ДЕЙСТВИЕ
ПЕРВОЕ
СЦЕНА
I
(Открытые
сени в
замке
Ратарского
князя
Мстивоя.
В глубине
сцены сад.
Утреннее
освещение. Мстивой
сидит на
престоле,
задумчиво подпершись
рукой; при
нём
несколько оруженосцев.
Княжна
Войслава
за
прялкою. С одной
стороны
сенные
девушки,
плетущие венки
для
предстоящего
праздника
Купалы.
Около
девушек
Морена в
образе
старухи
Святохны.)
ДЕВУШКИ
Солнце
растопило
снег у нас в
горах,
ветром
разогнало
тучки в
небесах,
землю
напоило
чистою
водой
и
луга
покрыло
яркой
муравой.
Ты
плетись,
махровый
мой
веночек,
заплетайся!
Ты
гори
любовью,
мой
дружочек,
разгорайся!
Шли
мы,
собирали
травку да
цветы,
сели,
заплетали
пёстрые
венки.
Так
ли крепко
вяжет
девичья
рука,
как
люблю я
крепко
милого
дружка.
Ты
плетись,
махровый
мой
веночек,
заплетайся!
Ты
гори
любовью,
мой
дружочек,
разгорайся,
разгорайся!
ПЕСНЯ
ВОЙСЛАВЫ
(Войслава
поёт, то
приостанавливаясь
прясть,
то
пуская от
времени до
времени
веретено.)
ВОЙСЛАВА
Ой,
вы тёмные
леса,
непроходные
леса,
непроходные,
Милетинские,
непроходные,
Милетинские!
Вы
скажите
мне, зачем
зеленеете,
равно
зеленеете
летом
и зимой?
Зеленеете
летом и
зимой...
Рада
б я, как вы,
леса,
сердца
не мутить
тоской,
сердца
не мутить,
горьких
слёз не
лить,
горьких
слёз, слёз
не лить,
горьких
слёз не
лить,
сердца не
мутить,
горьких
слёз не
лить.
(Мстивой
нетерпеливо
встаёт с престола.
Войслава,
оставляя
пряжу, тоже
встаёт,
и
они
отходят в
сторону. Весь
последующий
разговор
ведётся поодаль
от девушек
и
оруженосцев.)
МСТИВОЙ
(гневно)
О
чём поёшь?
Здесь
бабий плач
не в пору.
Голодною
волчицей
смотрит
девка,
и
тут же
нежной
горленкой
воркует.
Ты
в чём
клялась
мне в миг
тот
роковой,
когда
с тобой мы
Младу
извели
и
дорогое
брачное
колечко
с
отравою
красотке
поднесли?
ВОЙСЛАВА
Всё
помню я.
Оставь!
МСТИВОЙ
(садитсявновь)
Эх,
девка,
слушай!
Арконы
князя,
Яромира,
приворожить
к себе
должна ты,
(задумчиво)
а
он и знать
тебя не
хочет.
Младой
усопшей
бредит...
(Войслава
делает
движение отчаянья.)
А
ты, коль
обещала,
так ворожи;
не
то я по-иному
разведаюсь
с
князьком
твоим
Арконским:
коль
не добром,
так силою
возьму!
А
быть
Арконе под
рукой у
Ретры!
(Величественно
встаёт
с престола.
Уходит
разгневанный
вместе с
оруженосцами.)
ВОЙСЛАВА
(стоя
неподвижно
и глядя
вслед
отцу. Hасмешливо)
Отец!
Какое дело
мне до
Ретры
и
до
расчётов
алчности
твоей?
Тебе
б всё
золота да
власти.
Меня
любовь
злодейка
огнём
спалила
жгучим,
впилася
в сердце
мне змеёю
крепко,
крепко.
Млада,
Млада!
И
за сырой
могилой
нет покоя
мне от тебя,
и
за сырой
могилой
нету мне
покоя;
колдуешь
ты на любу
моего!
О,
богиня
Лада, ты
меня
отвергла!
(Морена
подходит к
Войславе.)
МОРЕНА
Всё
Лада, Лада!
Без
Лады ни на
шаг!
ВОЙСЛАВА
Старуха,
что с тобой?
ДЕВУШКИ
Солнце
растопило
снег у нас в
горах,
ветром
разогнало
тучки в
небесах.
МОРЕНА
(к
Войславе)
Ушли-ка
девок,
а
там
увидишь.
ВОЙСЛАВА
(к
девушкам)
Солнце
уж высоко, а
вы ещё
сидите
за венками
да песни
распеваете.
Ступайте!
И
праздничный
готовьте
мне наряд.
ДЕВУШКИ
Ты
плетись,
махровый
мой
веночек,
заплетайся!
Ты
гори
любовью,
мой
дружочек,
разгорайся!
(Уходят.)
СЦЕНА
II
(Войслава
и Святохна (Морена)
ВОЙСЛАВА
Ну,
говори!
МОРЕНА
Княжна!
Аль
ты того не
знаешь,
что
где не
слушает
богиня
Лада,
там
ты к другой
богине
обращайся;
Морена
выручит,
зови
Морену,
зови
подземных
царств
богиню.
ВОЙСЛАВА
Морену?
Что
ж, я вызову
Морену.
Коль
боги света
от меня
отверглись,
так
за меня
пусть
будут боги
мрака!
МОРЕНА
Зови
её с
проклятием
на Младу;
скажи:
явись,
Морена Ежи-Баба!
И
буду я
твоей
рабой
навек!
ВОЙСЛАВА
Но
кто же ты,
старуха?
Могильным
хладом
веет от
тебя;
оставь
меня, мне
страшно!
МОРЕНА
Ой-ли,
страшно!
Так
вот она,
твоя
любовь!
ВОЙСЛАВА
Постой!
Я всё скажу,
я
всё скажу,
что надо.
Явись,
подземных
царств
богиня!
Явись,
Морена Ежи-Баба!
Твоя
раба
навеки я!
(Подземный
гром и
пламя.
Вихрь. Темнота.
Морена
меняет обличье
Святохны
на своё.)
МОРЕНА
Морена
выручает
своих
рабов.
(Стоит
неподвижно
и
торжественно
перед
дрожащей
Войславой, освещённая
багровым
светом.)
Моя
ли ты
навеки?
ВОЙСЛАВА
Твоя,
твоя!
МОРЕНА
Так
помни это
слово.
(злобно)
На
царство
света
царство
тьмы
пойдёт,
и
за тебя
восстанут
боги мрака;
но
знай: из
царства
тьмы
уж
нет
возврата.
Мужайся
и надейся!
А
теперь я
знамением
своим тебя
отмечу.
(Делает
знак, и на
голове у
Войславы
вспыхивает
багровый
огонёк.)
ВОЙСЛАВА
Ой,
горит,
горит!
(Подземный
гром и
пламя.
Морена исчезает)
СЦЕНА
III
(Войслава
одна, потом
Мстивой,
Яромир,
свита
Яромира и
Мстивоя ,
девушки Огонёк
на голове
Войславы гаснет;
она стоит
как
бы в оцепенении.
Светлеет.)
ВОЙСЛАВА
Свершилось!
(Слышны
звуки
охотничьих
рогов. Войслава
прислушивается.
Входят с
одной
стороны
Мстивой с
оруженосцами
и слугами, с
другой
сенные
девушки.)
Это
он!
МСТИВОЙ
Рога
трубят!
Скорей,
скорей
встречайте
гостя!
ОРУЖЕНОСЦЫ
Из
дебрей
глубоких с
ловитвы
отважной
на
праздник
Купалы
спешит
Яромир;
и
мрачные
чащи и
дебри
глухие
лесов
Милетинских
не страшны
ему.
А
звери
лесные
дрожат и
трепещут,
заслышав
далёко
серебряный
рог.
Торопятся
скрыться
олень
быстроногий
и
зубр
круторогий,
кабан
и медведь.
ОРУЖЕНОСЦЫ
И ДЕВУШКИ
Но
острые
стрелы
Арконского
князя
найдут
боязливых
средь
чащей
лесных.
Но
острые
стрелы
Арконского
князя
найдут
боязливых
средь
чащей
лесных.
(Входит
Яромир в
охотничьем
наряде,
с
ним
несколько
охотников
и слуги,
несущие
на золотом
блюде кабанью
голову.)
Ой,
слава
Яромиру,
слава
Яромиру,
слава,
слава,
слава,
слава!
ЯРОМИР
(к
Войславе)
Вместе
с чистым
приветом,
красавица,
молодецкой
потехи ты
дар прими!
ВОЙСЛАВА
Спасибо,
князь,
спасибо,
гость
желанный!
МСТИВОЙ
(к
Яромиру)
Обнимемся,
мой витязь
дорогой.
(Войслава
и Яромир,
стоя
поодаль один
от
другого,
долго
глядят
друг на
друга.
Мстивой
наблюдает
за ними в
стороне.
Оруженосцы
приветствуют
охотников
Яромира.)
Тpho
c xopom
ВОЙСЛАВА
(про
себя)
Морена,
Морена!
Ты
слово
сдержала...
Он
со мною;
взор
прекрасный
мне
сулит
любовь,
блаженство.
Миг
чудесный,
миг
желанный.
Сердце
полно неги
томной.
ЯРОМИР
(про
себя)
Сердце
жжёт огонь
её чёрных
глаз...
ВОЙСЛАВА
(про
себя)
О,
витязь
дорогой...
ЯРОМИР
(про
себя)
... кроткий
образ
Млады
померк в
душе.
ВОЙСЛАВА
(про
себя)
... отныне
будешь мой!
МСТИВОЙ
(про
себя)
Хвала
богам,
хвала
великим!
То
боги мрака
помогли!
ОРУЖЕНОСЦЫ
Честь
гостям
дорогим!
ВОЙСЛАВА
(про
себя)
Час
желанный,
миг
чудесный!
Сердце
полно неги
томной.
Моим
ты будешь, а
я твоею.
ЯРОМИР
(про
себя)
Безумец
я был, не
знал я цены
той
чудной
красе, тем
дивным
очам.
Бьётся
сердце
страстью
новой,
чарами
любви.
Сладко
сердце
бьётся!
Образ
Млады
меркнет.
Сердце
бьётся
страстью
новой,
душу
жжёт огонь
её очей!
ОЙСЛАВА
(про
себя)
Морена,
Морена!
Ты
слово
сдержала...
Он
со мною;
взор
прекрасный
мне
сулит
любовь,
блаженство.
Час
желанный,
миг
чудесный!
Витязь
славный,
скоро,
скоро
будешь мой,
а я твоя!
МСТИВОЙ
(про
себя)
Боги
мрака
помощь
дали.
Моей
Аркона
будет,
близок уж
час,
уж
близок
сладкий
час победы,
уж
близок
сладкий
час
победы,
победы час.
Падёт
Аркона!
Очарован
гордый
князь!
ОРУЖЕНОСЦЫ
Слава,
слава,
слава,
слава,
слава!
Слава
Арконскому
князю!
МСТИВОЙ
(к
слугам)
Несите
мёду! Гость
у нас
почётный;
нам
подобает
чествовать
его.
(к
охотникам)
Эй!
Кто из вас
ловчее да
бойчее,
берите
наших
девушек,
да
пляской,
весёлой
пляской
молодость
потешьте.
(Охотники
выбирают
несколько сенных
девушек,
становятся
в ряды и
пляшут.
Мстивой,
Войслава и
Яромир
садятся.
Слуги
разносят
мёд.)
Здоровье
дорогого
гостя!
(Пьёт.)
ПЛЯСКА
«ДЫНЯ
РЯДОВАЯ»
(Ballet)
ЯРОМИР
Ты
будь
здоров,
могучий
князь!
(Пьёт.)
Княжны
красавицы
здоровье!
МСТИВОЙ
(к
оруженосцам)
Теперь
пора
готовиться
на
праздник.
Ступайте
в поле,
мы
за вами
следом.
(Оруженосцы,
слуги,
девушки и
охотники
уходят.
Мстивой жмёт
руку
Яромиру.)
Будь
здесь
хозяином и
отдохни,
мой
милый
гость.
(Уходит.)
ВОЙСЛАВА
Прости,
мой
славный
витязь,
до
скорого,
желанного
свиданья!
(Уходит.
Яромир
ходит в
волнении,
затем
садится
на скамью и
задумывается.)
СЦЕНА
IV
Сны
Яpoмиpa
(Яромир
один)
ЯРОМИР
(Садится
на скамью у
стола и задумывается)
Прекрасна
ты...
Как
цвет весны
прекрасна...
Твой
взор
пылает
страстью,
и
чуден
блеск
твоих
больших
очей.
