Куда зовёшь?
Куда манишь?
О, лети, лети!
С тобой повсюду готов идти я,
Млада, Млада!

ВОЙСЛАВА
Горе! Горе бедной мне!

МСТИВОЙ
О, что с тобой, княжна Войслава?
Стыдися, стыдися, дочь!

ДЕВУШКИ
О, что с тобой, княжна?
О, что случилось?

(Тень Млады удаляется, маня 
за собой Яромира. Он бежит 
за ней, и они скрываются.)

ВОЙСЛАВА
Морена! Морена!
Бессильны твои чары!
Горе, горе мне, Войславе!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Княжну внезапный недуг поразил;
что будет с нею?

ВОЙСЛАВА
О, позор, позор, проклятье!
Он оскорбил меня при всех,
меня покинув.

(Падает на руки Мстивоя.)

МСТИВОЙ
(к парням и девушкам)
Зачем остановилось коло?
Пойте!
Не страшен этот недуг;
не тревожьтесь и пляску
продолжайте без княжны!

(Уходит с Войславой. Парни и девушки
опять начинают водить круги.)

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Ой, огонь ты наш, огонь!
Сударь батюшка огонь,
не свети ты старику,
немилому жениху.
Ты милому посвети,
друга милого согрей.
Огонёчек, огонёк,
огонёчек, огонёк,
ты купальский огонёк!
Ой!
Он лохматенький,
он косматенький,
дымной шапочкой похваляется.
А дружочек-то, дружок...

ПАРНИ
Мил дружок...

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Он милуется, всё целуется.

ПАРНИ
Что повыше плеч,
в щёчку алую.

(Целуют девушек и вместе идут к берегу.
Девушки бросают в воду венки, а парни
деревянных идолов.)

Ой, ты, синяя водица,
перекатная волна.
Ой!
Принимай рарашков вещих,
вен-веночки подбирай,
принимай ты рарашков, принимай,
вен-веночки подбирай,
вен-веночки подбирай!

ДЕВУШКИ
Вен-веночки подбирай!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Про купальскую ночь
тростникам, камышам не разбалтывай!
Про дружков женихов,
про лебёдок невест не рассказывай!

(Кланяются лесу.)

Не шуми, зелёный лес,
не шуми!

ПАРНИ
Пташек малых не буди!
Не шуми!

ДЕВУШКИ
Не шуми, не шуми!

ПАРНИ
Ой, что увидишь – схорони.

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Не разбалтывай, не рассказывай!
Не шуми, зелёный лес,
не шуми,
малых пташек не буди, не шуми!
Не шуми, зелёный лес, не шуми,
не шуми!
Не разбалтывай, не рассказывай!

ДЕВУШКИ
Не рассказывай!

ПАРНИ
Не рассказывай!

ПАРНИ И ДЕВУШКИ
Не рассказывай!
Не рассказывай!

(Уходят в лес.)

ЖРЕЦЫ И ЧЕХИ
Слава светлому богу Купале, слава!
Слава, слава его силе!
Слава!



ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ


ВСТУПЛЕНИЕ И СЦЕНА I

(Ночь. Ущелье при горе Триглав. На дальнем 
плане снежная вершина горы с ледниками. В
ущелье сосновый лес. Скалы покрыты мхом и
горной травой. Вся сцена покрыта густыми
облаками, которые понемногу рассеиваются и
наконец исчезают совсем. Ясное небо. Видны
падающие звёзды. Тени усопших душ в белых
одеждах слетаются со всех сторон, появляясь
на скалах и соснах. Затем они становятся в
круги.)

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
А-а-а...

(Тени усопших душ заводят плавную 
хороводную пляску с лёгкими перелётами 
из круга в круг. Затем из малых кругов они
составляют один большой круг и заводят
большой хоровод, после чего разлетаются
группами по скалам и деревьям по сторонам 
и в глубине сцены.)

А-а-а...

ФАНТАСТИЧЕСКОЕ КОЛО

(Тени размещаются на утёсах и деревьях и
плетут купальские венки из горной травы.
Полный месяц восходит над вершиной горы; 
его сияние отражается на ледниках. На 
вершине скалы в лучах месяца видна тень 
Млады, которая, легко скользя и спускаясь по
скалам и обрывам, манит за собой Яромира,
мимикой объясняя ему, что она привела его 
в своё царство умерших душ и загробных 
теней.)

СЦЕНА II

ТЕНЬ МЛАДЫ И ЯРОМИР

(Тень Млады, легко скользя и спускаясь по скалам и обрывам, манит за собой Яромира.)

ТЕНЬ МЛАДЫ
(мимика )
«Иди за мной, жених желанный!
Иди за мной . Здесь наше царство
Умерших душ,
теней загробных.»

(Во всё продолжение этой сцены, Тень Млады держится в некотором отдалении на утёсе, недоступном Яромиру. Тени усопших как бы обрамляют живую картину.)

ЯРОМИР
О, призрак чудесный, о, тень дорогая,
зачем, зачем меня манишь
в таинственный путь?
Как кроткий луч звезды далёкой,
мне в сердце тихий свет ты льёшь.
И лучших дней воспоминанья,
как тени сосен-великанов, встают во мне.
О, невеста моя ненаглядная!
Верь, люблю я тебя всё по-прежнему.
Всё грущу по тебе дни и ночи я
и, тоскуя, зову, безнадёжно
всё жду, не дождуся я!

(Тень Млады жестами объясняет, что 
людская страсть и людская злоба сгубили 
её младую жизнь и разлучили её с Яромиром, 
но она следит за ним, ревниво охраняя его.)

На миг лишь единый
волшебною силой я был очарован;
но образ твой чудный в душе моей жил.
Молви же слово, слово прощенья,
тень дорогая!
Молви, что любишь меня.

ЕНЬ МЛАДЫ
(Тень Млады объясняет жестами, что увлекла)
Яромира с собой, чтобы сказать, что
помышляет о нём ежечасно, что страстно 
его любит, что он по-прежнему её, а она – его.

ЯРОМИР
О, повтори любви признанье!

(Увлечённый страстным порывом, хочет приблизиться к тени Млады, взбираясь на утёс)

О, повтори, о, повтори любви признанье!
О, дорогая моя, о, повтори!

(Тень Млады останавливает Яромира
повелительным движением.)

Млада, Млада, в мир теней чудесный
меня возьми ты,
в безмолвный мир возьми с собой скорей.
Когда ж конец разлуке?

ЕНЬ МЛАДЫ
(Тень Млады жестами объясняет,
что недалёк конец разлуки.)

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
О, Яромир!
Уж недалёк конец разлуки.

(Тень Млады жестами объясняет, что это
 голоса вещих духов, и предлагает Яромиру
внимать им; после чего исчезает. Яромир
скрывается за ней. Гремит подземный гром. 
Тени испуганно прислушиваются. Месяц
багровеет. Тени исчезают. Подземный гул 
и гром. Месяц скрывается в облаках.)

СЦЕНА III

ШАБАШ ДУХОВ ТЬМЫ

ЗЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
Тенемос, Бегемот, Аксафат, Сабатан!
Тенемос, Бегемот, Аксафат, Сабатан!

(Со всех сторон появляются злые духи, 
ведьмы и кикиморы. Из всех расщелин и скал
выползают гады с высунутыми языками.)

КИКИМОРЫ
У-гу!

ВЕДЬМЫ
У-гу! У-гу!

ЗЛЫЕ ДУХИ
У-гу! У-гу! У-гу!

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
И-о! И-о! И-о!
И-о, и-о, и-о, и-о, и-о, и-о, и-о, и-о, и-о!

(Составляют круг для адского коло и пляшут.)

Сагана!
Буц!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Чух! Чух!
Маяла, Каяла, Аллегремос!
Чух! Чух!
Маяла, Каяла, Аллегремос!
Чух! Чух!
Чух! Чух!
Цок! Цок!
Цок! Цок!

ВЕДЬМЫ
Цок, цок!
Цок, цок, цок, цок, цок, цок.

КИКИМОРЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Аллегремос, Аллегремос!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Маяла! Каяла!
Сагана, чух, чух!
Сагана, чух, чух!

ВЕДЬМЫ
Шивда, винза, миногама,
шивда, винза, миногама!
Цопо, копо, копоцама,
цопо, копо, копоцама!

КИКИМОРЫ
Ийда, ийда каланда,
ийда, ийда батама!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Тенемос!

КИКИМОРЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Шиха, Эхан, Рева! Буц!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Сагана, чух, чух!
Сагана, чух, чух!
Маяла, Каяла!

ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Шивда, винза, миногама!
Шивда, винза, миногама!
Цопо, копо, копоцама!
Цопо, копо, копоцама!

КИКИМОРЫ
Ийда, ийда каланда!
Ийда, ийда батама!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Тенемос!

КИКИМОРЫ И ВЕДЬМЫ
Эхан! Рева!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Цопо, копо, копоцама,
цопо, копо, копоцама!
Ийда, ийда каланда!
Ийда, ийда каланда!
Ийда, ийда батама!
Ийда, ийда батама!
Буц! Буц!
Цопо, копо, копоцама!
Цопо, копо, копоцама!
Сагана, сагана!
Сагана, сагана!

КИКИМОРЫ И ВЕДЬМЫ
Буц! Буц!
Маяла! Каяла!
Цопо, копо, копоцама!
Цопо, копо, копоцама!

(Внезапно пляска останавливается, и все 
в ожидании смотрят в глубину сцены.)

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Сагана!

ЛЫЕ ДУХИ
Сагана!

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Буц!

(Появляется Чернобог, в виде козла, со 
своими придворными, за ним Кащей с 
гуслями, Червь, Топелец, Чума и Морена.)

Якуталима! Якуталима!
Сагана-гана! Сагана-гана!

ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Якуталима!
Сагана-гана!

КИКИМОРЫ И ВЕДЬМЫ
Якуталима!

ЧЕРНОБОГ
Не худо воздухом дохнуть
и поглазеть на свод небес:
мы долго в пекле зажились.
Ночь эта наша до зари.
Гуляйте, парубки мои!

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Тенемос!
Бегемот!
Астарот!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Буц! Буц! Буц!

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Чух, чух!
Копоцо, копоцам!
Чух, чух!
Копоцо, копоцам!
Копоцо, копоцо, копоцо, копоцам!
Чух!.. Чух!..

МОРЕНА
(к Чернобогу)
Великий Чернобог!
Мои бессильны чары!
Раба твоя Войслава с печали сохнет, вянет.
Душа княжны погибшей Млады
смущает сердце Яромира,
и позабыть свою невесту
не суждено Арконы князю.
О, помоги, великий бог!
Разрушь богини Лады козни.

ЧЕРНОБОГ
Войслава добрая раба.

(к Кащею)

Кащей, яви свою науку.

(Завывает вьюга, снег идёт хлопьями, 
деревья и скалы белеют от мороза.)

КАЩЕЙ
(12-16 теноров) (Играетнагуслях и поёт)
Доколе душа Яромира
под чарами прелести женской
дней первой любви не забудет,
не знать Чернобогу удачи,
не ведать Морене победы.

ВЕДЬМЫ
Цопо, копо, копо, цопо, цопо, копо,
копо, цопо, копо, цопо, копоцам...

(Месяц ненадолго выходит из-за тучи, 
освещает сцену и скрывается. Чернобог 
думает, уперев копыто в лоб.)

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Якуталима!

ЧЕРНОБОГ
(12-16 басов)
В те дни, когда среди людей
звался я Адесом, Тифоном,
дщерь ада, прелестью своей
колебля небо, мир прельщала;
она поможет мне теперь.

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Тенемос! Бегемот! Астарот!

ЗЛЫЕ ДУХИ
Буц! Буц! Буц!