А
сердце
ноет и
забыть не
может...
Но
что со мною!
(Борется
с дремотой.)
Сон
неудержимый
мной
овладел!...
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
Яромир!
Яромир!
Яромир!
Яромир!
ЯРОМИР
Откуда
эти звуки?
(На
светлых
облаках
появляется
богиня
Лада в
голубом
одеянии.)
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
Сомкни
зеницы,
витязь мой,
пусть
тихий сон
тебя
обнимет.
Я,
свет любви,
богиня
Лада,
сама
на страже
над тобой.
Пусть
пред
усталою
душой
видений
вещих ряд
восстанет.
Я,
свет любви,
богиня
Лада,
сама
на страже
над тобой.
О,
верен будь
любви
святой,
верь,
есть той
верности
награда.
Я,
свет любви,
богиня
Лада,
сама
на страже
над тобой.
(Богиня
Лада
исчезает. Яромир,
облокотившись
на руки,
погружается
в глубокий
сон. Сцена
несколько
темнеет. В
глубине
сцены возникает
сад в
окрестностях
Арконы. Вечер.
Является
тень
княжны
Млады. Яромир,
приподняв
голову,
созерцает сновидение.
Сновидение
исчезает.
Яромир
опускает
голову,
погружается
в
глубокий
сон, затем
вновь
поднимает
голову.
Является
храм
Световида
в Арконе. В
сновидении
Яромир
видит своё бракосочетание
с Младой.
Храм
заполнен
жрецами и
гостями,
среди которых
Мстивой и
Войслава,
любимая
подруга
Млады.
Войслава
подносит Младе
золотое
обручальное
кольцо. Млада
надевает
его,
шатается и
падает на
руки
Яромира.
Яромир
делает
движение
ужаса. Млада
умирает, и
душа её
улетает в
виде голубой
звёздочки.
Сновидение
исчезает. Яромир
пробуждается
и
вскакивает.)
ЯРОМИР
Боги!
Те
сны не от
вас ли?
Нет,
я не верю
страшным
виденьям;
нет,
невозможно
дело лихое,
нет,
невозможно!
О,
невеста
моя, Млада
милая,
расцвела
ты в красе,
как цветок
весны;
но
на горе моё
расцвела
ты, краса.
Унесла
тебя
смерть
бессердечная,
унесла
мой покой,
радость
юных дней.
Дрогнуло
б сердце
лютой
злодейки
дело
лихое
свершить
над тобой.
Тебя
взяла
Морена
злая,
с
тобою
вместе – мой
покой!
СЦЕНА
V
(Яромир
и
приближённые)
ОРУЖЕНОСЦЫ
(за
сценой)
Княже!
Княже!
(Входят.)
На
праздник
весёлый в
день
светлый
Купалы
тебя
ожидают
жрецы и
народ,
тебя
ожидают
жрецы и
народ.
На
праздник
весёлый в
день
светлый
Купалы
тебя
и Войслава
красавица
ждёт,
Войслава
красавица
ждёт.
ЯРОМИР
Разлетайтеся,
думы
тяжёлые!
Мы
на
праздник
весёлый
идём,
друзья!
ОРУЖЕНОСЦЫ
На
праздник
весёлый в
день
светлый
Купалы
тебя
ожидают
жрецы и
народ,
на
праздник
весёлый в
день
светлый
Купалы
тебя
и Войслава
красавица
ждёт,
тебя
и Войслава
красавица
ждёт.
(Уходят
вместе с
Яромиром.)
ДЕЙСТВИЕ
ВТОРОЕ
(Долина
под Ретрою на
берегу
Долинского
озера. По
сторонам
лес. Вдали
город
Ретра
и
храм
Радегаста.
День. На
праздник
Купалы
собрался
народ со всех
славянских
земель и
чужих
стран. Между
народом
литовские
воины,
индейские цыгане,
Тиун, Варяг,
Новгородец
с Женою и
Мавр из
Халифата.
Торговцы
и торговки
расположились
по
краям
сцены с
разнообразными
товарами;
они
смотрят в
сторону
храма.)
СЦЕНА
I
Тopr
НАРОД
И ТОРГОВЦЫ
Добре
пане
Радегасте,
помоги
нам
торговати,
деньгу
злато
наживати,
Радегаст,
помоги!
Ой!
(Начинается
торг.)
ТОРГОВЦЫ
Хлебов,
зёрен!
ТОРГОВКА
ПРЯЖЕЮ
Тонкая
есть пряжа!
Ой,
купите
пряжи!
ТОРГОВКИ
Ягод,
ягод, ягод,
ягод
спелых!
ТОРГОВЦЫ
Хлебов,
зёрен,
хлебов,
зёрен!
ТОРГОВКА
ПРЯЖЕЮ
Тонкая
есть пряжа!
Ой,
купите
пряжи!
ТОРГОВЕЦ
ОРУЖИЕМ
Пращи!
Секиры!
Луки!
Стрелы!
Воинам
храбрым на
славу и
честь!
ТОРГОВКА
БУСАМИ
Янтарны
бусы,
рарашки
вещие!
Сорочки
тканые с
узором
грецким.
ТОРГОВЕЦ
ШКУРАМИ
Шкуры
звериные,
мягкие,
пушистые!
ТОРГОВКА
РЫБОЮ
Рыба
чудесная с
моря
далёкого,
стран
полуночныих
рыба!
ТОРГОВЦЫ
Кружки,
бочки!
Кружки,
бочки есть!
Сита!
Вёдра!
Сита!
Вёдра!
МАВР
(Перемещение
между
людьми)
Пояс
чудный,
кован
златом,
из
индейских
дальних
стран!
ТОРГОВЕЦ
ОРУЖИЕМ
Пращи!
Секиры!
Луки!
Стрелы!
Пращи!
Секиры!
ТОРГОВКА
ПРЯЖЕЮ
Тонкая
есть пряжа!
Ой,
купите
пряжи!
Тонкая
есть пряжа!
Ой,
купите
пряжи!
ТОРГОВЦЫ
Хлебов!
Зёрен!
Хлебов!
Зёрен!
Хлебов!
Зёрен!
А!
А! А! А!
ТОРГОВКИ
Ягод,
ягод
спелых!
ТОРГОВЕЦ
ОРУЖИЕМ
Пращи!
Секиры!
Луки!
Стрелы!
Воинам
храбрым на
славу и
честь.
ТОРГОВКА
БУСАМИ
Янтарны
бусы,
рарашки
вещие!
Сорочки
тканые с
узором
грецким!
ТОРГОВЕЦ
ШКУРАМИ
Шкуры
звериные,
мягкие,
пушистые!
ТОРГОВКА
РЫБОЮ
Рыба
чудесная с
моря
далёкого,
стран
полуночныих
рыба!
ТОРГОВЦЫ
Кружки,
бочки! Сита!
Кружки,
бочки есть!
Вёдра,
сита, вёдра!
А!
МАВР
Пояс
чудный,
кован
златом,
из
индейских
дальних
стран!
ТОРГОВЕЦ
ОРУЖИЕМ
Пращи!
Секиры!
Луки!
Стрелы!
Пращи!
Секиры!
ТОРГОВЦЫ
А!
А!
ТОРГОВКА
БУСАМИ
(к
литовскому
воину)
Янтарны
бусы,
рарашки
вещие!
НОВГОРОДЕЦ
(к
литовскому
воину)
Не
ходи,
дружок, к
соседке,
ой,
рарашка не
торгуй!
Тебя
спутает
рарашек,
если
купишь у
неё.
ТОРГОВЦЫ
СЪЕСТНЫМ
(к
Варягу)
Много
дать?
ВАРЯГ
Всё
подай!
ТОРГОВЦЫ
СЪЕСТНЫМ
Будто
съешь?
ВАРЯГ
Всё
поем.
ТОРГОВЕЦ
ОРУЖИЕМ
Пращи!
Секиры!
Луки!
Стрелы!
Воинам
храбрым на
славу и
честь!
ТОРГОВЦЫ
А!
А! А! А! А!
ТОРГОВКА
ПРЯЖЕЮ
Тонкая
есть пряжа!
Ой,
купите
пряжи!
ТОРГОВЦЫ
Хлебов,
зёрен!
Хлебов,
зёрен!
(Варяг
подходит к
продавцу
оружия.)
ТОРГОВЕЦ
ОРУЖИЕМ
(к
Варягу)
Варяг!
И в
славном
Миклагарде
меча
такого не
найдёшь!
Работы
фряжской,
сталь
волною,
разит
врага,
дробит
булат!
ВАРЯГ
(хвастливо)
Эк,
невидаль
какая твой
меч!
(Около
Варяга
собирается
толпа.)
Варяг
одной
секирой
весь мир
поработит,
так
что ему
твоя
игрушка,
что детям
лишь
потеха!
ТОРГОВКА
БУСАМИ
(к
Варягу)
Для
любы
золотую
купи
гривну ты,
варяг!
ВАРЯГ
Вот
беда-то: как
нарочно,
любы нету у
меня.
НОВГОРОДЕЦ
Найдётся
люба, стоит
только
кликнуть
клич по
ихним
жёнам.
ЖЕНАARMERO
Продай
меня,
голубчик,
продай за
ожерелье.
НОВГОРОДЕЦ
Молчи,
жена!
(Толпа
разделяется
на два
лагеря полабов
и
новгородцев.)
ПОЛАБЫ
Вишь,
лисий род,
как
ухитрился!
Ой,
русин,
продай
жену!
Продай
жену!
Ха,
ха, ха, ха, ха,
ха, ха, ха,
ха,
ха, ха, ха, ха,
ха, ха!
НОВГОРОДЕЦ
Молчать,
тюленье
племя!
ПОЛАБЫ
Мы
полабы, не
тюлени!
Биту
быть тебе,
русин!
Ой,
биту быть!
Ха,
ха, ха, ха, ха,
ха, ха,
ха,
ха, ха, ха, ха,
ха, ха, ха!
НОВГОРОДЕЦ
Кто
за
Новгород
великий?
НОВГОРОДЦЫ
Кто
за
Новгород
великий?
Кто
тюленей
будет бить?
Кто
за
Новгород
великий?
(Готовятся
к
кулачному
бою.)
НОВГОРОДЦЫ
И ПОЛАБЫ
Выходи!
Бой, так бой!
Выходи!
Бой, так бой!
Бой,
так бой!
Бей
его, бей его,
бей его, бей
его,
бей
его, бей его,
бей его, бей
его, бей!
СЦЕНА
II
(В
толпе
появляются
Лумир, у
которого
на груди
гусли, и
несколько
чехов,
стариков
и
юношей. Толпа
успокаивается
и
смотрит
на
чехов.)
ТИУН
Вы
что за люди?
ЧЕХИ
Из
чехов мы.
Из
дальних
стран
пришли
молиться
Радегасту,
чтобы
от немцев
защитил!
ПЕСНЯ
ЛУМИРА
ЛУМИР
(Поёт,
играя на
гуслях;
один из пришедших
с ним
подыгрывает
ему
на гудке.)
Ворвался
силой
к
нам чужой в
дедину;
словами
он чужими
заповедал
нам
друженьку
единую
иметь.
Чужим
богам
велел он
поклоняться,
своим
под сумрак
пищу не
носить,
священных
ястребов с
погостов
выгнал.
Ввести
немецкую
нам хочет
правду;
не
хвально в
немцах
правды
нам искать.
Святая
правда
есть у нас
издавна,
чрез
три реки
отцы её
несли,
когда
они за
чехом шли
из Татр.
НАРОД
Сердцем
к сердцу он
поёт.
Правда
в песне той
святой.
Сердцем
к сердцу он
поёт.
Горе
немцам,
горе!
Горе
немцам
христианам!
С
славным
князем
Яромиром
все
мы, все на
них
восстанем,
нам
поможет
Радегаст!
Смерть!
Смерть!
Смерть!
СЦЕНА
III
ШЕСТВИЕ
КНЯЗЕЙ
(Слышен
звук трубы.)
ТИУН
Князья
идут!
Дорогу
им, народ
ратарский!
(Народ
расступается
и даёт
место шествию,
впереди
которого
выступают оруженосцы
и
разная
княжеская
свита; за
ними –
княжеские
отроки и
приближённые,
следом
отряд
воинов.
Появляется
княжна Войслава
с
подругами.)
НАРОД
Слава
Войславе
княжне!
(Вступают
князь
Яромир и
разные
полабские
князья.)
Слава
Яромиру,
арконскому
князю!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
(Появляется
князь
Мстивой со
свитой.)
Слава
князю
Мстивою!
Слава
полабским
князьям!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава
всем
полабским
князьям!
Слава,
слава всем
славянским
землям!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
Слава!
СЦЕНА
IV
ГАДАНЬЕ
(Вегласный
жрец, жрецы и
жрицы;
народ. Шествие
замыкает
Вегласный
жрец с
четырьмя
жрецами : за
ними
несут священные
рога.)
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
Молись,
народ!
Идут
святые
кони!
(Появляются
жрицы – девы
солнца, –
ведущие
белых
коней.
Входят ещё
четыре
жреца со священными
рогами.)
Гадания
урочный
час настал.
(Жрицы
– девы
месяца –
ведут вороных
коней.
Жрецы
раскладывают
на
земле
копья и
приготовляются
к
гаданию.)
НАРОД
Над
славянскою
землёю ты
царишь,
всесильный
боже,
всем
ты правишь,
Радегасте!
Дай
нам силу и
богатство,
и
обилье нам
подай!
(Жрецы
несколько
раз
медленно проводят
через
разложенные
копья белых
коней,
наблюдая,
как они переступают
через них.)
Хлеба
жатву дай
ты нам,
дай
зверья
пушного и
улов на
рыбу дай!
(Жрецы
перекладывают
копья
иначе.)
Ты
продолжи
нам
счастливо
наши дни,
богиня
Жива;
дай
победу над
врагами,
защити
нас в поле
брани
яровитовым
щитом!
(Жрецы
проводят
через
копья
вороных
коней,
наблюдая
за ними.)
Ты
в садах
плодов нам
дай,
пчёлам
дай
душистый
мёд,
жёнам
льну на
пряжу дай!
(Жрецы
отводят
коней в
сторону.)
Что-то
скажут нам
боги
сильные,
гнев
иль
милость их
нам
объявится?
Что
вегласный
жрец нам
поведает?
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
Гневен,
грозен
светлый
бог!
Гневен,
грозен
Радегаст!
НАРОД
Чем
богов
прогневали?
Ты
скажи,
вегласный
жрец.
Мало
с немцем
бились, что
ль?
Мало
жертв
носили, что
ль?
Аль
на брань с
мечом в
руках
не
пошли за
чехов мы?
Ты
скажи, ты
поведай
нам!
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ И
ЖРЕЦЫ
Чрез
три дня на
вечерней
заре
весь
ратарский
народ
в
храм иди и
посильную
жертву
неси!
БАСЫ
ХОРА
(взволнованно
)
Мы
богов
прогневали:
В
рощи
мы священные
Мало,
знать,
носили
жертв.
Мало
в Радегастов
храм
Приношений
делали;
Заслужили
гнев
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
ЖРЕЦЫ
И
ЖРИЦЫ
И
помилует
вас
Радегаст,
и
покроет
вам хлебом
поля,
и
на немцев
победу вам
даст.
ХОР
II
Радегастушка,
светлый
боженька!
Мы
порадуем
тебя
жертвою,
Мы
добро своё
понесём к
тебе;
Тебя
просим мы ,
тебя
молим мы:
Не
гневись на
нас , Радегаст!
ЖРИЦЫ
И ЖРЕЦЫ
А
сегодня в
купальскую
ночь
В
честь
богов
совершайте
обряд
Как
то боги и
деды велят.
ХОР
Радегастушка!
Светлый
боженька!
Не
гневись
на нас!
ХОР
I
Радегаст,
светлый
бог!
Просим
мы, молим
мы:
Не
гневись
ты на
нас!
Не
гневись
ты на
нас,
Радегаст
!
ХОР
II
Радегастушка,
светлый
боженька!
ы
порадуем
тебя
жертвою;
Мы
добро своё
понесём
тебе.
Тебя
просим мы ,
тебя
молим мы:
Не
гневись на
нас.
ЖРИЦЫ
И
ЖРЕЦЫ
ZHRÍTSY I ZHRIETSY Радегаст!
(Жрецы
и
жрицы
стоят,
простирая
руки
в
сторону
Радегастова
храма.)
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
О,
Радегаст!
О,
Радегаст !
ХОР
Ретру
славную,
Ретру
верную
Не
оставь
свою,
не покинь,
Радегаст!
(Жрицы
уводят
коней;
священные рога
тоже уходят.
Жрецы
остаются
на сцене,
держась
в стороне. Народ
в молчании
с
благоговением
смотрит
на
уходящих
коней.)
СЦЕНА
V
НАРОДНЫЕ
ПЛЯСКИ
(Мстивой,
литовские
воины
и
индийские цыгане)
МСТИВОЙ
(Вставая
с места)
Теперь
пусть
гости
стран
далёких
потешат
нас
весёлой
пляской
и
свой
обычай нам
покажут.
Напред
литовский
ратный люд,
а
там
индейские
цыгане
повеселят
князей
полабских,
князя
Яромира и
княжну
Войславу.
а)
ЛИТОВСКАЯ
ПЛЯСКА
(Пляшут
литовские
воины, 2
солиста и 6-8
из
кордебалета.
Пляшут
литовские
воины,
представляя
шуточный
поединок.)
Спасибо!
Теперь
черёд
другим.
Б)
ИНДИЙСКАЯПЛЯСКА
(Пляска
отчасти
грациозная,
отчасти
дикая,
8-10 пар.
Несколько
цыган
сидят на
земле около
пляшущих;
один из них
играет на
дудке,
другие
подпевают,
гикают и бьют
в ладоши в
такт. )
МАВР
И ЦЫГАНЕ
Гай!
Гай!
Гай-га,
гай-га, гай-га,
гай-га, гай-га,
гай-га,
гай-га,
гай-га, гай-га,
гай-га, гай-га,
гай-га!..
Гай!
Гай! Гай! Гай!
Гай! Гай! Гай!
Гай! Гай!
СЦЕНА
VI
(Войслава,
Яромир,
Мстивой,
Тень
Млады,
девушки,
парни,
народ
и жрецы.
Вечереет.
Князь
Мстивой
встаёт с
места.)
МСТИВОЙ
Пора!
Обычай
древний
сохраняя,
пусть
девицы
заводят
хоровод.
Пускай
венки
плетут,
весёлым
коло
потешаясь.
И
светоянские
огни
пускай
зажгут!
(Девушки
толпой
подходят к
Войславе.)
ДЕВУШКИ
Ой,
княжна
красавица,
приходи
играть
ты
к нам в игры
наши
девичьи,
будь
вожатой
нам.
(Становятся
в круг.
Войслава выходит
за руку с
Яромиром и
встаёт в
круг.)
ВОЙСЛАВА
(запевая)
Собирайтесь,
молодцы,
выбирайте
любушку.
Ой,
не взять
вам
жёнушки
дним
погляденьем,
взять
иметь вам
жёнушку
лаской
да любовью.
(Молодые
парни
становятся
в круг
и
водят
вместе с
девушками
круги.)
КОЛО
(Парни
и девушки
запевают
первый стих
и
водят
круги;
между ними Войслава
п Яромир.)
ДЕВУШКИ
Ой-ли
праздничной
порой,
на
лужайке
зеленой,
сошлись
девицы
толпой.
Ой!
Собирались
на лужок,
становились
во кружок,
зажигали
огонёк.
Ой!
Ой!
Зажигали
огонёк!
(На
берегу
озера
зажигается
костёр.)
Зажигали
огонёк,
звали:
«Выйди, мил
дружок!»
Зажигали
огонёк,
звали:
«Выйди, мил
дружок, мил
дружок!»
ПАРНИ
Ой!
Ой! Ой!
ДЕВУШКИ
Огонёчек,
огонёк,
ты
купальский
огонёк!
ПАРНИ
Ой!
Огонёчек,
огонёк,
ты
купальский
огонёк!
ДЕВУШКИ
Он
косматенький,
он
лохматенький...
ПАРНИ
Огонёк!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Дымной
шапочкой
похваляется,
жгучей
лапочкой
всё
кусается.
А
дружочек-то,
дружок,
мил дружок,
он
милуется,
всё
целуется,
что
повыше
плеч, в
щёчку алую.
(Целуются.
Тень Млады,
незримая
для всех,
появляется,
становится
между
собиравшимися
поцеловаться
Яромиром
и
Войславой,
мешая им,
и
исчезает. Парни
и девушки продолжают
водить
круги.)
ДЕВУШКИ
Ой,
огонь ты
наш, огонь,
сударь
батюшка
огонь,
ты
хозяин во
печи.
ПАРНИ
Ой!
ДЕВУШКИ
Не
свети ты
старику,
немилому
жениху.
Ой!
Ой!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
До
костей его
прожги!
ПАРНИ
Ой!
(На
озере
зажигается
второй костёр.)
ДЕВУШКИ
Ты
милому
посвети,
друга
милого
согрей.
ПАРНИ
Ты
милому
посвети,
друга
милого
согрей, ты
согрей.
Ой!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Огонёчек,
огонёк,
ты
купальский
огонёк!
ПАРНИ
Огонёк!
Он
косматенький,
он
лохматенький...
ДЕВУШКИ
Огонёк!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Дымной
шапочкой
похваляется,
жгучей
лапочкой
всё
кусается.
А
дружочек-то,
дружок, мил
дружок,
он
милуется,
всё
целуется,
что
повыше
плеч, в
щёчку алую.
(Целуются.
Тень Млады
снова появляется
между
Яромиром и
Войславой,
приводя их
в смущение, и
исчезает.
Парни и
девушки
продолжают
водить
круги. На
берегу
зажигается
много
купальских
огней.
Наступает
ночь.)
Огонёчек,
огонёк,
разгорайся
поскорей.
Ой!
Ой! Ой!
Ты
милому
посвети,
друга
милого
согрей, ты
согрей!
ДЕВУШКИ
Огонёчек,
огонёк,
ты
купальский
огонёк!
Огонёк,
огонёк!
ПАРНИ
Огонёк,
огонёк,
огонёк,
огонёк!
Он
лохматенький,
он
косматенький,
огонёк,
огонёк!
Мил
дружок!...
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
А
дружочек-то,
дружок, мил
дружок,
он
милуется,
всё
целуется,
что
повыше
плеч, в
щёчку алую.
(Тень
Млады, тихо
скользя,
появляется
между
парнями и
девушками,
разрывает круг
и, мешая
всем
целоваться,
становится
между
Яромиром
и
Войславой, маня
Яромира к
себе.)
ЯРОМИР
Откуда
ты,
возлюбленная
тень?
ВОЙСЛАВА
Куда
ты, мой
витязь?
Куда
ты,
желанный
жених мой?
Бежишь
ты, мой
милый,
невесту
покинув
свою?
ЯРОМИР
(к
тени Млады)
Куда
зовёшь?
Куда
манишь?
О,
лети, лети!
С
тобой
повсюду
готов идти
я,
Млада,
Млада!
ВОЙСЛАВА
Горе!
Горе
бедной мне!
МСТИВОЙ
О,
что с тобой,
княжна
Войслава?
Стыдися,
стыдися,
дочь!
ДЕВУШКИ
О,
что с тобой,
княжна?
О,
что
случилось?
(Тень
Млады
удаляется,
маня
за собой
Яромира. Он
бежит
за
ней, и
они
скрываются.)
ВОЙСЛАВА
Морена!
Морена!
Бессильны
твои чары!
Горе,
горе мне,
Войславе!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Княжну
внезапный
недуг
поразил;
что
будет с нею?
ВОЙСЛАВА
О,
позор,
позор,
проклятье!
Он
оскорбил
меня при
всех,
меня
покинув.
(Падает
на руки
Мстивоя.)
МСТИВОЙ
(к
парням и
девушкам)
Зачем
остановилось
коло?
Пойте!
Не
страшен
этот недуг;
не
тревожьтесь
и пляску
продолжайте
без княжны!
(Уходит
с
Войславой.
Парни и
девушки
опять
начинают
водить
круги.)
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Ой,
огонь ты
наш, огонь!
Сударь
батюшка
огонь,
не
свети ты
старику,
немилому
жениху.
Ты
милому
посвети,
друга
милого
согрей.
Огонёчек,
огонёк,
огонёчек,
огонёк,
ты
купальский
огонёк!
Ой!
Он
лохматенький,
он
косматенький,
дымной
шапочкой
похваляется.
А
дружочек-то,
дружок...
ПАРНИ
Мил
дружок...
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Он
милуется,
всё
целуется.
ПАРНИ
Что
повыше
плеч,
в
щёчку алую.
(Целуют
девушек и
вместе
идут к берегу.
Девушки
бросают в
воду венки,
а парни
деревянных
идолов.)