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
Чух, чух!
Копоцо, копоцам!
Чух, чух!
Копоцо, копоцам!
Копоцо, копоцо,
копоцо, копоцам!
Чух! Чух!

ЧЕРНОБОГ
(Заклинает, протянувкопыто.)
Душа Яромира, из бренного тела
в час ночи глубокий
на вызов мой властный лети!

(Подземный гром и адский вихрь.)

ися, тень!
Забвенья мрак покинь!
Явись, полдневных стран царица,
и в обольстительной красе предстань!

(Полная тьма.)

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
(дико)
Сагана!

ЧЕРНОБОГ
Предстань, о, Клеопатра!

СЦЕНА IV

ЯВЛЕНИЕ ЦАРИЦЫ КЛЕОПАТРЫ

(Светлеет. Сцена превратилась в роскошный
египетский зал, освещённый тёплым
золотисто-багряным светом. В глубине через
колонны виднеются пальмы и пирамиды. В 
зале дымящиеся курильницы. На богатом
пурпурном ложе тень царицы Клеопатры; 
вокруг неё тени танцовщиц и рабынь. Тени
чёрных невольниц с лирами и бубнами, тени
чёрных невольников с цевницами и духовыми
инструментами. Чернобог с придворными,
Морена, Кащей, Червь, Топелец и Чума
располагаются на богато убранных ложах 
по сторонам сцены. Кикиморы, ведьмы и злые
духи выглядывают из-за колонн. Душа Яромира
в длинной белой одежде тихо поднимается
из-под земли на пьедестале и остаётся
неподвижной, как изваяние; к ней тихо 
слетает тень Млады и размещается позади 
неё, как бы охраняя и осеняя её. Танцы теней
танцовщиц и рабынь. Тень Клеопатры встаёт 
с ложа и манит к себе душу Яромира; та не
двигается, и тень Клеопатры ложится вновь)

(Танцы. Позы танцовщиц и 
рабынь . 2-е танцовщицы.)

КИКИМОРЫ И ВЕДЬМЫ
Сагана!

ВЕДЬМЫ
Сагана!

КИКИМОРЫ
Сагана!

(Тень Клеопатры вновь сходит с ложа,
приближается к душе Яромира и завлекает 
её оживлённой и страстной пляской.)

КИКИМОРЫ И ВЕДЬМЫ
Сагана!

(Тень Клеопатры жестами страстно зовёт 
к себе душу Яромира. Душа Яромира 
оживляется и колеблется. Тень Млады
закрывает лицо руками и плачет.)

КИКИМОРЫ, ВЕДЬМЫ И ЗЛЫЕ ДУХИ
И-о, и-о, и-о, и-о, и-о, и-о!

(За сценой крик петуха. Египетский зал, тени
Клеопатры и её окружения исчезают. Тень
Млады улетает. Душа Яромира тоже 
исчезает. Раскаты подземного грома. Сцена
вновь преображается в ущелье и покрывается
густыми облаками.)

Сагана!

(Исчезают. Чернобог, его придворные, Кащей,
Морена, Червь, Топелец и Чума проваливаются.
Входит Яромир и ложится около большого
дерева. Наступает утро. Облака рассеиваются.
Брезжит заря и освещает южный склон горы
Триглав. Яромир спит. Природа пробуждается,
шелестят листья, и щебечут птицы. Яромир
просыпается.)

СЦЕНА V

(Перемена картины. Утро. Яромир один)

ЯРОМИР
На смену ночной темноте
уж вышла заря-заряница;
а в памяти вещие сны,
и мрачная тайна на сердце.
О ней мне листы шелестят,
о ней мне и птицы щебечут.
Кто тайну мою объяснит,
кто вещие сны разгадает?

(Восходит солнце, и его луч падает на Яромира.)

Сияя в лучах, Радегаст,
с богами над миром царишь ты!
В твой храм, светлый бог, я пойду,
там тайну жрецы мне откроют.



ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЁРТОЕ


СЦЕНА I

ИДОЛОЖЕРТВЕННЫЙ ХОР

(Внешний вид храма Радегаста в Ретре; 
вокруг него священный бор. За храмом виден
Буж-камень, по бокам которого два идола. 
Вдали Долинское озеро, на нём озерной город.
Вечер. На ступенях предхрамья стоят трубачи
со священными рогами. Народ с приношениями;
среди народа Лумир и чехи. Жрецы и жрицы
входят и встают рядом с трубачами.)

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
О, Радегаст!
О, Радегаст!
О, светлый бог!
О, Радегаст!
О, Радегаст!
О, светлый бог!
Радегасту великому слава!
Слава, слава на божьей земле!

НАРОД
Радегаст!
Принесли жертву мы;
ты прими от нас.
Радегаст! Принесли жертву мы;
ты прими от нас.
Принесли тебе мёд душистый мы,
пряжу тонкую принесли тебе.

(Из храма выходит Вегласный жрец.)

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
(к народу)
К подножью храма дары несите!

НАРОД
Принесли тебе мягкий лён с полей,
от садов своих плоды спелые!

ЛУМИР
К тебе пришли мы, Радегаст,
из дальней чешской стороны
тебя молить, тебя молить,
тебя просить, чтоб защитил
от немцев нас, ты защитил,
оборонил, о, Радегаст, ты нас.

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
(к народу)
И с трепетом все Радегаста
молите, чтоб помиловал вас.

НАРОД
Ты помилуй нас, Радегастушка,
ты помилуй нас!

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
Радегаст! Светлый бог!

НАРОД
Ты помилуй нас, светлый боженька,
тебя молим мы!

ЧЕХИ
К тебе пришли мы, Радегаст,
из дальней чешской стороны
тебя молить, тебя просить,
чтоб защитил от немцев нас, оборонил!

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
О, Радегаст!
О, светлый бог!
О, светлый бог!

НАРОД
Принесли для тебя жертву мы,
ты прими, Радегаст, светлый бог!
Радегаст, принесли, принесли,
принесли жертву мы!
Богу светлому слава!
Слава, слава в небе высоком!
Слава, слава на божьей земле!

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
О, Радегаст!
О, Радегаст! О, светлый бог!

НАРОД
Радегаст, светлый бог!
Богу светлому слава!
Слава, слава в небе высоком!
Слава, слава на божьей земле!
Принесли для тебя жертву мы!

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
О, Радегаст!
О, Радегаст!
О, светлый бог!
Радегасту великому слава!
Слава, слава на божьей земле!
Слава, слава на божьей земле!
Радегасту великому слава!

НАРОД
На лесного зверья
ловлю нам ниспошли.

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
Радегасту великому слава!
Слава, слава на божьей земле.

НАРОД
Ты обильную жатву нам дай
и на рыбу пошли нам улов.
Принесли тебе мёд душистый мы,
пряжу тонкую принесли мы тебе,
мягкий лён с полей принесли.
Радегастушка светлый наш! Радегастушка!
Принесли от садов своих плоды спелые.

ЖРЕЦЫ И ЖРИЦЫ
Радегасту великому слава!

(Уносят дары в храм.)

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
(к народу)
Довольны боги приношеньем.

НАРОД
Ты помилуй нас,
Радегастушка, светлый бог.
Ты помилуй нас,
Радегастушка наш,
ты помилуй нас,
Радегастушка, светлый боже наш,
ты помилуй нас, ты помилуй нас!

(Жрецы и жрицы выходят из храма
и вновь встают на ступенях.)

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
(к народу)
Вам обещает Радегаст
обилье, славу и победу.

(Уходит в храм.)

ЖРЕЦЫ, ЖРИЦЫ И НАРОД
Слава! Слава!

(Лумир, чехи, народ и трубачи 
уходят. Темнеет. Входит Яромир.)

СЦЕНА II

(Яромир и жрецы)

ЯРОМИР
Жрецы и жрицы Радегаста,
поведайте вегласному жрецу,
что князь арконский Яромир
за божьей правдою пришёл.

(Жрецы и жрицы уходят в храм. Яромир 
в мрачной задумчивости садится на одну 
из ступеней храма. Из храма появляется
Вегласный жрец.)

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
Я здесь!
Что надо внуку Световида
от радегастова жреца?

ЯРОМИР
Враждуют люди меж собою,
богам неведома вражда.
К тебе, вегласный прорицатель,
за словом правды я пришёл.

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
И божья правда скажется тебе.
Поведай, чем смущён твой дух?

ЯРОМИР
Любил я Младу, Руйскую княжну;
из рук моих её взяла Морена.
И вот приснился мне зловещий сон;
но от богов ли было сновиденье?
Мне снилось, будто Млада
не жертвой милости богов
погибла, но от яда, что лихая дева
ей поднесла в кольце златом.
И Млада на празднике Купалы явилась
мне воздушной тенью, к себе манила.
А там я вдруг почуял,
как из тела
волшебной силой вырвалась душа
и в край таинственный перенеслася.
И там, в дворце невиданном и чудном,
сияя вся, неведомая
дева явилась мне тогда.
И страсти пламень она красой своей
зажечь хотела;
но вдруг запел петух, и всё исчезло...
И снова зажил я земною жизнью.
И с той поры меня тоска грызёт,
и вот к тебе,
вегласный жрец, пришёл я.

ВЕГЛАСНЫЙ ЖРЕЦ
Тобою правят Род и Рожаница,
они дадут тебе ответ.
Останься здесь и жди ночных видений.
То стародавние князья откроют
внуку Световида
судьбы его таинственную нить.

(Уходит в храм.)

СЦЕНА III

ЯВЛЕНИЕ ТЕНЕЙ

(Яромир и призраки)

ЯРОМИР
Священный трепет сердцем овладел.
Явите мне, о боги, вашу волю!

(Садится на ступень. 
Наступает ночь.)

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
Вещают князю Яромиру
князья Само и Чех:
Войслава отравила Младу;
отмсти!

(Появляются призраки князей Само и Чеха.)

Отмсти!

(Призраки исчезают.)

Вещают внуку Световида
князья Руси Кий, Щек и Хорив:
Войслава отравила Младу;
отмсти!

(Синеватый свет бледнеет и, переходя в
красноватый, исчезает. Тьма. Синеватое
освещение появляется снова. Появляются
призраки князей Кия, Щека и Хорива.)

Отмсти!

(Призраки исчезают.)

Вещают Ванда и Любуша,
славян вегласные княжны:
Войслава отравила Младу;
отмсти!

(Появляются призраки Ванды и Любуши.)

Отмсти!

(Призраки исчезают. Яромир вскакивает.)

СЦЕНА IV

(Яромир, Войслава и призраки)

ЯРОМИР
Да, это правда, сон мой не лгал.
Ты, лиходейка, Младу сгубила!
Да где же, где же ты?
Тебе отмстить я должен.

(Войслава входит.)

ВОЙСЛАВА
Я здесь!
Я Младе яд в кольце дала.
Убей меня, убей:
я отравила Младу,
чтоб овладеть тобой, о, Яромир!
Люби меня, люби!

ЯРОМИР
Мне тебя любить? Тебя!

ВОЙСЛАВА
Забудь, забудь о ней, забудь о Младе;
тебе не с мёртвой жить на белом свете.
Соединим мы Аркону с Ретрой,
и будешь ты, желанный,
из всех князей полабских
сильнейший князь и властелин.

ЯРОМИР
Мне полюбить тебя, лиходейку?
Ты погубила жизнь дорогую.
Да и нет такой подлой рабы,
чтоб тебя предпочёл я!...

ВОЙСЛАВА
И я твоя раба.
Люби меня, люби!

(На голове у Войславы вспыхивает багровый
огонёк. Яромир в ужасе отступает.)

ЯРОМИР
Что вижу?
Знаменье Морены!...
Прочь от меня, прочь, мрачное исчадье!

ВОЙСЛАВА
(злобно)
Будь же проклят ты, предатель,
проклят будь с своею Младой!
Вы, боги света, мне враги;
проклятье вам!

(Хочет уйти, но перед ней встают призраки
Само, Чеха, Кия, Щека, Хорива, Ванды и
Любуши. Войслава, поражённая ужасом,
останавливается.)

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
(за сценой)
Войслава отравила Младу;
отмсти, отмсти!

(Призраки исчезают.)

ЯРОМИР
Мне боги и деды велят тебе мстить!
Умри ж, змея!

(Хватает Войславу за косу, поражает мечом 
и поспешно уходит. Войслава, смертельно
раненая, падает, долго лежит без движения,
потом приподнимает голову.)

СЦЕНА V
(Войслава, смертельно раненная
долго лежит без движения.)

ВОЙСЛАВА
Морена, я твоя раба!
Изведи, погуби ты его...
Изведи, погуби ты весь мир!...

(Умирает. Подземный гром и пламя. Адский
вихрь. Из-под земли поднимается Морена и
встаёт в торжественной позе над телом
Войславы, освещённая багровым пламенем.)

МОРЕНА
(бешено)
Ой, раба ты наша верная!
Я потешу тебя тризною,
тризной славною, великою,
отомщу я за тебя богам.

(Заклинает; зычным голосом)

Ветры буйные, взвейтеся!
Воды озёрные, разливайтеся!
Стены крепкие, разрушайтеся!

СЦЕНА VI

РАЗРУШЕНИЕ ХРАМА
БУРЯ И НАВОДНЕНИЕ

(Проваливается вместе с телом 
Войславы. Подземный гром и 
страшный вихрь. Землетрясение. 
Храм Радегаста рушится. В ужасе 
вбегает народ.)

НАРОД
То гнев богов!
То гнев богов!

(Вбегает Мстивой.)

МСТИВОЙ
То гнев богов за злое дело!
Погибнет Ретра!...

(Поспешно уходит. Народ убегает. Буря. 
Озеро разливается и затопляет город и
развалины храма Радегаста.)

НАРОД
(за сценой) 
Боги, сжальтесь, сжальтесь!
Гибнем, тонем!... Га!

СЦЕНА VII

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ КАРТИНА

(Сцену заволакивают облака. Буря стихает.
Облака рассеиваются. Видна спокойная
поверхность воды; из неё торчит только
вершина Буж-камня. Яркая радуга. Вдали 
видны дождевые полосы. Солнце прорывается
сквозь густые разорванные тучи. На вершине
Буж-камня появляются призраки Млады и
Яромира. Они обнимаются. Радуга исчезает. 
По остаткам облаков нисходят боги: 
Радегаст, Жива, Водник, Утренница, 
Вечерница, Лель и Лада в сопровождении
светлых духов. Призраки Млады и Яромира
созерцают видение.)

СВЕТЛЫЕ ДУХИ
Приди, наш витязь дорогой,
соединись в любви объятьях
ты с Млады чистою душой
на радость, счастье и покой.
Ты верен был любви святой,
и есть той верности награда.
То свет любви, богиня Лада,
встречает светлый призрак твой.
То свет любви, богиня Лада,
встречает светлый призрак твой.
То свет любви, богиня Лада,
встречает светлый призрак твой.
Пусть светлый сон успокоенья
тебя обнимет здесь;
здесь сонм духов и тени прадедов 
твоих тебя зовут.

(Среди облаков появляются призраки
древних князей и воинов.)

Пусть светлый сон тебя обнимет здесь навек.
Здесь сонм духов, духов пресветлых
и тени прадедов твоих тебя зовут.
Приди! Приди! Приди!

(Богиня Лада осеняет 
призраки Млады и Яромира.)

И с Млады чистою душой
соединись в объятьях неги!
И с Младой соединись!
Приди, наш витязь молодой!
Приди!



ACTO PRIMERO


ESCENA 1

(Sala en el palacio de Mstivoi, Príncipe de 
Rhetra. Al fondo un jardín, luz matinal. 
Mstivoi esta sentado en el trono, sueña. 
Dos hombres armados lo custodian. En la 
parte delantera de la escena está la princesa
Woislava hilando. Un poco más atrás, unas
muchachas preparan guirnaldas para la fiesta 
de Kupala, junto a ellas se encuentra la vieja 
criada Sviatokhna)

MUCHACHAS 
El sol derrite la nieve en nuestras montañas,
el viento dispersa las nubes en el cielo,
de la tierra brota el agua pura
y los prados se iluminan con la luz del cielo.
¡Con gracia se trenza
mi corona de flores!
¡Dulce amante, te lo ruego,
vuelve a mí lleno de amor!
Nuestros sentidos se exaltarán
junto a las hermosas flores
y las tiernas guirnaldas de colores.
¡Mi mano anhela el corazón de mi amado,
pues tan fuerte como las guirnaldas estoy atada a él!
¡Dulce amante, te lo ruego,
vuelve a mí lleno de amor!
¡Vuelve, vuelve a mí!

CANCION DE WOISLAVA

(Woislava canta interrumpiendo de vez en 
cuando el hilado y dejando el huso a un lado)

WOISLAVA
¡Oh, vosotros, profundos bosques,
bosques impenetrables, bosques de Miletine,
impenetrables bosques de Miletine!
Decidme, 

¿por qué os mantenéis siempre verdes?
¡Vuestras ramas están verdes
tanto en verano como en invierno!
En todas las estaciones están verdes.
Yo sería tan feliz como vosotros
si el dolor no hubiese anidado en mi corazón.
¡Ah, pero mi corazón aún no está roto!
Mis dolores están preñados de esperanza.
¡Mi corazón está triste y el dolor es profundo!

(Mstivoi se impacienta, baja del trono e 
interrumpe a su hija . Woislava deja el hilado, 
se levanta, y se va a un lado. Todo el fragmento
siguiente tiene lugar lejos de las doncellas y
soldados)

MSTIVOY
(airadamente)
¿Por qué ese canto?
¡No es momento para llantos de mujer!
Parece una loba hambrienta esa muchacha.
¡Canta como una criada, pero al mismo tiempo
arrulla como una paloma amorosa!
¿Olvidas lo que me juraste en el momento fatídico
cuando entregamos a Mlada, la virginal novia, 
un anillo de bodas envenenado?

WISLAVA
Lo recuerdo muy bien.
¡Déjame sola!

MSTIVOY
(sentándose de nuevo)
¡Eh, muchacha, escucha!
Es necesario que seduzcas
al Príncipe Jaromir de Arcona.

(Pensativo)

Pero él no quiere ni siquiera conocerte.
Todavía lamenta la muerte de Mlada...

(Woislava hace un gesto de desesperación.)

Por medio de tus hechizos
lograremos tomar Arcona.
¡En caso contrario, haré por la fuerza!
Arcona terminará finalmente
en manos del reino de Rhetra!

(Se levanta majestuosamente del trono, luego 
se marcha airado junto con sus escuderos.)

WOISLAVA
(se queda inmóvil mirándolo
sarcásticamente )
¡Padre! ¿Qué me importan Rhetra
y tus cálculos codiciosos?
Para ti sólo importan el oro y el poder.
En cambio, yo estoy consumida
por una pasión ardiente
que invadió mi corazón como una sierpe.
¡Mlada, Mlada!
Ni siquiera desde tu gélida más tumba
me otorgas calma.
¡Tú siempre me robas a mi amado!
¡Oh, diosa Lada, me abandonaste!

(Morena se acerca a Woislava)

MORENA (UNA DIOSA INFERNAL)
¡Siempre Lada, Lada!
¡Sin Lada no sabes dar un paso!


WOISLAVA
¡Oh, anciana! ¿Qué dices?

MUCHACHAS
El sol derritió la nieve en nuestras montañas
y el viento dispersa las nubes en el cielo.

MORENA
(a Woislava)
Ordena que las muchachas se vayan,
y entonces lo sabrás.

WOISLAVA
(a las doncellas)
El sol está ya alto
y vosotras aun estáis ahí sentadas 
tejiendo guirnaldas y cantando.
¡Marcharos y prepáradme mi traje de fiesta!

MUCHACHAS
¡Con gracia se trenza
mi corona de flores!
¡Dulce amante, te lo ruego,
vuelve a mí lleno de amor!

(Salen)

ESCENA II

(Woislava y Sviatokhna (Morena)

WOISLAVA
¡Bueno, dime!

MORENA
¡Princesa, escucha!
Puesto que Lada ya no te ayuda,
entonces invoca a otra diosa.
Invoca a Morena.
¡Morena te ayudará!
Invoca a la diosa del reino subterráneo.

WOISLAVA
¿Morena?...
Está bien, invocaré a Morena.
¡Si los dioses de la luz me rechazan,
tendré que entregarme a los de las tinieblas!

MORENA
¡Llámalos, y podrás entonces maldecir a Mlada!
Debes decir: “¡Que aparezca Morena, la diosa,
y seré su esclava para siempre!”

WOISLAVA
Pero, ¿quién eres tú, anciana?
Una frialdad sepulcral emana de ti.
¡Déjame en paz, tengo miedo!

MORENA
¡Oh, tienes miedo!
¿Y tú dices amar a Jaromir?

WOISLAVA
¡Espera!... Diré el conjuro.
¡Aparece, diosa del reino subterráneo!
¡Aparece, Morena, mi diosa!
¡Aparece y seré tu esclava 

por toda la eternidad!

(Se oyen truenos y relámpagos. Oscurece y la anciana Svyatohny se transforma en Morena)

MORENA
¡Morena viene en auxilio de sus esclavos!

(Se detiene solemnemente ante 
Woislava que tiembla iluminada 
bajo una luz carmesí.)

¿Serás mía para siempre?

WOISLAVA
¡Tuya, tuya!

MORENA
Pues entonces recuerda bien mis palabras.

(con ira)

Contra el reino de la luz vendrá el de la oscuridad,
y en tu favor actuarán los dioses de las tinieblas. 
También debes saber esto:
del reino de la oscuridad, no hay retorno.
¡Ten coraje y esperanza!
Y ahora te marcaré con mi señal.


(Hace sobre la cabeza de Woislava una
señal encendiendo una llama carmesí)

WOISLAVA
¡Oh, ardiente llama!

(Se oyen truenos subterráneos. Morena desaparece)

ESCENA III

(Woislava sola, después Jaromir, con su 
séquito y Mstivoy con sus doncellas. La 
pequeña llama roja sobre Woislava se 
apaga. Al ponerse de pie todo se ilumina.)

WOISLAVA
¡Por fin!

(Se oyen cuernos de caza. Woislava 
escucha atentamente. Entran por un 
lado Mstivoy con sus escuderos y sirvientes, 
y por el otro las doncellas.)

¡Es él!

MSTIVOY
¡Suenan los cornos!

¡Deprisa, deprisa, atended a los invitadoss!

ESCUDEROS
Desde las profundidades del bosque,
el valiente Jaromir ha venido a la fiesta de Kupala; 
las sombrías selvas no le producen ningún temor,
muy al contrario las bestias del bosque tiemblan
y se estremecen al oír su cuerno de plata.
Los veloces ciervos, 
los bisontes de agudos cuernos, 
los jabalíes y los osos salvajes, todos, 
se apresuran a huir y escapar.

ESCUDEROS, MUCHACHAS
Las afiladas flechas del Príncipe de Arcona
siempre derriban a las temerosas bestias
en medio de la espesura del bosque.
Las afiladas flechas del Príncipe de Arcona
siempre derriban a las temerosas bestias
en medio de la espesura del bosque.