Ой,
ты, синяя
водица,
перекатная
волна.
Ой!
Принимай
рарашков
вещих,
вен-веночки
подбирай,
принимай
ты
рарашков,
принимай,
вен-веночки
подбирай,
вен-веночки
подбирай!
ДЕВУШКИ
Вен-веночки
подбирай!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Про
купальскую
ночь
тростникам,
камышам не
разбалтывай!
Про
дружков
женихов,
про
лебёдок
невест не
рассказывай!
(Кланяются
лесу.)
Не
шуми,
зелёный
лес,
не
шуми!
ПАРНИ
Пташек
малых не
буди!
Не
шуми!
ДЕВУШКИ
Не
шуми, не
шуми!
ПАРНИ
Ой,
что
увидишь –
схорони.
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Не
разбалтывай,
не
рассказывай!
Не
шуми,
зелёный
лес,
не
шуми,
малых
пташек не
буди, не
шуми!
Не
шуми,
зелёный
лес, не шуми,
не
шуми!
Не
разбалтывай,
не
рассказывай!
ДЕВУШКИ
Не
рассказывай!
ПАРНИ
Не
рассказывай!
ПАРНИ
И ДЕВУШКИ
Не
рассказывай!
Не
рассказывай!
(Уходят
в лес.)
ЖРЕЦЫ
И ЧЕХИ
Слава
светлому
богу
Купале,
слава!
Слава,
слава его
силе!
Слава!
ДЕЙСТВИЕ
ТРЕТЬЕ
ВСТУПЛЕНИЕ
И СЦЕНА I
(Ночь.
Ущелье при
горе
Триглав. На
дальнем
плане
снежная
вершина
горы с
ледниками.
В
ущелье
сосновый
лес. Скалы
покрыты
мхом и
горной
травой. Вся
сцена
покрыта
густыми
облаками,
которые
понемногу
рассеиваются
и
наконец исчезают
совсем.
Ясное небо.
Видны
падающие
звёзды.
Тени
усопших
душ в белых
одеждах
слетаются
со всех
сторон, появляясь
на скалах и
соснах. Затем
они
становятся
в
круги.)
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
А-а-а...
(Тени
усопших
душ
заводят
плавную
хороводную
пляску с
лёгкими
перелётами
из круга
в круг.
Затем из
малых
кругов они
составляют
один
большой
круг и
заводят
большой
хоровод,
после чего
разлетаются
группами
по скалам и
деревьям по
сторонам
и
в глубине
сцены.)
А-а-а...
ФАНТАСТИЧЕСКОЕ
КОЛО
(Тени
размещаются
на утёсах и
деревьях и
плетут
купальские
венки из
горной
травы.
Полный
месяц
восходит
над
вершиной
горы;
его
сияние
отражается
на
ледниках. На
вершине
скалы в
лучах
месяца
видна тень
Млады,
которая,
легко
скользя и
спускаясь
по
скалам и
обрывам,
манит за
собой
Яромира,
мимикой
объясняя
ему, что
она
привела
его
в своё
царство
умерших душ
и
загробных
теней.)
СЦЕНА
II
ТЕНЬ
МЛАДЫ И
ЯРОМИР
(Тень
Млады,
легко
скользя и
спускаясь
по скалам и
обрывам, манит
за собой
Яромира.)
ТЕНЬ
МЛАДЫ
(мимика
)
«Иди
за мной,
жених
желанный!
Иди
за мной .
Здесь наше
царство
Умерших
душ,
теней
загробных.»
(Во
всё
продолжение
этой сцены, Тень
Млады
держится в
некотором отдалении
на утёсе,
недоступном
Яромиру. Тени
усопших
как бы
обрамляют живую
картину.)
ЯРОМИР
О,
призрак
чудесный, о,
тень
дорогая,
зачем,
зачем меня
манишь
в
таинственный
путь?
Как
кроткий
луч звезды
далёкой,
мне
в сердце
тихий свет
ты льёшь.
И
лучших
дней
воспоминанья,
как
тени сосен-великанов,
встают во
мне.
О,
невеста
моя
ненаглядная!
Верь,
люблю я
тебя всё по-прежнему.
Всё
грущу по
тебе дни и
ночи я
и,
тоскуя,
зову,
безнадёжно
всё
жду, не
дождуся я!
(Тень
Млады
жестами
объясняет, что
людская
страсть и
людская злоба
сгубили
её
младую
жизнь и
разлучили
её с
Яромиром,
но она следит
за ним,
ревниво
охраняя
его.)
На
миг лишь
единый
волшебною
силой я был
очарован;
но
образ твой
чудный в
душе моей
жил.
Молви
же слово,
слово
прощенья,
тень
дорогая!
Молви,
что любишь
меня.
ЕНЬ
МЛАДЫ
(Тень
Млады
объясняет
жестами, что
увлекла)
Яромира с
собой,
чтобы сказать,
что
помышляет
о нём ежечасно,
что
страстно
его любит, что
он по-прежнему
её, а она –
его.
ЯРОМИР
О,
повтори
любви
признанье!
(Увлечённый
страстным
порывом, хочет
приблизиться
к тени
Млады, взбираясь
на утёс)
О,
повтори, о,
повтори
любви
признанье!
О,
дорогая
моя, о,
повтори!
(Тень
Млады
останавливает
Яромира
повелительным
движением.)
Млада,
Млада, в мир
теней
чудесный
меня
возьми ты,
в
безмолвный
мир возьми
с собой
скорей.
Когда
ж конец
разлуке?
ЕНЬ
МЛАДЫ
(Тень
Млады
жестами
объясняет,
что
недалёк
конец
разлуки.)
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
О,
Яромир!
Уж
недалёк
конец
разлуки.
(Тень
Млады
жестами
объясняет,
что это
голоса
вещих
духов, и
предлагает
Яромиру
внимать им;
после
чего
исчезает. Яромир
скрывается
за ней.
Гремит
подземный
гром.
Тени
испуганно
прислушиваются.
Месяц
багровеет.
Тени
исчезают. Подземный
гул
и гром.
Месяц
скрывается
в облаках.)
СЦЕНА
III
ШАБАШ
ДУХОВ ТЬМЫ
ЗЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
Тенемос,
Бегемот,
Аксафат,
Сабатан!
Тенемос,
Бегемот,
Аксафат,
Сабатан!
(Со
всех
сторон появляются
злые духи,
ведьмы и
кикиморы. Из
всех
расщелин и
скал
выползают гады
с
высунутыми
языками.)
КИКИМОРЫ
У-гу!
ВЕДЬМЫ
У-гу!
У-гу!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
У-гу!
У-гу! У-гу!
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
И-о!
И-о! И-о!
И-о,
и-о, и-о, и-о, и-о,
и-о, и-о, и-о, и-о!
(Составляют
круг для
адского коло
и пляшут.)
Сагана!
Буц!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Чух!
Чух!
Маяла,
Каяла,
Аллегремос!
Чух!
Чух!
Маяла,
Каяла,
Аллегремос!
Чух!
Чух!
Чух!
Чух!
Цок!
Цок!
Цок!
Цок!
ВЕДЬМЫ
Цок,
цок!
Цок,
цок, цок, цок,
цок, цок.
КИКИМОРЫ
И ЗЛЫЕ ДУХИ
Аллегремос,
Аллегремос!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Маяла!
Каяла!
Сагана,
чух, чух!
Сагана,
чух, чух!
ВЕДЬМЫ
Шивда,
винза,
миногама,
шивда,
винза,
миногама!
Цопо,
копо,
копоцама,
цопо,
копо,
копоцама!
КИКИМОРЫ
Ийда,
ийда
каланда,
ийда,
ийда
батама!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Тенемос!
КИКИМОРЫ
И ЗЛЫЕ ДУХИ
Шиха,
Эхан, Рева!
Буц!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Сагана,
чух, чух!
Сагана,
чух, чух!
Маяла,
Каяла!
ВЕДЬМЫ
И ЗЛЫЕ ДУХИ
Шивда,
винза,
миногама!
Шивда,
винза,
миногама!
Цопо,
копо,
копоцама!
Цопо,
копо,
копоцама!
КИКИМОРЫ
Ийда,
ийда
каланда!
Ийда,
ийда
батама!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Тенемос!
КИКИМОРЫ
И ВЕДЬМЫ
Эхан!
Рева!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Цопо,
копо,
копоцама,
цопо,
копо,
копоцама!
Ийда,
ийда
каланда!
Ийда,
ийда
каланда!
Ийда,
ийда
батама!
Ийда,
ийда
батама!
Буц!
Буц!
Цопо,
копо,
копоцама!
Цопо,
копо,
копоцама!
Сагана,
сагана!
Сагана,
сагана!
КИКИМОРЫ
И ВЕДЬМЫ
Буц!
Буц!
Маяла!
Каяла!
Цопо,
копо,
копоцама!
Цопо,
копо,
копоцама!
(Внезапно
пляска
останавливается,
и
все
в
ожидании
смотрят в
глубину
сцены.)
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Сагана!
ЛЫЕ
ДУХИ
Сагана!
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Буц!
(Появляется
Чернобог, в
виде козла, со
своими
придворными,
за ним
Кащей с
гуслями,
Червь,
Топелец, Чума
и Морена.)
Якуталима!
Якуталима!
Сагана-гана!
Сагана-гана!
ВЕДЬМЫ
И ЗЛЫЕ ДУХИ
Якуталима!
Сагана-гана!
КИКИМОРЫ
И ВЕДЬМЫ
Якуталима!
ЧЕРНОБОГ
Не
худо
воздухом
дохнуть
и
поглазеть
на свод
небес:
мы
долго в
пекле
зажились.
Ночь
эта наша до
зари.
Гуляйте,
парубки
мои!
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Тенемос!
Бегемот!
Астарот!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Буц!
Буц! Буц!
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Чух,
чух!
Копоцо,
копоцам!
Чух,
чух!
Копоцо,
копоцам!
Копоцо,
копоцо,
копоцо,
копоцам!
Чух!..
Чух!..
МОРЕНА
(к
Чернобогу)
Великий
Чернобог!
Мои
бессильны
чары!
Раба
твоя
Войслава с
печали
сохнет,
вянет.
Душа
княжны
погибшей
Млады
смущает
сердце
Яромира,
и
позабыть
свою
невесту
не
суждено
Арконы
князю.
О,
помоги,
великий
бог!
Разрушь
богини
Лады козни.
ЧЕРНОБОГ
Войслава
добрая
раба.
(к
Кащею)
Кащей,
яви свою
науку.
(Завывает
вьюга, снег
идёт хлопьями,
деревья и
скалы белеют
от мороза.)
КАЩЕЙ
(12-16
теноров) (Играетнагуслях
и поёт)
Доколе
душа
Яромира
под
чарами
прелести
женской
дней
первой
любви не
забудет,
не
знать
Чернобогу
удачи,
не
ведать
Морене
победы.
ВЕДЬМЫ
Цопо,
копо, копо,
цопо, цопо,
копо,
копо,
цопо, копо,
цопо,
копоцам...
(Месяц
ненадолго
выходит из-за
тучи,
освещает
сцену и
скрывается.
Чернобог
думает,
уперев
копыто в
лоб.)
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Якуталима!
ЧЕРНОБОГ
(12-16
басов)
В
те дни,
когда
среди
людей
звался
я Адесом,
Тифоном,
дщерь
ада,
прелестью
своей
колебля
небо, мир
прельщала;
она
поможет
мне теперь.
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Тенемос!
Бегемот!
Астарот!
ЗЛЫЕ
ДУХИ
Буц!
Буц! Буц!
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
Чух,
чух!
Копоцо,
копоцам!
Чух,
чух!
Копоцо,
копоцам!
Копоцо,
копоцо,
копоцо,
копоцам!
Чух!
Чух!
ЧЕРНОБОГ
(Заклинает,
протянувкопыто.)
Душа
Яромира, из
бренного
тела
в
час ночи
глубокий
на
вызов мой
властный
лети!
(Подземный
гром и
адский
вихрь.)
ися,
тень!
Забвенья
мрак
покинь!
Явись,
полдневных
стран
царица,
и
в
обольстительной
красе
предстань!
(Полная
тьма.)
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
(дико)
Сагана!
ЧЕРНОБОГ
Предстань,
о,
Клеопатра!
СЦЕНА
IV
ЯВЛЕНИЕ
ЦАРИЦЫ
КЛЕОПАТРЫ
(Светлеет.
Сцена
превратилась
в роскошный
египетский
зал,
освещённый
тёплым
золотисто-багряным
светом. В
глубине
через
колонны
виднеются
пальмы и
пирамиды. В
зале
дымящиеся
курильницы.