(Llega Jaromir vestido de cazador, precedido 
por escuderos y sirvientes que llevan la cabeza 
de un jabalí en un plato de oro)

¡Oh, gloria a Jaromir! ¡Gloria a Jaromir!
¡Gloria, gloria, gloria, gloria!

JAROMIR
(acercándose a Woislava)
¡Junto con mi saludo, hermosa princesa,
acepta como presente este trofeo de la caza!

WOISLAVA
¡Gracias, Príncipe, gracias por ser nuestro huésped!
¡Sed bienvenido!

MSTIVOY
(a Jaromir)
Seas bienvenido, mi querido caballero.

(Woislava y Jaromir, de pie y un poco apartados, 
se miran el uno al otro por un tiempo. Mstivoi los
observa atentamente desde un lateral. Los 
escuderos saludan a los cazadores de Jaromir.)

Trío con coro

WOISLAVA
(Para sí)
¡Morena, Morena!
Has cumplido tu palabra...
Es él quien está conmigo;
su tierna mirada presagia amor y felicidad.
¡Qué momento tan maravilloso y deseado!
Una lánguida alegría colma mi corazón.

JAROMIR
(Para sí)
¡Sus ardientes ojos inflaman mi corazón...

WOISLAVA
(Para sí)
¡Oh, amado caballero...

JAROMIR
(Para sí mismo)
... y la imagen de Mlada se borra de mi alma!

WOISLAVA
(Para sí)
... a partir de ahora serás sólo mío!

MSTIVOY
(Para sí)
Demos gracias a los dioses, ¡alabados sean!
¡Los dioses de las tinieblas nos han ayudado!

ESCUDEROS
¡Honor a nuestros apreciados huéspedes!

WOISLAVA
(Para sí)
¡Bienvenidos! ¡Qqué momento maravilloso!
Mi corazón está lleno de lánguida felicidad.
Tú serás mío, y yo tuya.

JAROMIR
(Para sí)
Estaba loco, pues no me daba cuenta 
del valor de esta maravillosa belleza 
y de estos ojos divinos.
¡Mi corazón arde con una nueva pasión!
¡Los encantos del dulce amor llenan mi corazón! 
La imagen de Mlada se desvanece.
¡Mi alma se inflama con el fuego de sus ojos!

WOISLAVA
(Para sí)
¡Morena, Morena!
Has cumplido tu palabra... 
¡Él está conmigo!
Su ardorosa mirada promete amor y felicidad.
¡Instante deseado, momento mágico!
¡Glorioso caballero, pronto,
muy pronto serás mío, y yo seré tuya!

MSTIVOY
(Para sí)
Los dioses de la oscuridad
han venido en nuestra ayuda.
Arcona será mía dentro de muy poco tiempo.
Si, cerca está 
la dulce hora de la victoria, muy cerca.
¡Arcona caerá! 
¡El orgulloso príncipe ha sido echizado!

ESCUDEROS
¡Gloria, gloria, gloria, gloria, gloria!
¡Gloria al Príncipe de Arcona!


MSTIVOY
(a los servidores)
¡Servid hidromiel! Debemos homenajear
a nuestros honorables huéspedes.

(a los cazadores)

¡Hey! Y vosotros, valientes cazadores,
bailad con las muchachas.
Elegid a una doncella 
y divertidnos con alegres bailes.

(Los cazadores eligen a varias 
muchachas y la danza comienza. 
Mstivoi, Woislava y Jaromir se sientan. 
Los sirvientes sirven hidromiel.)

¡Salud, querido huésped!

(Bebe)

Danza Checa

(ballet

JAROMIR
¡Brindo por vos, poderoso príncipe!

(Bebe)

¡Bebo por vos, bella princesa!

MSTIVOY
(a los escuderos)
Ha llegado el momento 
de prepararse para la fiesta. 
Id todos, os seguiremos de inmediato.

(los escuderos, las doncellas y los cazadores salen. Mstivoi estrecha la mano Jaromir.)

Siéntete como en tu casa y descansa, 
mi querido huésped.

(Sale)

WOISLAVA
Con vuestro permiso, mi admirado caballero,
Os deseo un buen descanso, ¡adiós!

(Woislava sale. Jaromir, a solas, da unos 
pasos pensativoo, luego se sienta y medita.)

ESCENA IV

El sueño de Jaromir

(Jaromir a solas)

JAROMIR
(se sienta en un banco junto a la mesa y medita)
Eres hermosa...
hermosa como una flor de primavera...
Tus ojos arden con pasión,
tus grandes ojos son maravillosos.
Pero me duele el corazón que no puede olvidar...
¡Me siento cansado!

(luchando contra el sueño.)

¡Un sueño irresistible se apodera de mí! 

ESPÍRITUS DE LA LUZ
(Fuera de escena)
¡Jaromir! ¡Jaromir! ¡Jaromir! ¡Jaromir!

JAROMIR
¿De dónde surgen esos sonidos?

(En un nube brillante aparece la diosa
Lada vestida de azul.)

ESPÍRITUS DE LA LUZ
(Fuera de escena)
Cierra los ojos, caballero,
y permite que un dulce sueño te envuelva.
Yo soy la luz del amor, la diosa Lada,
y velo por ti.
Deja que tu alma cansada se eleve
y observe las visiones proféticas.
Yo soy la luz del amor, la diosa Lada,
y velo por ti.
¡Oh, ten confianza en el amor verdadero,
cree en él y que jamás te falte a la fidelidad!
Yo soy la luz del amor, la diosa Lada,
y velo por ti.

(La diosa Lada desaparece. Jaromir, apoyándose
en las manos, cae en un profundo sueño. La escena
se oscurece un poco. En la parte posterior del
escenario se ve un jardín en las proximidades de
Arcona. Es de noche. Aparece la sombra de la
princesa Mlada. Jaromir, levantando la cabeza, 
la ve en sueños. El sueño desaparece. Jaromir 
baja la cabeza y se sumerge en un sueño profundo,
a continuación, levanta la cabeza de nuevo. Ve 
el templo de Svetovid en Arcona donde se está
celebrando su matrimonio con la joven. El templo
está lleno de sacerdotes e invitados, entre ellos 
están Mstivoi y Woislava, amiga íntima de Mlada.
Woislava da a Mlada el anillo de bodas de oro.
Mlada se lo pone, se tambalea y cae en brazos de
Jaromir. Jaromir se muestra aterrorizado. Mlada
muere y su alma se eleva en forma de una estrella
azul. El sueño desaparece y Jaromir se despierta y
sobresaltado)

JAROMIR
¡Oh, dioses!
¿Me habéis enviado estos sueños?
No, yo no creo en esta trágica visión.
¡No, es imposible una acción tan pérfida!
¡Oh, mi esposa, mi amada Mlada!
Era como una flor en primavera, pero ¡ay!
la marchitaron en plena floración.
La cruel muerte caerá sobre su corazón
robando mi paz y mis días de alegre juventud.
¡Que tiemble el corazón del cruel villano!
¡Vengada será la pobre y santa víctima!
¡Fue arrebatada por la perversa Morena,
y junto con ella, robaron mi paz!

ESCENA V

(Jaromir y sus escuderos)

ESCUDEROS
(Fuera de escena)
¡Príncipe! ¡Príncipe!

(entrando)

En el día de fiesta, en el día santo de Kupala,
te esperan los sacerdotes y el pueblo,
te esperan los sacerdotes y el pueblo.
En el día de fiesta, en el luminoso día de Kupala,
te espera también la bella Woislava,
la bella Woislava te espera.

JAROMIR
¡Que se alejen de mí los penosos recuerdos!
Amigos,
¡gocemos de los encantos de esta fiesta!

ESCUDEROS
En el día de fiesta, en el día santo de Kupala,
te esperan los sacerdotes y el pueblo.
En el día de fiesta, en el luminoso día de Kupala,
te espera también la bella Woislava,
la bella Woislava te espera.

(Salen todos con Jaromir.)



ACTO SEGUNDO


(Bosques del lago Dolinskogo, cerca de Rhetra.
A lo lejos, se ve la ciudad y el templo de Radegast.
Es de día. El pueblo está celebrando la fiesta de
Kupala. Llegan  visitantes de otros países. Entre
la multitud hay soldados lituanos, gitanos indios,
un varego y su esposa, habitantes de Novgorod  y
turcos otomanos. Los comerciantes y mercaderes
ofrecen una gran variedad de productos. Al
levantarse el telón, todos se encuentran mirando
hacia el templo)

ESCENA I

El mercado

EL PUEBLO Y COMERCIANTES
Para nuestro bien Señor de Radegast,
Ayúdanos con nuestra venta,
Y para que podamos obtener dinero,
Radegast, ¡ayúdanos!

¡Oh!

(comienza la oferta de productos)

PANADERO
¡Panes, granos!

HILANDERO
¡Finos hilos, aquí!
¡Oh, compren hilados!

FRUTERO
¡Bayas, bayas, bayas, bayas maduras!

PANADERO
¡Panes, cereales, panes, granos!

HILANDERO
¡Finos hilos, aquí!
¡Oh, compren hilados!

ARMERO
¡Hondas! ¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Para los valientes guerreros! ¡Para la gloria y honor!

ARTESANO
¡Cuentas de ámbar, amuletos proféticos!
¡Camisas tejidas con bordados orientales!

PELETERO
¡Pieles de animales, suaves, mullidas!

PESCADERO
¡Maravillosos peces de mares lejanos!
¡Pescados procedentes de países nórdicos!

COMERCIANTE
¡Tazas, barriles!
¡Tazas, barriles!
¡Tamices! ¡Cubos!
¡Coladores! ¡Cubos!

UN MORO
(que se desplaza entre la gente)
¡Maravilloso cinturón forjado en oro,
de las lejanas tierras de la India!

ARMERO
¡Hondas! ¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Hondas! ¡Hachas!

HILANDERO
¡Hilados finos, aquí!
¡Oh, compren hilados!
¡Hilados finos!
¡Oh, compren hilados!

PANADERO
¡Pan! ¡Granos!
¡Pan! ¡Granos!
¡Pan! ¡Granos!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!


FRUTERO
¡Bayas, bayas maduras!

ARMERO
¡Hondas! ¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Para los guerreros valientes! ¡Gloria y honor!

ARTESANO

¡Cuentas de ámbar, amuletos proféticos!
¡Camisas tejidas con bordados orientales!

PELETERO

¡Pieles de animales, suaves, mullidas!

PESCADERO

¡Maravillosos peces, de mares lejanos!
¡Pescados procedentes de países nórdicos!

COMERCIANTE
¡Tazas, barriles! ¡Cedazos! ¡Tazas, barriles!
¡Cubos, tamices, baldes! ¡Ah!

MORO

¡Maravilloso cinturón forjado en oro,
de las lejanas tierras de la India!

ARMERO
¡Hondas! ¡Hachas! ¡Arcos! ¡Fechas!

¡Hondas! Hachas!

COMERCIANTE
¡Aquí! ¡Aquí!

ARTESANO
(a los guerreros lituanos)
¡Cuentas de ámbar, talismanes proféticos!

UN HABITANTE DE NOVGOROD
(a los guerreros lituanos, con altivez)
No os acerqueis a esa vendedora, amigos,
¡Hey! No le compreis ese amuleto,
os va a estafar si le comprais
ese amuleto.

VENDEDOR DE COMESTIBLES
(al varego)
¿Tanto te vas a comer?

EL VAREGO
¡Dame todo!

VENDEDOR DE COMESTIBLES
¿Vas a comer todo esto?

EL VAREGO
Dame todo.

ARMERO
¡Hondas! ¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!

¡Para los valientes y gloriosos guerreros!

COMERCIANTE
¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí!

HILANDERO
¡Aquí, finos hilados!
¡Oh, compren los hilados!

PANADERO
¡Panes, granos!
¡Panes, granos!

(el varego se acerca al armero)

ARMERO
(al varego)

¡Varego! ¡Ni siquiera las gloriosas espadas
de Miklagard se asemejan a esta!
¡Acero templado, que no se romperá
hasta vencer al enemigo!

EL VAREGO
(jactanciosamente)
¡Menuda maravilla esa espada tuya!

(la gente re reúne a su alrededor.)

Los varegos sólo con sus hachas
conquistaran el mundo,
¡esto es sólo un juguete para niños!

ARTESANO
(al varego)
¡Cómprale a tu amada un collar de oro, vikingo!

EL VAREGO
El problema es que no tengo una amada.

UN HABITANTE DE NOVGOROD
Encontrarás una fácilmente por aquí,
sólo hace falta chasquear los dedos.

SU ESPOSA
¡Cómprame, cariño, cómprame ese collar de oro!

UN HABITANTE DE NOVGOROD
¡Cállate, mujer!

(La multitud se divide en dos grupos
Los polabianos y los de Novgorod.)

POLABIANOS 
¡Mira la familia de los zorros, como las ingenió!
¡Ey, ruso! ¿Vendes a tu esposa?

¿Vendes una esposa?
¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,

ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!

HABITANTE DE NOVGOROD
¡Silencioso, manada de focas!

POLABIANOS
¡No somos focas, somos polabianos!
¡Te golpearé con un garrote, ruso!
¡Oh, sí, con un gran garrote!
¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!

UN HABITANTE DE NOVGOROD
¿Qué buscas en la gran Novgorod?

HABITANTES DE NOVGOROD
¿Qué buscas en la gran Novgorod?
¿Quién va a derrotar a las focas?

¿Quiénes están a favor de la gran Novgorod?

(pelean a golpes de puño.)

TODOS
¡Venid todos! ¡A pelear, a pelear!
¡Venid! ¡A pelear, a pelear!
¡A pelear, a pelear!
¡Toma, toma, toma, toma,
¡Toma, toma, toma, toma!

ESCENA II

(Enmedio de la refriega llega Lumir, que trae 
un salterio sobre el pecho, lo siguen algunos 
checos, viejos y jóvenes. La multitud se calma 
y observa a los checos.)

TIUNA
¿Quiénes sois?


CHECOS
Somos Checos.
¡Desde lejos venimos a rogar a Radegast,
para que nos defienda de los pérfidos alemanes!

CANCION DE LUMIR

LUMIR
(Canta, tocando el gusli; uno de sus compañeros 
lo acompaña con la gudka, viola de tres cuerdas).
Los alemanes invadieron nuestras tierras,

nos obligaron a hablar su lengua
y a tener una sola mujer en cada hogar.
También nos obligaron a adorar a sus dioses.
No nos dejaban comer después del atardecer.
Expulsaron los halcones sagrados
de nuestros cementerios.
Nos dijeron que en Alemania
estaba la luz de la verdad.
Nos opusimos a los alemanes porque
la verdadera luz llegó a nuestras casas hace
ya mucho tiempo. La trajeron nuestros padres
a través de los tres ríos de Chequia.

EL PUEBLO 
Canta desde el corazón y con el corazón.
La verdad está en esta santa canción.
Canta desde el corazón y con el corazón.
¡Ay de los alemanes! ¡Ay!
¡Muerte a los cristianos alemanes!
¡Con el glorioso Príncipe Jaromir
todos nosotros, todos, vamos a vencer!
¡Radegast nos ayudará!
¡Muerte! ¡Muerte! ¡Muerte!

ESCENA III

DESFILE DE LOS PRÍNCIPES

(Se oye el sonar de trompetas.)

TIUNA
¡Aquí llegan los príncipes!
¡Dejad paso, apartaos!

(El pueblo se aparta dejando lugar para que 
los escuderos y miembros del séquito principesco
avance. Detrás de ellos llegan los príncipes. Por
último, pasa un destacamento de soldados y tras
ellos la princesa Woislava con su séquito.)

EL PUEBLO
¡Gloria a la princesa Woislava!

(entra el Príncipe Jaromir 
y varios nobles polabianos.)

¡Gloria a Jaromir, príncipe de Arcona!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!

(Aparece Mstivoy en compañía de su séquito.)

¡Gloria al príncipe Mstivoi!
¡Gloria a los príncipes polabianos!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
¡Gloria a todos los príncipes eslavos!

¡Gloria, gloria a todas las tierras eslavas!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
¡Gloria! ¡Gloria!

ESCENA IV

LA ADIVINACIÓN

(Sumo sacerdote, sacerdotes y sacerdotisas; 
pueblo. El desfile lo cierra el sumo sacerdote 
junto con otros cuatro sacerdotes; tras ellos,
marchan los cuernos sagrados.)

SUMO SACERDOTE
¡Que el pueblo se postre!
¡Se aproximan los caballos sagrados!

(cuatro sacerdotisas - vírgenes del sol – 
conducen a los caballos blancos. Luego llegan 
cuatro sacerdotes con los cuernos sagrados.)

Ha llegado la hora del sagrado misterio.

(cuatro sacerdotisas - vírgenes de la luna – llegan
con caballos negros. Los sacerdotes ponen en el
suelo sus lanzas y se preparan para la adivinación.)

EL PUEBLO
¡Dios todopoderoso,
que reinas sobre las tierras eslavas!
¡Tú que nos gobiernas, 
Radegast!
¡Danos fuerza, riqueza y valentía!

(Los sacerdotes toman a los caballos blancos 
y los aproximan a las lanzas del suelo, haciendo 
que los animales crucen a través de ellas)

¡Haz que tengamos cosechas abundantes,
buena caza, muchas pieles y buena pesca!

(Los sacerdotes dan vuelta las lanzas.)

¡Haznos dichosos hoy,
Diosa Zhiva; 
danos la victoria sobre nuestros enemigos,
protegernos en el campo de batalla
y sé un escudo para Jaromir!

(Los sacerdotes mueven las lanzas a 
través de los caballos, observándolos.)

¡Que nuestros huertos den abundante fruto
y nuestros panales abundante y sabrosa miel!
¡Que nuestras esposas tejan abundante lino!

(Los sacerdotes apartan a los caballos.)

¿Qué dirán los dioses poderosos?
¿Serán iracundos o piadosos con nosotros?
¡Sacerdote, responde en nombre del dios!

SUMO SACERDOTE
¡Enojado y furioso está el dios!
¡Radegast está furioso!

EL PUEBLO
Dinos, Sumo Sacerdote,
¿por qué esta irritado el dios?
¿Combatimos sin valor contra los alemanes?
¿Fueron pocos los abatidos?
¿No combatimos con los checos
con las armas en la mano?
Dinos, Sumo Sacerdote ¿qué debemos hacer?

SUMO SACERDOTE, SACERDOTES
¡Dentro de tres noches cada ciudadano de Rhetra
deberá acudir al templo trayendo ofrendas 
de acuerdo a sus posibilidades!

EL PUEBLO 
(muy excitados)
Al parecer hemos enfurecido 
a los dioses de los bosques sagrados,
porque trajimos escasas ofrendas.
Para el templo de Radegast no son suficientes
las ofrendas que hicimos.
¡Hemos merecido la ira de los dioses!

SUMO SACERDOTE
SACERDOTES, SACERDOTISAS
Si así lo hacéis, Radegast tendrá misericordia 
de vosotros y cubrirá los campos de trigo,
otorgándoros la victoria sobre los alemanes.

CORO II
¡Oh, Radegast, radiante dios!
¡Acepta magnánimo nuestras ofrendas!
¡Te lo rogamos,
no te enfades con nosotros,
te lo pedimos,
no te enfades con nosotros, Radegast!

SACERDOTISAS, SACERDOTES
Hoy, el Kupala será una noche 

en honor de todos los dioses.
Realizaremos la ceremonia tal como 
los dioses y nuestros antepasados, lo dispusieron.

CORO
¡Oh, Radegast!
¡Radiante dios!
¡No te enojes con nosotros!


CORO I
¡Oh, Radegast, dios radiante!
Te pedimos, te rogamos:
¡no te enojes con nosotros!
¡No te enfades con nosotros, 
Radegast!

CORO II
¡Oh, Radegast, radiante dios!
Acepta magnánimo nuestras ofrendas,
Te lo rogamos, no te enfades con nosotros.
Te lo pedimos:
¡no te enfades con nosotros, Radegast!

SACERDOTISAS, SACERDOTES 
¡Radegast!

(Los sacerdotes y sacerdotisas alzan
sus brazos hacia el templo de Radegast.)

SACERDOTISAS Y SACERDOTES 
¡Oh, Radegast! ¡Oh, Radegast!

CORO
¡No abandones, Radegast,
a tu gloriosa y fiel Rhetra!

(Los sacerdotes y sacerdotisas salen llevándose 
los caballos y los cuernos sagrados. El pueblo, en
actitud de veneración, guarda silencio y mira hacia
los caballos que salen)

ESCENA V

DANZAS FOLKLÓRICAS

(Mstivoy, soldados lituanos 
y gitanos de la India)

MSTIVOY
(poniéndose de pie)
Y ahora entretengamos a nuestros huéspedes
de países lejanos con nuestras danzas.
Mostrémosles nuestras propias costumbres.
En primer lugar el pueblo lituano;
y después los gitanos de la India
divertirán a los polabianos,
al príncipe Jaromir y a la princesa Woislava.


a) DANZA LITUANA

(Los guerreros lituanos, 2 solistas y 6 u 8 
integrantes del ballet, bailan. La danza 
representa un duelo cómico.)

¡Gracias!
Ahora, los siguientes bailarines.


b) DANZA HINDÚ

(Parte de la danza es graciosa y parte salvaje, 
8-10 parejas de bailarines. Algunos gitanos se 
sientan en el suelo; uno de ellos toca la flauta, 
los otros acompañan con gritos y palmas)

MOROS, GITANOS
¡Ah! ¡Ah!
¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja!
¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

ESCENA VI

(Woislava, Jaromir, Mstivoi y la Sombra de 
Mlada, muchachas, pueblo y sacerdotes. Cae 
la noche. El príncipe Mstivoy se levanta)

MSTIVOY
¡Adelante, ha llegado el momento!
Para preservar la antigua costumbre,
las muchachas bailarán haciendo una ronda.
Como guirnaldas entrelazadas,
en un divertido kolo. 
¡Qué las luces festivas sean encendidas!

(Las muchachas se sitúan junto a Woislava.)

CHICA
Oh, hermosa princesa, ven a jugar a nosotras
en nuestro inocente juego de solteras,
se nuestra líder.

(De pie forman un círculo. Woislava va de la mano de Jaromir y se ubica dentro del círculo.)

WOISLAVA
(dirigiendo el canto)
Vengan todos, elijan a su enamorada.
Oh, no elijan a su mujercita
a primera vista,
ustedes tiene que elegir a la muchacha
por su bondad y amor.

(Los muchachos entran en el círculo 
y se desplazan junto con las muchachas.)

KOLO

(Los jóvenes comienzan el primer verso y la 
ronda; entre ellos están Woislava y Jaromir.)

MUCHACHAS
¡Oh, en los tiempos de fiesta,
en el verde césped,
las muchachas sueñan con un buen futuro!
¡Hey!
Reunidas en el prado,
formando un círculo,
donde ya se ha encendido el fuego.
¡Hey! ¡Hey!! Se ha encendido la llama!

(A la orilla del lago se enciende un fuego.)

Se enciende la llama, llámalo: 
"¡Ven, mi querido amigo!"
Se enciende la llama, llámalo:
"¡Ven, mi querido amigo, mi querido amigo!"