На
богатом
пурпурном
ложе тень
царицы Клеопатры;
вокруг неё
тени
танцовщиц и
рабынь.
Тени
чёрных
невольниц
с лирами и
бубнами,
тени
чёрных
невольников
с цевницами
и духовыми
инструментами.
Чернобог
с
придворными,
Морена,
Кащей, Червь,
Топелец и
Чума
располагаются
на богато
убранных
ложах
по
сторонам
сцены. Кикиморы,
ведьмы и
злые
духи
выглядывают
из-за
колонн.
Душа
Яромира
в
длинной
белой одежде
тихо
поднимается
из-под
земли на
пьедестале
и остаётся
неподвижной,
как
изваяние; к
ней тихо
слетает
тень Млады
и
размещается
позади
неё,
как
бы охраняя
и осеняя её.
Танцы
теней
танцовщиц
и рабынь.
Тень
Клеопатры встаёт
с ложа и
манит к
себе душу
Яромира; та
не
двигается,
и тень
Клеопатры ложится
вновь)
(Танцы.
Позы
танцовщиц
и
рабынь .
2-е
танцовщицы.)
КИКИМОРЫ
И ВЕДЬМЫ
Сагана!
ВЕДЬМЫ
Сагана!
КИКИМОРЫ
Сагана!
(Тень
Клеопатры
вновь
сходит с
ложа,
приближается
к душе
Яромира и
завлекает
её
оживлённой
и
страстной
пляской.)
КИКИМОРЫ
И ВЕДЬМЫ
Сагана!
(Тень
Клеопатры
жестами
страстно зовёт
к себе душу
Яромира. Душа
Яромира
оживляется
и
колеблется.
Тень
Млады
закрывает
лицо
руками и
плачет.)
КИКИМОРЫ,
ВЕДЬМЫ И
ЗЛЫЕ ДУХИ
И-о,
и-о, и-о, и-о, и-о,
и-о!
(За
сценой
крик
петуха. Египетский
зал, тени
Клеопатры
и её окружения
исчезают.
Тень
Млады
улетает. Душа
Яромира
тоже
исчезает. Раскаты
подземного
грома. Сцена
вновь
преображается
в ущелье и
покрывается
густыми
облаками.)
Сагана!
(Исчезают.
Чернобог,
его
придворные,
Кащей,
Морена,
Червь,
Топелец и
Чума проваливаются.
Входит
Яромир и
ложится около
большого
дерева.
Наступает
утро. Облака
рассеиваются.
Брезжит
заря и освещает
южный
склон горы
Триглав.
Яромир
спит.
Природа
пробуждается,
шелестят
листья, и
щебечут
птицы. Яромир
просыпается.)
СЦЕНА
V
(Перемена
картины.
Утро.
Яромир
один)
ЯРОМИР
На
смену
ночной
темноте
уж
вышла заря-заряница;
а
в памяти
вещие сны,
и
мрачная
тайна на
сердце.
О
ней мне
листы
шелестят,
о
ней мне и
птицы
щебечут.
Кто
тайну мою
объяснит,
кто
вещие сны
разгадает?
(Восходит
солнце, и
его луч
падает на
Яромира.)
Сияя
в лучах,
Радегаст,
с
богами над
миром
царишь ты!
В
твой храм,
светлый
бог, я пойду,
там
тайну
жрецы мне
откроют.
ДЕЙСТВИЕ
ЧЕТВЁРТОЕ
СЦЕНА
I
ИДОЛОЖЕРТВЕННЫЙ
ХОР
(Внешний
вид храма
Радегаста
в Ретре;
вокруг
него
священный
бор. За
храмом
виден
Буж-камень,
по бокам которого
два идола.
Вдали
Долинское
озеро, на
нём
озерной город.
Вечер. На
ступенях
предхрамья
стоят
трубачи
со
священными
рогами. Народ
с
приношениями;
среди народа
Лумир и
чехи. Жрецы и
жрицы
входят и
встают
рядом с
трубачами.)
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
О,
Радегаст!
О,
Радегаст!
О,
светлый
бог!
О,
Радегаст!
О,
Радегаст!
О,
светлый
бог!
Радегасту
великому
слава!
Слава,
слава на
божьей
земле!
НАРОД
Радегаст!
Принесли
жертву мы;
ты
прими от
нас.
Радегаст!
Принесли
жертву мы;
ты
прими от
нас.
Принесли
тебе мёд
душистый
мы,
пряжу
тонкую
принесли
тебе.
(Из
храма
выходит
Вегласный
жрец.)
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
(к
народу)
К
подножью
храма дары
несите!
НАРОД
Принесли
тебе
мягкий лён
с полей,
от
садов
своих
плоды
спелые!
ЛУМИР
К
тебе
пришли мы,
Радегаст,
из
дальней
чешской
стороны
тебя
молить,
тебя
молить,
тебя
просить,
чтоб
защитил
от
немцев нас,
ты защитил,
оборонил,
о, Радегаст,
ты нас.
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
(к
народу)
И
с трепетом
все
Радегаста
молите,
чтоб
помиловал
вас.
НАРОД
Ты
помилуй
нас,
Радегастушка,
ты
помилуй
нас!
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
Радегаст!
Светлый
бог!
НАРОД
Ты
помилуй
нас,
светлый
боженька,
тебя
молим мы!
ЧЕХИ
К
тебе
пришли мы,
Радегаст,
из
дальней
чешской
стороны
тебя
молить,
тебя
просить,
чтоб
защитил от
немцев нас,
оборонил!
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
О,
Радегаст!
О,
светлый
бог!
О,
светлый
бог!
НАРОД
Принесли
для тебя
жертву мы,
ты
прими,
Радегаст,
светлый
бог!
Радегаст,
принесли,
принесли,
принесли
жертву мы!
Богу
светлому
слава!
Слава,
слава в
небе
высоком!
Слава,
слава на
божьей
земле!
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
О,
Радегаст!
О,
Радегаст!
О, светлый
бог!
НАРОД
Радегаст,
светлый
бог!
Богу
светлому
слава!
Слава,
слава в
небе
высоком!
Слава,
слава на
божьей
земле!
Принесли
для тебя
жертву мы!
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
О,
Радегаст!
О,
Радегаст!
О,
светлый
бог!
Радегасту
великому
слава!
Слава,
слава на
божьей
земле!
Слава,
слава на
божьей
земле!
Радегасту
великому
слава!
НАРОД
На
лесного
зверья
ловлю
нам
ниспошли.
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
Радегасту
великому
слава!
Слава,
слава на
божьей
земле.
НАРОД
Ты
обильную
жатву нам
дай
и
на рыбу
пошли нам
улов.
Принесли
тебе мёд
душистый
мы,
пряжу
тонкую
принесли
мы тебе,
мягкий
лён с полей
принесли.
Радегастушка
светлый
наш! Радегастушка!
Принесли
от садов
своих
плоды
спелые.
ЖРЕЦЫ
И ЖРИЦЫ
Радегасту
великому
слава!
(Уносят
дары в храм.)
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
(к
народу)
Довольны
боги
приношеньем.
НАРОД
Ты
помилуй
нас,
Радегастушка,
светлый
бог.
Ты
помилуй
нас,
Радегастушка
наш,
ты
помилуй
нас,
Радегастушка,
светлый
боже наш,
ты
помилуй
нас, ты
помилуй
нас!
(Жрецы
и жрицы
выходят из
храма
и
вновь
встают на
ступенях.)
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
(к
народу)
Вам
обещает
Радегаст
обилье,
славу и
победу.
(Уходит
в храм.)
ЖРЕЦЫ,
ЖРИЦЫ И
НАРОД
Слава!
Слава!
(Лумир,
чехи, народ
и трубачи
уходят. Темнеет.
Входит
Яромир.)
СЦЕНА
II
(Яромир
и жрецы)
ЯРОМИР
Жрецы
и жрицы
Радегаста,
поведайте
вегласному
жрецу,
что
князь
арконский
Яромир
за
божьей
правдою
пришёл.
(Жрецы
и жрицы
уходят в
храм. Яромир
в мрачной
задумчивости
садится
на одну
из
ступеней
храма. Из
храма
появляется
Вегласный
жрец.)
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
Я
здесь!
Что
надо внуку
Световида
от
радегастова
жреца?
ЯРОМИР
Враждуют
люди меж
собою,
богам
неведома
вражда.
К
тебе,
вегласный
прорицатель,
за
словом
правды я
пришёл.
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
И
божья
правда
скажется
тебе.
Поведай,
чем смущён
твой дух?
ЯРОМИР
Любил
я Младу,
Руйскую
княжну;
из
рук моих её
взяла
Морена.
И
вот
приснился
мне
зловещий
сон;
но
от богов ли
было
сновиденье?
Мне
снилось,
будто
Млада
не
жертвой
милости
богов
погибла,
но от яда,
что лихая
дева
ей
поднесла в
кольце
златом.
И
Млада на
празднике
Купалы
явилась
мне
воздушной
тенью, к
себе
манила.
А
там я вдруг
почуял,
как
из тела
волшебной
силой
вырвалась
душа
и
в край
таинственный
перенеслася.
И
там, в
дворце
невиданном
и чудном,
сияя
вся,
неведомая
дева
явилась
мне тогда.
И
страсти
пламень
она красой
своей
зажечь
хотела;
но
вдруг
запел
петух, и всё
исчезло...
И
снова
зажил я
земною
жизнью.
И
с той поры
меня тоска
грызёт,
и
вот к тебе,
вегласный
жрец,
пришёл я.
ВЕГЛАСНЫЙ
ЖРЕЦ
Тобою
правят Род
и Рожаница,
они
дадут тебе
ответ.
Останься
здесь и жди
ночных
видений.
То
стародавние
князья
откроют
внуку
Световида
судьбы
его
таинственную
нить.
(Уходит
в храм.)
СЦЕНА
III
ЯВЛЕНИЕ
ТЕНЕЙ
(Яромир
и призраки)
ЯРОМИР
Священный
трепет
сердцем
овладел.
Явите
мне, о боги,
вашу волю!
(Садится
на ступень.
Наступает
ночь.)
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
Вещают
князю
Яромиру
князья
Само и Чех:
Войслава
отравила
Младу;
отмсти!
(Появляются
призраки
князей Само
и Чеха.)
Отмсти!
(Призраки
исчезают.)
Вещают
внуку
Световида
князья
Руси Кий,
Щек и Хорив:
Войслава
отравила
Младу;
отмсти!
(Синеватый
свет
бледнеет и, переходя
в
красноватый,
исчезает.
Тьма. Синеватое
освещение
появляется
снова.
Появляются
призраки
князей Кия, Щека
и Хорива.)
Отмсти!
(Призраки
исчезают.)
Вещают
Ванда и
Любуша,
славян
вегласные
княжны:
Войслава
отравила
Младу;
отмсти!
(Появляются
призраки
Ванды и
Любуши.)
Отмсти!
(Призраки
исчезают. Яромир
вскакивает.)
СЦЕНА
IV
(Яромир,
Войслава и
призраки)
ЯРОМИР
Да,
это правда,
сон мой не
лгал.
Ты,
лиходейка,
Младу
сгубила!
Да
где же, где
же ты?
Тебе
отмстить я
должен.
(Войслава
входит.)
ВОЙСЛАВА
Я
здесь!
Я
Младе яд в
кольце
дала.
Убей
меня, убей:
я
отравила
Младу,
чтоб
овладеть
тобой, о,
Яромир!
Люби
меня, люби!
ЯРОМИР
Мне
тебя
любить? Тебя!
ВОЙСЛАВА
Забудь,
забудь о
ней, забудь
о Младе;
тебе
не с
мёртвой
жить на
белом
свете.
Соединим
мы Аркону с
Ретрой,
и
будешь ты,
желанный,
из
всех
князей
полабских
сильнейший
князь и
властелин.
ЯРОМИР
Мне
полюбить
тебя,
лиходейку?
Ты
погубила
жизнь
дорогую.
Да
и нет такой
подлой
рабы,
чтоб
тебя
предпочёл
я!...
ВОЙСЛАВА
И
я твоя раба.
Люби
меня, люби!
(На
голове у
Войславы
вспыхивает
багровый
огонёк.
Яромир в
ужасе
отступает.)
ЯРОМИР
Что
вижу?
Знаменье
Морены!...
Прочь
от меня,
прочь,
мрачное
исчадье!
ВОЙСЛАВА
(злобно)
Будь
же проклят
ты,
предатель,
проклят
будь с
своею
Младой!
Вы,
боги света,
мне враги;
проклятье
вам!