MUCHACHOS
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!

MUCHACHAS
¡Oh, hogueras
de Kupala!

MUCHACHOS
¡Hey!
¡Oh, hogueras de Kupala!

MUCHACHAS
Eres peludo
y estás alborotado...

MUCHACHOS
¡Chispas!

MUCHACHOS, MUCHACHAS
Jactancioso/a, tu cabeza está llena de humo,
tus púas ardientes queman lo que tocan.
¡Oh, mi pequeño - pequeño amigo, amiguita, amiguito mío, recibe mis caricias y mis besos,
de los hombros hacia arriba,
y en las mejillas de color carmesí!

(Los muchachos y las chicas se besan. La Sombra 
de Mlada, invisible para todos, aparece entre los
bailarines y se pone entre Jaromir y Woislava,
evitando sus besos, luego desaparece. Los jóvenes
comienzan la segunda estrofa y retoman la ronda.)

MUCHACHAS
¡Oh, el fuego, nuestro fuego,
señor padre fuego,

tú eres el señor de la pasión!

MUCHACHOS
¡Hey!

MUCHACHAS
No le des luz al viejo bribón,
ni tampoco al marido odioso.
¡Hey! ¡Hey”

MUCHACHOS, MUCHACHAS
¡Entiérralos hasta los huesos!

MUCHACHOS
¡Hey!

(En la orilla del lago encienden otra hoguera)

MUCHACHAS
Da luz al ser querido,
y al amado dale pasión.

MUCHACHOS
Da luz al ser querido,
al ser querido dale calor, dulce llama.
¡Hey!

MUCHACHOS, MUCHACHAS
¡Pequeño fuego, pequeño fuego,
hogueras de Kupala!

MUCHACHOS
Eres peludo y estás alborotado;
Jactanciosa,

tu cabeza echa de humo.

MUCHACHAS
¡Jactancioso!

MUCHACHOS, MUCHACHAS
Sus púas ardientes muerden en todo. 
¡Oh, mi pequeño amigo, amiguita, amiguito mío,
recibe mis caricias y besos,
de los hombros hacia arriba,
y en las mejillas de color carmesí!

(Una vez más se besan. La sombra de Mlada 
aparece de nuevo entre Woislava y Jaromir,
llevándolos a la confusión. La sombra desaparece. 
El tercer verso se inicia cuando la ronda se reinicia.
En la orilla del lago se encienden muchas hogueras.
Es de noche.)

¡Pequeño fuego, pequeño fuego,
hogueras de Kupala!
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey”
Da luz al ser querido,
y al amado dale pasión.

MUCHACHAS
¡Oh, pequeñas
hogueras de Kupala!
¡Oh, pequeños fuegos!

MUCHACHOS
Eres peludo
y estás alborotado
¡Jactancioso,
tu cabeza está llena de humo!
¡Dulce amigo!

MUCHACHAS, MUCHACHOS
¡Oh, amigo, amigo, mi querido amigo,
recibe mis besos y caricias de los hombros
hacia arriba, y en las mejillas de color carmesí.

(La sombra de Mlada aparece rompiendo el kolo y,
evitando los besos de todo el mundo, se interpone
entre Woislava y Jaromir, haciéndole señas a él 
para que la siga. Confusión general.)

JAROMIR
¿Dónde estás, sombra amada?

WOISLAVA
¿A dónde vas, mi caballero?
¿A dónde vas, mi novio anhelado?
¿Huyes de mí, querido,

abandonas a tu novia?

JAROMIR
(a la sombra de Mlada)
¿A dónde vas?
¿A dónde me invitas?
¡Oh, vuela, vuela!
Contigo estoy dispuesto a ir a cualquier lugar.
¡Mlada, Mlada!

WOISLAVA
¡Ay! ¡Ay, pobre de mí!

MSTIVOY
¡Oh! ¿Qué te pasa, princesa Woislava? ¡Hija!
¡Compórtate, compórtate como corresponde!

MUCHACHAS
¡Oh! ¿Qué te pasa, princesa?
¡Oh! ¿Qué pasó?

(La sombra de Mlada se aleja
invitando a Jaromir a que la siga. 
Él corre tras ella y ambos desaparecen)

WOISLAVA
¡Morena! Morena!
¿Eres impotente ante sus hechizos?
¡Ay, ay de mí, pobre Woislava!


JÓVENES
La princesa sufre una enfermedad repentina;
¿qué va a pasar con ella?

WOISLAVA
¡Oh, qué vergüenza, qué vergüenza, maldición!
Jaromir me ha despreciado 
ante todos.

(Cae en brazos de Mstivoi.)

MSTIVOY
(a los jóvenes)
¿Por qué suspendéis el baile del Kolo?
¡Seguid cantando!
¡No tengáis miedo de esta enfermedad;
no preocuparos 
y continuad sin la princesa!

(Se marcha con Woislava. Los 
jóvenes reanudan el baile del Kolo.)

JÓVENES
¡Hey, tú, fuego, eres nuestro fuego!
Señor padre fuego,
no le des luz al viejo bribón,
ni al marido odioso.
¡Dale luz al ser querido!
Al ser querido dale calor. ¡Hey!
¡Pequeño fuego, pequeño fuego,

pequeño fuego de Kupala, pequeño fuego!
Eres peludo y estás alborotado;
eres jactancioso
y tu cabeza está llena de humo.
Tus púas ardientes lo muerden todo.
¡Oh, mi pequeño-pequeño amigo,
amiguita, amiguito mío...

MUCHACHOS
... recibe...

JÓVENES
... caricias y besos en todas partes, besos... 

MUCHACHOS
... de los hombros hacia arriba,
y en las mejillas de color carmesí.

(Se besan. Los bailarines van a la orilla, donde 
ellas tiran al agua sus guirnaldas y ellos sus ídolos 
de madera. Todos se inclinan sobre el lago)

¡Oh, tú, pálida agua azul,
tus olas no son corrientes fluviales!
¡Hey!
Recibe nuestros
amuletos proféticos.
Recibe nuestras
pequeñas guirnaldas.
Recibe nuestras pequeñas guirnaldas

MUCHACHAS
Recibe nuestras pequeñas guirnaldas.

JÓVENES
¡Durante la noche de Kupala
tus cañas y juncos no agites!

¡No descubras a los enamorados,
ni hables sobre las bodas de los cisnes!

(Se inclinan hacia el bosque.)

¡Guardad silencio, verdes bosques,
no murmuréis!

MUCHACHOS
No murmuréis, no os agitéis...
¡No despertéis a los pajarillos!

MUCHACHAS
¡Guardad silencio, verdes bosques, no murmuréis!

MUCHACHOS
No murmuréis, verdes bosques.

JÓVENES
¡No murmuréis, no os agitéis!
¡No hagas ruido, verde bosque, silencio,
que los pajarillos no se despierten!
¡No hagas ruido!
¡No hagas ruido, verde bosque, no hagas ruido! 
¡No hagas ruido!
¡No murmuréis, no os agitéis!

MUCHACHAS
No decid nada.

MUCHACHOS
No hablad.

JÓVENES
¡No digáis nada!
¡No hablad!

(entran poco a poco en el bosque.)

LOS SACERDTES Y LOS CHECOS
¡Demos gracias al radiante Dios de Kupala!
¡Hey! ¡Gloria, gloria a su poder!
¡Gloria!



TERCER ACTO


INTRODUCCIÓN Y ESCENA I

(Noche en una garganta del monte Triglav. 
La cima de la montaña está cubierta de nieve. 
En el valle bosques de pinos. El cielo está 
cubierto de nubes, que se disipan gradualmente 
y finalmente desaparecen por completo. Cielo
despejado. Se pueden ver estrellas fugaces. 
Las sombras de las almas de los difuntos 
(ballet) vestidas de blanco aparecen por todos 
lados entre rocas y pinos. Finalmente se reúnen 
en círculo)

ESPÍRITUS DE LA LUZ
(Detrás de la escena)
Ah, ah, ah...

(Las sombras de las almas de los difuntos 
realizan a luz de la luna una danza fantástica, 
lenta, formando círculos. luego, a partir de 
círculos pequeños, se forma un gran círculo 
y se desarrolla un gran baile. Después se van
volando, en grupos, hacia las rocas y los árboles
laterales en la parte posterior del escenario.)

Ah, ah, ah...

(KOLO) DANZA FANTÁSTICA

(Las sombras se dispersan entre los 
acantilados y los árboles, tejiendo con 
hierba coronas de Kupala. La luna llena 
se eleva por encima de la parte superior 
de la montaña, y su resplandor se refleja 
en los glaciares. En la parte superior 
de una roca, a la luz de la luna, se hace 
visible la sombra de Mlada, que se desliza 
fácilmente hacia abajo, sobre rocas y 
acantilados)

ESCENA II

SOMBRA DE MLADA Y JAROMIR

(La sombra de Mlada hace señas a Jaromir 
para que la siga a su reino de las almas muertas)

SOMBRA DE MLADA
(bailando y expresándose con mímica)
«¡Sígueme, marido deseado!
¡Sígueme! Este es nuestro reino,
el de las almas de los muertos,
el de los espíritus inmortales.»

(A lo largo de toda la escena, la sombra de Mlada
se mantiene algo distante en un acantilado
inalcanzable para Jaromir. Las sombras de 
los difuntos deambulan de aquí para allá.)

JAROMIR
¡Oh, encantadora visión, sombra querida!
¿Por qué, por qué sigues en estos lugares
sombra misteriosa?
Como el suave rayo de una estrella distante,
llegó tu luz a mi corazón.
Las sombras de los pinos gigantes
que me embriagaban en aquellos días,
me traen tus dulces recuerdos.
¡Oh, mi amada esposa!
Créeme, te amo como siempre lo hice.
¡Sin ti, todo es triste día y noche!
¡Te llamo impaciente, aún sin esperanza!

(la Sombra Mlada, por gestos, explica que las
pasiones humanas y la malicia destruyeron su 
vida y la separaron de Jaromir, pero ella le 
sigue, guardando celosa fidelidad.)

Por un momento, caí bajo el hechizo
de un poder mágico que me embrujó;
pero tu imagen maravillosa revivió en mi alma.
¡Di una palabra, una palabra de perdón,
sombra querida!
¡Di que me amas

LA SOMBRA DE MLADA
(la Sombra Mlada explica con gestos)
«¡Me acerqué a ti, para expresar que, 
hora tras hora sólo en ti creo, que te amo con pasión,
que eres enteramente mío, y yo tuya!»

JAROMIR
¡Oh, repite esa confesión de amor!

(con un impulso apasionado, quiere acercarse a 
la sombra de la joven y escalar el acantilado.)

¡Ah, otra vez! ¡Oh amor, repite esa confesión!
¡Oh, mi amor! ¡Oh, dilo de nuevo!

(la sombra Mlada detiene a Jaromir
con un movimiento imperativo.)

¡Mlada, Mlada llévame al maravilloso
mundo de las sombras!
¡Llévame al mundo silencioso!
¿Cuándo terminará nuestra separación?

LA SOMBRA DE MLADA
(con gestos le explica que no está lejos
el final de su mutua separación.)

ESPÍRITUS DE LA LUZ
(Fuera de escena)
¡Oh, Jaromir!
¡Oh, no está lejos el fin de tu separación!

(La sombra de Mlada explica, mediante gestos, 
que son las voces de los espíritus las que oye, luego
desaparece volando. Jaromir corre tras de ella.
Trueno subterráneo. La luna se vuelve púrpura. 
Las sombras desaparecen en la oscuridad. Nuevos
truenos subterráneos. La luna se se esconde entre 
las nubes)

ESCENA III

SABAT DE LOS ESPÍRITUS INFERNALES

ESPÍRITUS MALIGNOS
(Fuera de escena)
¡Tenemos, Behemoth, Aksafat, Sabatan!
¡Tenemos, Behemoth, Aksafat, Sabatan! 

(Vuelo de búhos. Por todos lados, uno tras 
otro, aparecen brujas y duendes. Por las 
grietas rocosas salen, arrastrándose, reptiles)

ESPANTAJOS
¡Uh-huh!

BRUJA
¡Uh-huh! ¡Uh-huh!

LOS ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Uh-huh! ¡Uh-huh! ¡Uh-huh!

ESPANTAJOS, BRUJAS
Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh!
Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh!

(Forman un círculo y se disponen a bailar un Kolo)

¡Sagan!
¡Gutz!


ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Choo! Choo!
¡Mayala, Kayala!
¡Chukn! ¡Chukn!

¡Mayala, Kayala!
¡Chukn! ¡Chukn!

¡Choo! Choo!
¡Tsoc! ¡Tsoc!

¡Tsoc! ¡Tsoc!

BRUJAS
¡Tsoc! ¡Tsoc!
¡Tsoc! ¡Tsoc! ¡Tsoc! 

ESPÍRITUS DEL MAL
¡Allgremos, Allgremos!

ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Mayala! Kayala!
¡Sagan, chug, chug!
¡Sagan, chug, chug!


BRUJAS
¡Shivda, Winsen, Minogama,
Shivda, Winsen, Minogama!
¡Tsopo, Copeau, Kopotsama,
Tsopo, Copeau, Kopotsama!


ESPANTAJOS
¡Iyda, Iyda Calanda!
¡Iyda, Iyda Batam!

ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Tenemos!


ESPANTAJOS, ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Sheehan, Ehan, Llorona! ¡Boutz!

ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Sagan, chug, chug!
¡Sagan, chug, chug!
¡Mayala, Kayala!


BRUJAS, ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Shivda, Winsen, Minogama!
¡Shivda, Winsen, Minogama!
¡Tsopo, Copeau, Kopotsama!
¡Tsopo, Copeau, Kopotsama!


ESPANTAJOS
¡Iyda, Iyda Calanda!
¡Iyda, Iyda Batam!

ESPÍRITUS MALIGNOS
Tenemos!

ESPANTAJOS, BRUJAS
¡Ehan! ¡Reva!

ESPÍRITUS MALIGNOS
Tsopo, Copeau, kopotsama,
tsopo, Copeau, kopotsama!
Iyda, Iyda Calanda!
Iyda, Iyda Calanda!
Iyda, Iyda Batam!
Iyda, Iyda Batam!
¡Gutz! ¡Gutz!

Tsopo, Copeau, kopotsama!
Tsopo, Copeau, kopotsama!
Sagan, Sagan!
Sagan, Sagan!


ESPANTAJOS, BRUJAS
¡Gutz! ¡Gutz!
Mayala! Kayala!
Tsopo, Copeau, kopotsama!
Tsopo, Copeau, kopotsama!


(De repente se detiene el baile 
y todos quedan expectantes)

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Sagan!

ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Sagan!

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Gutz!

(Aparece Chernobog en forma de cabra, con sus
cortesanos, seguidos por Kashchei con el arpa,
Chervis, Topelets, Chuma y Morena.)

Yakutalima! Yakutalima!
Sagan-Ghana! Sagan-Ghana!


BRUJAS, ESPÍRITUS DEL MAL
Yakutalima!
Sagan-Ghana!


ESPANTAJOS, BRUJAS
Yakutalima!

CHERNOBOG (REY NEGRO)
No está mal respirar el aire puro
y mirar a la bóveda del cielo.
Durante mucho tiempo estuvimos en el infierno.
Esta noche nos pertenece hasta el amanecer.
¡Disfrutemos, compañeros!


ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Tenhemos!
¡Hippo!
¡Astaroth! 


ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Gutz! ¡Gutz! ¡Gutz!

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Chug, chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Chug, chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Kopotso, kopotso, Kopotso, Kopotsam!
¡Choo! Choo! 


MORENA
(a Chernobog)
¡Gran Chernobog!
¡Mis encantamientos son impotentes!
La esclava Woislava languidece apenada y triste.
El alma de la difunta princesa Mlada
turba el corazón de Jaromir
haciendo que se olvide de su novia actual
y de su destino como príncipe de Arcona.
¡Oh, ayúdame, gran dios!
Destruye el poder de la diosa Lada.

CHERNOBOG
Woislava es una buena esclava.

(a Kaschey)

Kashchei, expresa lo que sabes.

(Se oyen aullidos mientras que una ventisca 
cubre de nieve los árboles y rocas.)

KASHCHEI (EL INMORTAL)
(12-16 tenores) (Tocan el gusli y cantan.)
El alma de Jaromir está bajo el hechizo
de los encantos femeninos;
el amor de sus primeros días no olvidará,
Chernobog no tendrá éxito.
Morena no conocerá la victoria.

BRUJA
¡Tsopo, Copeau, Copeau, tsopo, tsopo, Copeau,
Copeau, tsopo, Copeau, tsopo, kopotsam!...

(La luna se asoma brevemente entre las nubes 
e ilumina la escena. Chernobog medita y apoya 
una pezuña sobre su frente. La luna se oculta)

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Yakutalima!

CHERNOBOG
(12-16 bajos)
En aquellos días, 
cuando estaba entre los humanos,
me llamaban Hades.
Tiphón, la hija del infierno, la que baila en el cielo,
me ayudará con sus encantos.

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Tenemos! ¡Tekokh ¡Astaroth!

LOS ESPÍRITUS MALIGNOS
Gutz! ¡Gutz! ¡Gutz!

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Chug, chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Chug, chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Kopotso, kopotso,

kopotso, kopotsam!
¡Choo! ¡Choo!


CHERNOBOG
(Invoca, extendiendo sus cascos)
¡Jaromir, que el alma de tu cuerpo mortal
salga de la profundidad 
y acate mis órdenes fatales e implacables!

(Trueno subterráneo y torbellino infernal.)

¡Ven, aparece!
¡Abandona la noche del olvido!
¡Aparece, reina de las tierras del mediodía,
preséntate con su seductora belleza!

(Oscuridad completa.)

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
(Violentamente)
¡Sagan!

CHERNOBOG
¡Preséntate, oh Cleopatra!

ESCENA IV

APARICIÓN DE LA REINA CLEOPATRA

(La escena se ilumina y se presenta como una 
lujosa sala egipcia, iluminada con una cálida 
luz  dorada.  A través de las columnas se pueden 
ver palmeras y pirámides. En la sala humean
pebeteros con incienso y sobre una rica cama
egipcia, color púrpura, yace Cleopatra atendida 
por sus doncellas. Una orquesta integrada por
músicos negros se sitúa en una esquina de la sala;
ellas, tocan liras y panderetas, mientras que ellos
flautas y otros instrumentos de viento. Chernobog
con su séquito, Morena, Kashchei, Chevis y 
Topelets se ubican en sofás ricamente tapizados 
a ambos lados del escenario. Las brujas, duendes 
y malos espíritus obsevan detrás  de las columnas. 
El alma en Jaromir, con túnica blanca, surge en
silencio de la tierra sobre un pedestal y permanece
inmóvil como una estatua. La sombra de Mlada
vuela y se coloca detrás de Jaromir como para
protegerlo. Bailarinas y esclavos danzan. 
Cleopatra se levanta de la cama y hace señas 
al alma de Jaromir para que se acerque, él no 
se mueve y Cleopatra vuelve a acostarse)

(Danzas. De las bailarinas y sirvientes.
Segunda danza de Bailarines.)

ESPANTAJOS Y BRUJAS
¡Sagan!

BRUJAS
¡Sagan!

ESPANTAJOS
¡Sagan!

(Cleopatra se levanta de nuevo de la cama, 
se acerca al alma Jaromir y trata de animarlo 
con una danza sensual y apasionada.)

ESPANTAJOS, BRUJAS
¡Sagan!

(Cleopatra moviéndose apasionadamente 
llama al  alma Jaromir que comienza a 
reaccionar. La Sombra de Mlada le cubre 
la cara con las manos y llora.)

ESPANTAJOS, BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Y-o, y-o, y-o. y-o, y-o!

(Se oye el canto de un gallo. El salón egipcio, 
con todo su contenido y personajes, desaparece. 
La sombra de Mlada se aparta. El alma Jaromir
también desaparece. Suenan truenos subterráneos.
La escena se transforma de nuevo en la garganta 
del monte Triglav cubierta de nubes espesas.)

¡Sagan!

(Desaparecen, Chernobog, sus cortesanos, 
Kashchei, Morena, Chervis, Chumae y Topelets.
Jaromir está junto a un gran árbol. Amanece.
Las nubes se dispersan y la ladera sur del monte
Triglav queda iluminada. Jaromir está dormido. 
La naturaleza despierta. Las hojas se mueven
ligeramente y cantan los pájaros. Jaromir se
despierta.)

ESCENA V

(Jaromir solo)

JAROMIR
Desplazando a la oscuridad de la noche
ha llegado el crepúsculo matutino.
En mi memoria quedan sueños proféticos
y un oscuro secreto en el corazón.
A mi alrededor las hojas se mueven levemente
y los pájaros comienzan a piar.
¿Quién podrá explicar mi secreto?
¿Quién desvelará los sueños proféticos?

(Jaromir señala al sol y dice:)

¡Luminosos son tus rayos Radegast,
que desde el cielo gobiernas la tierra!
A tu templo, dios de la luz, iré a consultar 
a los sacerdotes sobre este secreto.



ACTO CUARTO


ESCENA I

CORO DE OFRENDAS A LOS ÍDOLOS

(Exterior del templo de Radegast en Rhetra y tras 
él,  un bosque sagrado de abetos. A un lado, la 
roca sagrada, Bougie, flanqueada por dos ídolos. 
A lo lejos el lago Doline. Anochece. Al levantarse 
el telón se oye el sonido de los cuernos sagrados. 
El pueblo, entre los que se encuentran Lumir y 
los checos, hace sus ofrendas. Los sacerdotes 
y sacerdotisas entran en procesión solennemente.)

SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh, Radegast!
¡Oh, Radegast!
¡Oh, dios de la luz!
¡Oh, Radegast!
Oh, Radegast!
¡Oh, dios de la luz!
¡Gloria a Radegast!
¡Gloria, gloria a la tierra del gran dios!

EL PUEBLO
¡Radegast!
¡Traemos nuestras ofrendas;
acéptalas!
¡Radegast! 
¡Traemos nuestras ofrendas; acéptalas.
¡Traemos miel pura,
y fino hilo en tu honor!

(Desde el templo sale el sumo sacerdote)

SUMO SACERDOTE
(al pueblo)
¡Dejad las ofrendas en el suelo del templo!

EL PUEBLO
¡Traemos lino suave de nuestros campos
y frutos maduros de los huertos!

LUMIR (CANTOR CHECO)
Hemos venido hasta ti,
Radegast, dios poderoso,
desde la lejana tierra checa
para adorarte y pedirte que nos protejas
de los ataque de los alemanes.
¡Defiéndenos, oh Radegast, tú puedes!

SUMO SACERDOTE
(al pueblo)
Temerosos ante Radegast
¡orad, pidiendo misericordia!

EL PUEBLO
¡Ten misericordia de nosotros, Radegast!
¡Ten misericordia de nosotros!

SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Radegast! ¡Luminoso dios!

EL PUEBLO
¡Ten misericordia de nosotros, dios luminoso!
¡A tí suplicamos!