(Хочет
уйти, но
перед ней
встают призраки
Само, Чеха,
Кия, Щека, Хорива,
Ванды и
Любуши.
Войслава, поражённая
ужасом,
останавливается.)
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
(за
сценой)
Войслава
отравила
Младу;
отмсти,
отмсти!
(Призраки
исчезают.)
ЯРОМИР
Мне
боги и деды
велят тебе
мстить!
Умри
ж, змея!
(Хватает
Войславу
за косу,
поражает мечом
и поспешно
уходит.
Войслава, смертельно
раненая,
падает, долго
лежит без
движения,
потом
приподнимает
голову.)
СЦЕНА
V
(Войслава,
смертельно
раненная
долго
лежит без
движения.)
ВОЙСЛАВА
Морена,
я твоя раба!
Изведи,
погуби ты
его...
Изведи,
погуби ты
весь мир!...
(Умирает.
Подземный
гром и
пламя. Адский
вихрь. Из-под
земли
поднимается
Морена и
встаёт в
торжественной
позе над
телом
Войславы, освещённая
багровым
пламенем.)
МОРЕНА
(бешено)
Ой,
раба ты
наша
верная!
Я
потешу
тебя
тризною,
тризной
славною,
великою,
отомщу
я за тебя
богам.
(Заклинает;
зычным
голосом)
Ветры
буйные,
взвейтеся!
Воды
озёрные,
разливайтеся!
Стены
крепкие,
разрушайтеся!
СЦЕНА
VI
РАЗРУШЕНИЕ
ХРАМА
БУРЯ
И
НАВОДНЕНИЕ
(Проваливается
вместе с
телом
Войславы. Подземный
гром и
страшный
вихрь. Землетрясение.
Храм
Радегаста
рушится. В
ужасе
вбегает
народ.)
НАРОД
То
гнев богов!
То
гнев богов!
(Вбегает
Мстивой.)
МСТИВОЙ
То
гнев богов
за злое
дело!
Погибнет
Ретра!...
(Поспешно
уходит.
Народ
убегает. Буря.
Озеро
разливается
и
затопляет
город и
развалины храма
Радегаста.)
НАРОД
(за
сценой)
Боги,
сжальтесь,
сжальтесь!
Гибнем,
тонем!... Га!
СЦЕНА
VII
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ
КАРТИНА
(Сцену
заволакивают
облака. Буря
стихает.
Облака
рассеиваются.
Видна
спокойная
поверхность
воды; из
неё торчит
только
вершина
Буж-камня.
Яркая
радуга.
Вдали
видны
дождевые
полосы. Солнце
прорывается
сквозь
густые разорванные
тучи. На
вершине
Буж-камня
появляются
призраки
Млады и
Яромира.
Они
обнимаются.
Радуга
исчезает.
По
остаткам
облаков
нисходят
боги:
Радегаст,
Жива,
Водник, Утренница,
Вечерница, Лель
и Лада в
сопровождении
светлых
духов. Призраки
Млады и
Яромира
созерцают
видение.)
СВЕТЛЫЕ
ДУХИ
Приди,
наш витязь
дорогой,
соединись
в любви
объятьях
ты
с Млады
чистою
душой
на
радость,
счастье и
покой.
Ты
верен был
любви
святой,
и
есть той
верности
награда.
То
свет любви,
богиня
Лада,
встречает
светлый
призрак
твой.
То
свет любви,
богиня
Лада,
встречает
светлый
призрак
твой.
То
свет любви,
богиня
Лада,
встречает
светлый
призрак
твой.
Пусть
светлый
сон
успокоенья
тебя
обнимет
здесь;
здесь
сонм духов
и тени
прадедов
твоих тебя
зовут.
(Среди
облаков
появляются
призраки
древних
князей и
воинов.)
Пусть
светлый
сон тебя
обнимет
здесь
навек.
Здесь
сонм духов,
духов
пресветлых
и
тени
прадедов
твоих тебя
зовут.
Приди!
Приди!
Приди!
(Богиня
Лада
осеняет
призраки Млады
и Яромира.)
И
с Млады
чистою
душой
соединись
в объятьях
неги!
И
с Младой
соединись!
Приди,
наш витязь
молодой!
Приди!
|
ACTO
PRIMERO
ESCENA
1
(Sala
en el palacio de Mstivoi, Príncipe de
Rhetra. Al
fondo un jardín, luz matinal.
Mstivoi
esta sentado en el trono, sueña.
Dos
hombres armados lo custodian. En
la
parte
delantera de la escena está la
princesa
Woislava
hilando. Un
poco más atrás,
unas
muchachas
preparan guirnaldas
para la fiesta
de
Kupala, junto a ellas se encuentra la
vieja
criada
Sviatokhna)
MUCHACHAS
El sol
derrite la nieve en nuestras montañas,
el
viento dispersa las nubes en el cielo,
de la
tierra brota el agua pura
y los
prados se iluminan con la luz del cielo.
¡Con
gracia se trenza
mi
corona de flores!
¡Dulce
amante, te lo ruego,
vuelve
a mí lleno de amor!
Nuestros
sentidos se exaltarán
junto
a las hermosas flores
y las
tiernas guirnaldas de colores.
¡Mi
mano anhela el corazón de mi amado,
pues tan
fuerte como las guirnaldas estoy atada a él!
¡Dulce
amante, te lo ruego,
vuelve
a mí lleno de amor!
¡Vuelve,
vuelve a mí!
CANCION
DE WOISLAVA
(Woislava
canta interrumpiendo de vez en
cuando el hilado y dejando el
huso a un lado)
WOISLAVA
¡Oh,
vosotros, profundos bosques,
bosques
impenetrables, bosques de Miletine,
impenetrables
bosques de Miletine!
Decidme,
¿por qué
os mantenéis siempre verdes?
¡Vuestras
ramas están verdes
tanto en
verano como en invierno!
En
todas las estaciones están verdes.
Yo
sería tan feliz como vosotros
si
el dolor no hubiese anidado en mi corazón.
¡Ah,
pero mi corazón aún no está roto!
Mis
dolores están preñados de
esperanza.
¡Mi corazón está triste
y el dolor es profundo!
(Mstivoi
se impacienta, baja del trono e
interrumpe
a su hija . Woislava deja el hilado,
se levanta, y
se va a un lado.
Todo
el fragmento
siguiente tiene lugar
lejos
de las doncellas y
soldados)
MSTIVOY
(airadamente)
¿Por
qué ese canto?
¡No es
momento para llantos de mujer!
Parece
una loba hambrienta esa muchacha.
¡Canta
como una criada, pero al mismo tiempo
arrulla
como una paloma amorosa!
¿Olvidas
lo que me juraste en el momento fatídico
cuando
entregamos a Mlada, la
virginal novia,
un anillo de bodas envenenado?
WISLAVA
Lo
recuerdo muy bien.
¡Déjame
sola!
MSTIVOY
(sentándose
de nuevo)
¡Eh,
muchacha, escucha!
Es necesario que seduzcas
al
Príncipe Jaromir de Arcona.
(Pensativo)
Pero
él no quiere ni siquiera conocerte.
Todavía
lamenta la muerte de Mlada...
(Woislava
hace un gesto de desesperación.)
Por
medio de tus hechizos
lograremos
tomar Arcona.
¡En caso contrario, haré por la fuerza!
Arcona
terminará finalmente
en
manos del reino de Rhetra!
(Se
levanta majestuosamente del trono, luego
se marcha airado junto con sus
escuderos.)
WOISLAVA
(se
queda inmóvil mirándolo
sarcásticamente
)
¡Padre!
¿Qué me importan Rhetra
y
tus cálculos codiciosos?
Para
ti sólo importan el oro y el poder.
En
cambio, yo estoy consumida
por
una pasión ardiente
que
invadió mi corazón como una sierpe.
¡Mlada,
Mlada!
Ni
siquiera desde tu gélida más tumba
me
otorgas calma.
¡Tú
siempre me robas a mi amado!
¡Oh,
diosa Lada, me abandonaste!
(Morena
se acerca a Woislava)
MORENA
(UNA DIOSA INFERNAL)
¡Siempre
Lada, Lada!
¡Sin Lada no sabes dar un paso!
WOISLAVA
¡Oh,
anciana! ¿Qué dices?
MUCHACHAS
El
sol derritió la nieve en nuestras montañas
y el
viento dispersa las nubes en el cielo.
MORENA
(a
Woislava)
Ordena
que las muchachas se vayan,
y
entonces lo sabrás.
WOISLAVA
(a
las doncellas)
El
sol está ya alto
y
vosotras aun estáis ahí sentadas
tejiendo guirnaldas y
cantando.
¡Marcharos
y prepáradme mi traje de fiesta!
MUCHACHAS
¡Con
gracia se trenza
mi
corona de flores!
¡Dulce
amante, te lo ruego,
vuelve
a mí lleno de amor!
(Salen)
ESCENA
II
(Woislava
y Sviatokhna (Morena)
WOISLAVA
¡Bueno,
dime!
MORENA
¡Princesa,
escucha!
Puesto que Lada
ya no te ayuda,
entonces
invoca a otra diosa.
Invoca
a Morena.
¡Morena
te ayudará!
Invoca
a la diosa del reino subterráneo.
WOISLAVA
¿Morena?...
Está bien, invocaré a Morena.
¡Si
los dioses de la luz me rechazan,
tendré que entregarme a los de las tinieblas!
MORENA
¡Llámalos,
y podrás entonces maldecir a Mlada!
Debes
decir: “¡Que aparezca Morena, la diosa,
y seré
su esclava para siempre!”
WOISLAVA
Pero,
¿quién eres tú, anciana?
Una
frialdad sepulcral emana de ti.
¡Déjame
en paz, tengo miedo!
MORENA
¡Oh, tienes miedo!
¿Y
tú dices amar a Jaromir?
WOISLAVA
¡Espera!...
Diré el
conjuro.
¡Aparece,
diosa del reino subterráneo!
¡Aparece,
Morena, mi diosa!
¡Aparece y seré tu esclava
por toda la eternidad!
(Se
oyen truenos y relámpagos. Oscurece
y la anciana Svyatohny se
transforma en Morena)
MORENA
¡Morena
viene en auxilio de sus esclavos!
(Se
detiene solemnemente ante
Woislava
que tiembla iluminada
bajo
una luz carmesí.)
¿Serás
mía para siempre?
WOISLAVA
¡Tuya,
tuya!
MORENA
Pues entonces
recuerda bien mis palabras.
(con
ira)
Contra
el reino de la luz vendrá el de la oscuridad,
y en tu favor
actuarán los dioses de
las tinieblas.
También debes saber esto:
del
reino de la oscuridad, no hay retorno.
¡Ten
coraje y esperanza!
Y ahora te marcaré con mi señal.
(Hace
sobre la cabeza de Woislava una
señal
encendiendo una llama carmesí)
WOISLAVA
¡Oh,
ardiente llama!
(Se
oyen truenos subterráneos.
Morena desaparece)
ESCENA
III
(Woislava
sola, después Jaromir, con su
séquito y
Mstivoy con sus doncellas. La
pequeña llama roja sobre Woislava se
apaga.
Al ponerse de pie todo
se ilumina.)
WOISLAVA
¡Por
fin!
(Se
oyen cuernos de caza.
Woislava
escucha atentamente. Entran
por un
lado
Mstivoy con sus escuderos
y sirvientes,
y por el otro las
doncellas.)
¡Es
él!
MSTIVOY
¡Suenan los cornos!
¡Deprisa,
deprisa, atended a los invitadoss!
ESCUDEROS
Desde
las profundidades del bosque,
el
valiente Jaromir ha venido a la fiesta de
Kupala;
las sombrías
selvas no le producen ningún temor,
muy al contrario las bestias del bosque tiemblan
y
se estremecen al oír su cuerno de plata.
Los
veloces ciervos,
los bisontes de agudos cuernos,
los jabalíes y
los osos salvajes,
todos,
se apresuran a huir
y escapar.
ESCUDEROS, MUCHACHAS
Las afiladas flechas del Príncipe de Arcona
siempre derriban
a las temerosas bestias
en
medio de la espesura del bosque.
Las afiladas flechas del Príncipe de Arcona
siempre derriban
a las temerosas bestias
en
medio de la espesura del bosque.
(Llega
Jaromir vestido de cazador, precedido
por escuderos y sirvientes que
llevan la cabeza
de un jabalí en
un plato de oro)
¡Oh,
gloria a Jaromir! ¡Gloria a Jaromir!
¡Gloria,
gloria, gloria, gloria!
JAROMIR
(acercándose
a Woislava)
¡Junto
con mi saludo, hermosa princesa,
acepta
como presente este trofeo de la caza!
WOISLAVA
¡Gracias,
Príncipe, gracias
por ser nuestro huésped!
¡Sed bienvenido!
MSTIVOY
(a
Jaromir)
Seas
bienvenido, mi querido caballero.
(Woislava
y Jaromir, de pie y un poco apartados,
se miran el uno al otro por un tiempo.
Mstivoi los
observa atentamente desde
un lateral. Los
escuderos saludan
a los cazadores de Jaromir.)
Trío
con coro
WOISLAVA
(Para
sí)
¡Morena,
Morena!
Has
cumplido tu palabra...
Es
él quien está conmigo;
su
tierna mirada presagia amor y felicidad.
¡Qué
momento tan maravilloso y deseado!
Una
lánguida alegría colma mi corazón.
JAROMIR
(Para
sí)
¡Sus
ardientes ojos inflaman mi corazón...
WOISLAVA
(Para
sí)
¡Oh,
amado caballero...
JAROMIR
(Para
sí mismo)
... y la imagen de Mlada se borra de mi
alma!
WOISLAVA
(Para
sí)
... a partir de ahora serás sólo mío!
MSTIVOY
(Para
sí)
Demos
gracias a los dioses, ¡alabados sean!
¡Los
dioses de las tinieblas nos han ayudado!
ESCUDEROS
¡Honor
a nuestros apreciados huéspedes!
WOISLAVA
(Para
sí)
¡Bienvenidos!
¡Qqué momento maravilloso!
Mi
corazón está lleno de lánguida felicidad.
Tú
serás mío, y yo tuya.
JAROMIR
(Para
sí)
Estaba
loco, pues no me daba cuenta
del valor
de esta maravillosa belleza
y de
estos ojos divinos.
¡Mi corazón
arde con una nueva pasión!
¡Los encantos del
dulce amor llenan mi
corazón!
La imagen de Mlada se desvanece.
¡Mi
alma se inflama con el fuego de sus ojos!
WOISLAVA
(Para
sí)
¡Morena,
Morena!
Has
cumplido tu palabra...
¡Él está
conmigo!
Su
ardorosa mirada promete
amor y felicidad.
¡Instante
deseado, momento mágico!
¡Glorioso
caballero, pronto,
muy pronto
serás mío, y yo seré tuya!
MSTIVOY
(Para
sí)
Los
dioses de la oscuridad
han
venido en nuestra ayuda.
Arcona
será mía dentro de muy poco tiempo.
Si,
cerca está
la dulce hora de la victoria,
muy
cerca.
¡Arcona
caerá!
¡El orgulloso
príncipe ha sido echizado!
ESCUDEROS
¡Gloria,
gloria, gloria, gloria, gloria!
¡Gloria al Príncipe de Arcona!
MSTIVOY
(a
los servidores)
¡Servid
hidromiel! Debemos homenajear
a
nuestros honorables huéspedes.
(a
los cazadores)
¡Hey!
Y vosotros, valientes cazadores,
bailad
con las muchachas.
Elegid a una doncella
y
divertidnos con alegres bailes.
(Los
cazadores eligen a varias
muchachas y
la danza comienza.
Mstivoi,
Woislava y Jaromir se sientan.
Los
sirvientes sirven hidromiel.)
¡Salud,
querido huésped!
(Bebe)
Danza
Checa
(ballet)
JAROMIR
¡Brindo
por vos, poderoso príncipe!
(Bebe)
¡Bebo
por vos, bella princesa!
MSTIVOY
(a
los escuderos)
Ha llegado el momento
de prepararse para
la fiesta.
Id todos,
os
seguiremos de inmediato.
(los
escuderos, las doncellas y
los cazadores salen. Mstivoi
estrecha la mano Jaromir.)
Siéntete como en tu
casa y
descansa,
mi querido huésped.
(Sale)
WOISLAVA
Con
vuestro permiso, mi admirado caballero,
Os deseo un buen descanso,
¡adiós!
(Woislava
sale. Jaromir,
a solas, da unos
pasos
pensativoo,
luego se sienta y medita.)
ESCENA
IV
El
sueño de Jaromir
(Jaromir
a solas)
JAROMIR
(se
sienta en un banco junto a la mesa y
medita)
Eres
hermosa...
hermosa
como una flor de primavera...
Tus
ojos arden con pasión,
tus
grandes ojos son maravillosos.
Pero
me duele el corazón que no puede olvidar...
¡Me
siento cansado!
(luchando
contra el sueño.)
¡Un
sueño irresistible se apodera de mí!
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
(Fuera
de escena)
¡Jaromir!
¡Jaromir! ¡Jaromir! ¡Jaromir!
JAROMIR
¿De
dónde surgen esos sonidos?
(En
un nube brillante aparece la diosa
Lada
vestida de azul.)
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
(Fuera
de escena)
Cierra
los ojos, caballero,
y permite
que un dulce sueño te envuelva.
Yo
soy la luz del amor, la diosa Lada,
y
velo por ti.
Deja
que tu alma cansada se eleve
y
observe las visiones proféticas.
Yo
soy la luz del amor, la diosa Lada,
y
velo por ti.
¡Oh, ten confianza en el amor verdadero,
cree
en él y que jamás te falte a la fidelidad!
Yo
soy la luz del amor, la diosa Lada,
y
velo por ti.
(La
diosa
Lada desaparece. Jaromir,
apoyándose
en las manos, cae
en un profundo sueño. La
escena
se oscurece un poco. En la parte posterior
del
escenario se ve un jardín en las proximidades
de
Arcona. Es de noche. Aparece
la sombra de la
princesa Mlada. Jaromir,
levantando la cabeza,
la ve en sueños. El
sueño desaparece. Jaromir
baja la cabeza y se sumerge en un sueño profundo,
a continuación, levanta la cabeza de nuevo.
Ve
el templo de Svetovid en
Arcona donde se está
celebrando su matrimonio con la
joven. El templo
está lleno de sacerdotes e
invitados, entre ellos
están Mstivoi y Woislava, amiga
íntima de Mlada.
Woislava
da a Mlada el anillo de bodas de oro.
Mlada
se lo pone, se tambalea y cae en
brazos de
Jaromir. Jaromir
se muestra aterrorizado. Mlada
muere y su alma se eleva en forma de
una estrella
azul.
El sueño desaparece y Jaromir
se despierta y
sobresaltado)
JAROMIR
¡Oh,
dioses!
¿Me
habéis enviado estos sueños?
No,
yo no creo en esta trágica visión.
¡No,
es imposible una acción tan pérfida!
¡Oh,
mi esposa, mi amada Mlada!
Era
como una flor en primavera, pero ¡ay!
la
marchitaron en plena floración.
La
cruel muerte caerá sobre su corazón
robando
mi paz y mis días de alegre juventud.
¡Que
tiemble el corazón del cruel villano!
¡Vengada
será la pobre y santa víctima!
¡Fue
arrebatada por la perversa Morena,
y junto
con ella, robaron mi paz!
ESCENA
V
(Jaromir
y sus escuderos)
ESCUDEROS
(Fuera
de escena)
¡Príncipe!
¡Príncipe!
(entrando)
En
el día de fiesta, en el día santo de Kupala,
te
esperan los sacerdotes y el pueblo,
te
esperan los sacerdotes y el pueblo.
En
el día de fiesta, en el luminoso día de Kupala,
te
espera también la bella Woislava,
la
bella Woislava te espera.
JAROMIR
¡Que
se alejen de mí los penosos recuerdos!
Amigos,
¡gocemos
de los encantos de esta fiesta!
ESCUDEROS
En
el día de fiesta, en el día santo de Kupala,
te
esperan los sacerdotes y el pueblo.
En
el día de fiesta, en el luminoso día de Kupala,
te
espera también la bella Woislava,
la
bella Woislava te espera.
(Salen
todos con Jaromir.)
ACTO
SEGUNDO
(Bosques
del lago Dolinskogo, cerca de
Rhetra.
A lo
lejos, se ve la ciudad y el templo de Radegast.
Es de
día. El
pueblo está celebrando la fiesta de
Kupala.
Llegan visitantes de otros países. Entre
la multitud hay soldados
lituanos, gitanos indios,
un
varego y su esposa,
habitantes de Novgorod y
turcos
otomanos. Los comerciantes y mercaderes
ofrecen una
gran variedad de
productos. Al
levantarse
el telón, todos se encuentran mirando
hacia el templo)
ESCENA
I
El
mercado
EL
PUEBLO Y COMERCIANTES
Para
nuestro bien Señor de Radegast,
Ayúdanos
con nuestra venta,
Y
para que podamos obtener dinero,
Radegast, ¡ayúdanos!
¡Oh!
(comienza
la oferta de productos)
PANADERO
¡Panes,
granos!
HILANDERO
¡Finos
hilos, aquí!
¡Oh,
compren hilados!
FRUTERO
¡Bayas,
bayas, bayas, bayas maduras!
PANADERO
¡Panes,
cereales, panes, granos!
HILANDERO
¡Finos
hilos, aquí!
¡Oh,
compren hilados!
ARMERO
¡Hondas!
¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Para
los valientes guerreros! ¡Para la gloria y honor!
ARTESANO
¡Cuentas
de ámbar, amuletos proféticos!
¡Camisas
tejidas con bordados orientales!
PELETERO
¡Pieles
de animales, suaves, mullidas!
PESCADERO
¡Maravillosos
peces de mares lejanos!
¡Pescados
procedentes de países nórdicos!
COMERCIANTE
¡Tazas,
barriles!
¡Tazas,
barriles!
¡Tamices!
¡Cubos!
¡Coladores!
¡Cubos!
UN
MORO
(que
se desplaza entre la gente)
¡Maravilloso
cinturón forjado en oro,
de
las lejanas tierras de la India!
ARMERO
¡Hondas!
¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Hondas!
¡Hachas!
HILANDERO
¡Hilados
finos, aquí!
¡Oh,
compren hilados!
¡Hilados
finos!
¡Oh,
compren hilados!
PANADERO
¡Pan!
¡Granos!
¡Pan! ¡Granos!
¡Pan! ¡Granos!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
FRUTERO
¡Bayas,
bayas maduras!
ARMERO
¡Hondas!
¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Para los guerreros valientes! ¡Gloria y honor!
ARTESANO
¡Cuentas
de ámbar, amuletos proféticos!
¡Camisas
tejidas con bordados orientales!
PELETERO
¡Pieles
de animales, suaves, mullidas!
PESCADERO
¡Maravillosos
peces, de mares lejanos!
¡Pescados
procedentes de países nórdicos!
COMERCIANTE
¡Tazas,
barriles! ¡Cedazos! ¡Tazas, barriles!
¡Cubos,
tamices, baldes! ¡Ah!
MORO
¡Maravilloso
cinturón forjado en oro,
de
las lejanas tierras de la India!
ARMERO
¡Hondas!
¡Hachas! ¡Arcos! ¡Fechas!
¡Hondas!
Hachas!
COMERCIANTE
¡Aquí!
¡Aquí!
ARTESANO
(a
los guerreros lituanos)
¡Cuentas
de ámbar, talismanes proféticos!
UN
HABITANTE DE NOVGOROD
(a
los guerreros lituanos, con altivez)
No os
acerqueis a esa vendedora, amigos,
¡Hey!
No le compreis ese amuleto,
os va a estafar si le
comprais
ese
amuleto.
VENDEDOR
DE COMESTIBLES
(al
varego)
¿Tanto
te vas a comer?
EL
VAREGO
¡Dame
todo!
VENDEDOR
DE COMESTIBLES
¿Vas
a comer todo esto?
EL
VAREGO
Dame
todo.
ARMERO
¡Hondas!
¡Hachas! ¡Arcos! ¡Flechas!
¡Para
los valientes y gloriosos guerreros!
COMERCIANTE
¡Aquí!
¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí!
HILANDERO
¡Aquí,
finos hilados!
¡Oh,
compren los hilados!
PANADERO
¡Panes,
granos!
¡Panes, granos!
(el
varego se acerca al armero)
ARMERO
(al
varego)
¡Varego!
¡Ni siquiera las gloriosas espadas
de
Miklagard se asemejan a esta!
¡Acero
templado, que no se romperá
hasta
vencer al enemigo!
EL
VAREGO
(jactanciosamente)
¡Menuda
maravilla esa espada tuya!
(la
gente re reúne a su alrededor.)
Los varegos sólo con sus
hachas
conquistaran
el mundo,
¡esto
es sólo un juguete para niños!