CHECOS
De las lejanas tierras checas llegamos,
¡oh, Radegast! poderoso dios,
para rogarte que nos protejas de los alemanes. ¡Defiéndenos!

SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh, Radegast!
¡Oh, dios de la luz!
¡Oh, dios de la luz!


EL PUEBLO
¡Te traemos ofrendas, acéptalas, 
Radegast, dios de la luz!
¡Gloria, gloria a Radegast!

¡Te traemos ofrendas!
¡Dios de la gloria brillante!
¡Gloria, gloria al rey de las alturas!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!


SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh, Radegast!
¡Oh, Radegast! ¡Oh, dios de la luz!

EL PUEBLO
¡Radegast, dios de la luz!
¡Dios de la gloria brillante!
¡Gloria, gloria en las alturas!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!
¡Hemos traído ofrendas!


SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh, Radegast!
¡Oh, Radegast!

¡Oh, dios de la luz!
¡Radegast, gran gloria!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!
¡Gloria a ti, gran Radegast!


EL PUEBLO
¡Te pedimos que abunde 
la caza en nuestros bosques!

SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Gloria a Radegast!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!

EL PUEBLO
¡Danos una cosecha abundante
y envíanos muchos peces!
¡Te traemos miel perfumada
y suaves y finos hilados de lino!
¡Frutos maduros de los nuestros campos!
¡Radegast, dios de la luz! ¡Radegast!
¡Que abunden los frutos en nuestros huertos!

SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Gran gloria a Radegast!

(depositan las ofrendas en el templo.)

SUMO SACERDOTE
(al pueblo)
Los dioses están satisfechos con las ofrendas.

EL PUEBLO
¡Ten misericordia de nosotros,
Radegast dios luminoso!
¡Ten misericordia de nosotros,
luminoso Radegast,
ten misericordia de nosotros!
¡Radegast, brillante dios,
ten piedad de nosotros, ten piedad de nosotros!

(Los sacerdotes y sacerdotisas
introducen las ofrendas en el templo.)

SUMO SACERDOTE
(al pueblo)
Radegast está con vosotros
y os promete bienestar, gloria y victoria.

(Entra en el templo.)

SACERDOTES, SACERDOTISAS, PUEBLO
¡Gloria! ¡Gloria!

(Lumir, los checos, los trompeteros y el
pueblo se van. Oscurece. Jaromir entra.)

ESCENA II

(Jaromir y el sumo sacerdote)

JAROMIR
Sacerdotes y sacerdotisas de Radegast,
decidle al sumo sacerdote que Jaromir, 
Príncipe de Arcona,
ha venido a pedir la justicia del dios.

(Los sacerdotes y sacerdotisas entran en el 
templo. Jaromir se sienta en las escalinatas 
sumido en una sombría ensoñación. El sumo
sacerdote sale del templo)

SUMO SACERDOTE
¡Estoy aquí!
¿Qué desea el descendiente de Swetovid
del sumo sacerdote de Radegast?

JAROMIR
La hostilidad surge entre los hombres,
¿los dioses desconocen esta lucha?
A ti, sumo sacerdote,
vengo a preguntar cuál es la verdad.

SUMO SACERDOTE
Y la vedad divina te será revelada.
Dime ¿qué cosa preocupa a tu corazón?

JAROMIR
Amo a la joven princesa rusa Mlada;
pero de mis manos la arrebató Morena.
Luego, tuve un sueño siniestro;
¿Era la voz de los dioses la que oí en sueños?
Soñé que Mlada murió, víctima,
no de la voluntad de los dioses,
sino por el veneno que la mano de una mujer
puso en su anillo de bodas.
Después, Mlada, en la fiesta del Kupala,
se me apareció como una sombra etérea
y me hizo señas para que me acercara a ella.
Y de repente sentí que un poder maléfico
se apoderaba de mi alma 
y me sentí transportado 
por una magia desconocida.
Y entonces, en un maravilloso palacio,
una doncella de incomparable hermosura
se apareció ante mí.
Ella intenó despertar en mí, con su belleza,
la llama de la pasión, 
pero de pronto el gallo cantó y todo desapareció...
¡Y de nuevo volví a vivir en la tierra!
A partir de aquel momento la angustia me consume;
por eso estoy ante ti, sumo sacerdote.

SUMO SACERDOTE
Confía en Rod y Rozhanitsa, 
ellos te darán la respuesta.
Quédate aquí y espera las visiones nocturnas.
Que los antiguos príncipes le revelen
al descendiente de Svetovid
los misterios de su destino.

(Entra en el templo.)

ESCENA III

LA APARICION DE LOS ESPECTROS

(Jaromir y los espectros)

JAROMIR
Una extraña inquietud invadió mi corazón.
¡Reveladme, oh dioses, vuestra voluntad!

(Se sienta en las escalinatas del templo.
Cae la noche, silencio.)

ESPÍRITUS DE LA LUZ
(Fuera de escena)
¡Jaromir! 
Los príncipes de Samo y Chequia te hablan:
¡Woislava envenenó a Mlada!
¡Venganza!

(aparecen los príncipes de Samo y Chequia.)

¡Venganza!

(Los fantasmas desaparecen.)

¡Jaromir, descendiente de Svetovid, los príncipes
rusos, Kyi, Schek y Horeb dicen lo siguiente: 
¡Woislava envenenó a Mlada!
¡Venganza!

(La luz se atenúa y, después de cambiar a un 
tono rojizo, se desvanece. Oscuridad. La luz 
vuelve y  aparecen los fantasmas de los príncipes
rusos, Kyi, Schek y Horeb.)

¡Venganza!

(Los fantasmas desaparecen.) 

Las más nobles princesas eslavas,
Wanda y Lyubusha te anuncian:
¡Woislava envenenó a Mlada!
¡Venganza!

(Wanda y Lyubushi aparecen en escena.)

¡Venganza!

(Los fantasmas desaparecen. Jaromir se levanta)

ESCENA IV

(Jaromir, Woislava y los espectros)

JAROMIR
Sí, es verdad, mi sueño no mentía.
¡Sí! ¡Esa infame asesinó a Mlada!
Pero, ¿dónde, dónde está?
Debo tomar venganza.

(entra Woislava)

WOISLAVA
¡Estoy aquí!
Yo le di a Mlada el anillo envenenado.
¡Mátame, mátame!
Yo envenené a esa joven
para tenerte a ti, ¡oh, Jaromir!
¡Te amo, ámame!

JAROMIR
¿Dices que me amas? ¡Tú!

WOISLAVA
¡Olvida, olvídate de ella, olvídate de Mlada!
¿Aún sigues encadenado al mundo de los muertos?
Unamos Arcona con Rhetra,
y tú serás, amado mío,
el más poderoso soberano
de todos los príncipes polabianos .

JAROMIR
¿Amarte yo? ¡Pérfida insensata!
¿A ti, que asesinaste a mi prometida?
¡Prefiero unirme a cualquier esclava
antes que a ti!...

WOISLAVA
Si es así, ¡yo seré tu esclava!
¡Ámame, ámame!

(En la cabeza de Woislava se enciende una 
llama púrpura. Jaromir retrocede con horror.)

JAROMIR
¿Qué veo?
¡El estigma de Morena!...
¡Aléjate de mí, criatura infernal!

WOISLAVA
(enojada)
¡Maldito seas, infame traidor!
¡Maldita sea la sombra de Mlada!
¡Malditos sean todos los dioses
que están en mi contra!

(Quiere huír, pero le cierran el paso los 
fantasmas de los checos, de Kyi, Schek, 
Horeb, Wanda y Lyubushi. Woislava se 
detiene aterrorizada.)

ESPÍRITUS DE LA LUZ
(Fuera de escena)
¡Woislava envenenó a Mlada!
¡Venganza, venganza!

(Los fantasmas desaparecen.)

JAROMIR
¡Los dioses ancestrales han dado su veredicto!
¡Debes morir, serpiente!

(golpea a Woislava con su espada y sale 
a toda prisa. Woislava, herida de muerte, 
cae, yace largo tiempo sin moverse, y a 
continuación levanta la cabeza.)

ESCENA V
(Woislava, herida mortalmente,
yace inmóvil por largo tiempo)

WOISLAVA
¡Morena, yo soy tu esclava!
¡Extermina, destruye!...
¡Extermina, destruye al mundo entero!...

(Muere. Truenos y llamas subterráneas. 
Se produce un vórtice infernal de donde surge
Morena, con actitud solemne e iluminada por 
una llama carmesí.)

MORENA
(furiosa y fuera de si)
¡Oh, tú, que fuiste nuestra fiel servidora!
Haré para ti una ceremonia fúnebre
gloriosa y memorable.
¡Por tu muerte, me vengaré de los dioses!

(conjura en alta voz)

¡Vientos tempestuosos, subid a los cielos!
¡Que el agua del lago se derrame!
¡Que todos los muros se derrumben!

ESCENA VI

DESTRUCCION DEL TEMPLO
TORMENTAS E INUNDACIONES

(Morena se hunde junto con el cadáver de 
Woislava. Se escuchan truenos subterráneos 
y se produce un fuerte terremoto. El templo 
de Radegast se derrumba. La multitud, 
aterrorizada, invade la escena.)

EL PUEBLO
¡Es la ira de los dioses!
¡Es la ira de los dioses!


(Llega Mstivoi apresuradamente.)

MSTIVOY
¡Es la ira de los dioses infernales!
¡Rhetra sucumbe!...

(sale por la izquierda a toda prisa. El pueblo 
huye. Tormenta. El lago se desborda y todo queda
inundado. El templo de Radegast queda en Ruinas)

EL PUEBLO
(Fuera de escena)
¡Dioses, tened piedad de nosotros!
¡Piedad! ¡Perecemos, nos ahogamos!... ¡Ah!

ESCENA VII

CUADRO FINAL

(La tormenta cede. Las nubes se dispersan y la
superficie del lago se calma. Sólo sobresale de 
ella la cima de la Roca de Dios (Bouge Kamen). 
Arco iris brillante. A distancia, cortinas de lluvia. 
El sol se asoma a través de las espesas nubes. 
En la parte superior de Roca de Dios, aparecen 
los espíritus de Mlada y Jaromir que se abrazan.
Desaparece el arco iris con los restos de las nubes.
Descienden los dioses: Radegast, gestor del agua 
de la vida; Outrenitza (el Alba), Hetchernitza
(Estrella de la noche), Lel (Dios del amor) y Lada
(Diosa de la belleza), acompañados por espíritus
luminosos. Mlada y Jaromir contemplan la visión)

ESPÍRITUS DE LA LUZ 
¡Ven, nuestro querido caballero!
Únete en los brazos del amor
con alegría, felicidad y paz
al alma pura de Mlada.
Has sido fiel al santo amor
y por eso hoy serás recompensado.
Es así que Lada, diosa del amor,
acoge con beneplácito tu alma pura.
Es así que Lada, diosa del amor,
acoge con beneplácito tu alma pura.
Es así que Lada, diosa del amor,
acoge con beneplácito tu alma pura.
Deja que te envuelva 
un sueño apacible y reparador.
Aquí y ahora, se reúnen los espíritus
de tus antepasados para recibirte.

(Entre las nubes aparecen los fantasmas
de antiguos príncipes y guerreros)

Que un dulce sueño cierre tus ojos para siempre.
Aquí y ahora, se reúnen los espíritus
de tus antepasados para recibirte.
¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!

(La diosa Lada bendice a
Mlada y Jaromir)

¡Únete al alma pura de Mlada
en un eterno abrazo de felicidad!
¡Abrazaos tiernamente!
¡Ven, nuestro joven caballero!
¡Ven!



Digitalizado y traducido por:
José Luis Roviaro 2015