ARTESANO
(al
varego)
¡Cómprale
a tu amada un collar de oro, vikingo!
EL
VAREGO
El
problema es que no tengo una amada.
UN
HABITANTE DE NOVGOROD
Encontrarás
una fácilmente por aquí,
sólo
hace falta chasquear los dedos.
SU
ESPOSA
¡Cómprame,
cariño, cómprame ese collar de oro!
UN
HABITANTE DE NOVGOROD
¡Cállate,
mujer!
(La
multitud se divide en dos grupos
Los
polabianos y los de Novgorod.)
POLABIANOS
¡Mira
la familia de los zorros, como las ingenió!
¡Ey, ruso! ¿Vendes a tu esposa?
¿Vendes
una esposa?
¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
ja,
ja, ja, ja, ja, ja, ja!
HABITANTE
DE NOVGOROD
¡Silencioso,
manada de focas!
POLABIANOS
¡No
somos focas, somos polabianos!
¡Te
golpearé con un garrote, ruso!
¡Oh,
sí, con un gran garrote!
¡Ja,
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
ja,
ja, ja, ja, ja, ja, ja!
UN
HABITANTE
DE NOVGOROD
¿Qué
buscas en la gran Novgorod?
HABITANTES
DE NOVGOROD
¿Qué
buscas en la gran Novgorod?
¿Quién va a derrotar a las focas?
¿Quiénes
están a favor de la gran Novgorod?
(pelean
a golpes de puño.)
TODOS
¡Venid
todos! ¡A pelear, a pelear!
¡Venid!
¡A pelear, a pelear!
¡A
pelear, a pelear!
¡Toma,
toma, toma, toma,
¡Toma,
toma, toma, toma!
ESCENA
II
(Enmedio
de la refriega llega Lumir, que trae
un salterio sobre el pecho, lo
siguen algunos
checos, viejos y jóvenes. La
multitud se calma
y observa a los checos.)
TIUNA
¿Quiénes sois?
CHECOS
Somos
Checos.
¡Desde
lejos venimos a rogar a Radegast,
para
que nos defienda de los pérfidos alemanes!
CANCION
DE LUMIR
LUMIR
(Canta,
tocando el gusli; uno de sus compañeros
lo acompaña con la gudka, viola
de tres cuerdas).
Los alemanes invadieron nuestras tierras,
nos obligaron a hablar su lengua
y
a tener una sola mujer en cada hogar.
También
nos obligaron a adorar a sus dioses.
No
nos dejaban comer después del atardecer.
Expulsaron
los halcones sagrados
de
nuestros cementerios.
Nos
dijeron que en Alemania
estaba
la luz de la verdad.
Nos
opusimos a los alemanes porque
la
verdadera luz llegó a nuestras casas hace
ya
mucho tiempo. La trajeron nuestros padres
a
través de los tres ríos de Chequia.
EL
PUEBLO
Canta
desde el corazón y con el corazón.
La
verdad está en esta santa canción.
Canta
desde el corazón y con el corazón.
¡Ay
de los alemanes! ¡Ay!
¡Muerte
a los cristianos alemanes!
¡Con
el glorioso Príncipe Jaromir
todos
nosotros, todos, vamos a vencer!
¡Radegast
nos ayudará!
¡Muerte!
¡Muerte! ¡Muerte!
ESCENA
III
DESFILE
DE LOS PRÍNCIPES
(Se
oye el sonar de trompetas.)
TIUNA
¡Aquí
llegan los príncipes!
¡Dejad
paso, apartaos!
(El
pueblo se aparta dejando lugar para que
los
escuderos y miembros del séquito principesco
avance.
Detrás de ellos llegan los príncipes. Por
último, pasa un destacamento de
soldados y tras
ellos
la princesa Woislava con
su séquito.)
EL
PUEBLO
¡Gloria
a la princesa Woislava!
(entra
el Príncipe Jaromir
y varios nobles
polabianos.)
¡Gloria
a Jaromir, príncipe de Arcona!
¡Gloria!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
(Aparece Mstivoy en compañía de su
séquito.)
¡Gloria
al príncipe Mstivoi!
¡Gloria
a los príncipes polabianos!
¡Gloria!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
¡Gloria a todos los príncipes eslavos!
¡Gloria,
gloria a todas las tierras eslavas!
¡Gloria!
¡Gloria! ¡Gloria! ¡Gloria!
¡Gloria!
¡Gloria!
ESCENA
IV
LA
ADIVINACIÓN
(Sumo
sacerdote, sacerdotes y
sacerdotisas;
pueblo.
El
desfile lo cierra el sumo sacerdote
junto
con otros cuatro sacerdotes; tras ellos,
marchan los
cuernos sagrados.)
SUMO
SACERDOTE
¡Que
el pueblo se postre!
¡Se
aproximan los caballos sagrados!
(cuatro
sacerdotisas - vírgenes del sol –
conducen
a los caballos blancos. Luego
llegan
cuatro sacerdotes con
los cuernos sagrados.)
Ha
llegado la hora del sagrado misterio.
(cuatro
sacerdotisas - vírgenes de la luna – llegan
con caballos negros. Los
sacerdotes ponen en el
suelo
sus lanzas y
se preparan para la adivinación.)
EL
PUEBLO
¡Dios
todopoderoso,
que
reinas sobre las tierras eslavas!
¡Tú
que nos gobiernas,
Radegast!
¡Danos
fuerza, riqueza y
valentía!
(Los
sacerdotes toman a los caballos blancos
y
los aproximan a las lanzas del suelo, haciendo
que
los animales crucen
a través de ellas)
¡Haz
que tengamos cosechas abundantes,
buena
caza, muchas pieles y buena pesca!
(Los
sacerdotes dan vuelta las lanzas.)
¡Haznos
dichosos hoy,
Diosa
Zhiva;
danos
la victoria sobre nuestros enemigos,
protegernos
en el campo de batalla
y sé un escudo para Jaromir!
(Los
sacerdotes mueven las lanzas a
través
de los caballos, observándolos.)
¡Que nuestros
huertos den abundante fruto
y
nuestros panales abundante y sabrosa miel!
¡Que nuestras esposas tejan
abundante lino!
(Los sacerdotes apartan
a los caballos.)
¿Qué
dirán los dioses poderosos?
¿Serán
iracundos o piadosos con nosotros?
¡Sacerdote,
responde en nombre del dios!
SUMO
SACERDOTE
¡Enojado
y furioso está el dios!
¡Radegast
está furioso!
EL
PUEBLO
Dinos,
Sumo Sacerdote,
¿por
qué esta irritado el dios?
¿Combatimos
sin valor contra los alemanes?
¿Fueron
pocos los abatidos?
¿No
combatimos con los checos
con
las armas en la mano?
Dinos,
Sumo Sacerdote ¿qué debemos hacer?
SUMO
SACERDOTE, SACERDOTES
¡Dentro
de tres noches cada ciudadano de Rhetra
deberá
acudir al templo trayendo ofrendas
de acuerdo a sus posibilidades!
EL
PUEBLO
(muy
excitados)
Al
parecer hemos enfurecido
a los dioses de
los bosques sagrados,
porque
trajimos escasas ofrendas.
Para
el templo de Radegast no son suficientes
las
ofrendas que hicimos.
¡Hemos
merecido la ira de los dioses!
SUMO
SACERDOTE
SACERDOTES,
SACERDOTISAS
Si así lo hacéis,
Radegast tendrá misericordia
de
vosotros y cubrirá los campos de trigo,
otorgándoros la victoria sobre los alemanes.
CORO
II
¡Oh,
Radegast, radiante dios!
¡Acepta
magnánimo nuestras ofrendas!
¡Te
lo rogamos,
no
te enfades con nosotros,
te
lo pedimos,
no
te enfades con nosotros, Radegast!
SACERDOTISAS,
SACERDOTES
Hoy, el Kupala será una noche
en honor
de todos los dioses.
Realizaremos
la ceremonia tal
como
los dioses y nuestros
antepasados, lo dispusieron.
CORO
¡Oh,
Radegast!
¡Radiante
dios!
¡No te enojes con nosotros!
CORO
I
¡Oh,
Radegast, dios radiante!
Te
pedimos, te rogamos:
¡no
te enojes con nosotros!
¡No
te enfades con nosotros,
Radegast!
CORO
II
¡Oh,
Radegast, radiante dios!
Acepta
magnánimo nuestras ofrendas,
Te
lo rogamos, no
te enfades con nosotros.
Te lo pedimos:
¡no
te enfades con nosotros, Radegast!
SACERDOTISAS, SACERDOTES
¡Radegast!
(Los
sacerdotes y sacerdotisas alzan
sus
brazos hacia el templo de Radegast.)
SACERDOTISAS
Y SACERDOTES
¡Oh,
Radegast! ¡Oh, Radegast!
CORO
¡No
abandones, Radegast,
a
tu gloriosa y fiel Rhetra!
(Los
sacerdotes y sacerdotisas salen llevándose
los caballos
y los cuernos
sagrados. El
pueblo, en
actitud de veneración, guarda
silencio y mira hacia
los caballos
que salen)
ESCENA
V
DANZAS
FOLKLÓRICAS
(Mstivoy,
soldados lituanos
y gitanos
de
la India)
MSTIVOY
(poniéndose
de pie)
Y
ahora entretengamos a nuestros huéspedes
de
países lejanos con nuestras danzas.
Mostrémosles
nuestras propias costumbres.
En
primer lugar el pueblo lituano;
y después
los gitanos de la India
divertirán
a los polabianos,
al príncipe Jaromir y a la princesa Woislava.
a)
DANZA LITUANA
(Los
guerreros lituanos, 2 solistas y 6 u 8
integrantes del ballet, bailan. La danza
representa un
duelo cómico.)
¡Gracias!
Ahora, los siguientes bailarines.
b)
DANZA HINDÚ
(Parte
de la danza es graciosa y parte salvaje,
8-10 parejas de
bailarines. Algunos
gitanos se
sientan en el suelo; uno de ellos toca la flauta,
los otros acompañan con gritos y palmas)
MOROS,
GITANOS
¡Ah!
¡Ah!
¡Ah
- Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja!
¡Ah
- Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja! ¡Ah - Ja!
¡Ah!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
ESCENA
VI
(Woislava,
Jaromir, Mstivoi y la Sombra de
Mlada, muchachas, pueblo y
sacerdotes. Cae
la noche. El príncipe Mstivoy se levanta)
MSTIVOY
¡Adelante,
ha llegado el momento!
Para
preservar la antigua costumbre,
las
muchachas bailarán haciendo una ronda.
Como
guirnaldas entrelazadas,
en
un divertido kolo.
¡Qué
las luces festivas sean encendidas!
(Las
muchachas se sitúan junto a Woislava.)
CHICA
Oh,
hermosa princesa, ven a jugar a nosotras
en
nuestro inocente juego de solteras,
se
nuestra líder.
(De
pie forman un círculo. Woislava va
de la mano de Jaromir y
se ubica dentro del círculo.)
WOISLAVA
(dirigiendo
el canto)
Vengan
todos, elijan a su enamorada.
Oh,
no elijan a su mujercita
a
primera vista,
ustedes
tiene que elegir a la muchacha
por
su bondad y amor.
(Los
muchachos entran en el círculo
y
se desplazan junto con las muchachas.)
KOLO
(Los
jóvenes comienzan
el primer verso y la
ronda; entre ellos están Woislava y Jaromir.)
MUCHACHAS
¡Oh,
en los tiempos de fiesta,
en
el verde césped,
las
muchachas sueñan con un buen futuro!
¡Hey!
Reunidas
en el prado,
formando
un círculo,
donde ya
se ha encendido el fuego.
¡Hey!
¡Hey!! Se ha encendido la llama!
(A
la orilla del lago se enciende un fuego.)
Se
enciende la llama, llámalo:
"¡Ven, mi querido amigo!"
Se
enciende la llama, llámalo:
"¡Ven,
mi querido amigo, mi querido amigo!"
MUCHACHOS
¡Hey!
¡Hey! ¡Hey!
MUCHACHAS
¡Oh,
hogueras
de Kupala!
MUCHACHOS
¡Hey!
¡Oh,
hogueras de Kupala!
MUCHACHAS
Eres
peludo
y estás alborotado...
MUCHACHOS
¡Chispas!
MUCHACHOS, MUCHACHAS
Jactancioso/a,
tu cabeza está llena de humo,
tus
púas ardientes queman lo que tocan.
¡Oh,
mi pequeño - pequeño amigo, amiguita, amiguito mío, recibe mis
caricias y mis besos,
de
los hombros hacia arriba,
y en
las mejillas de color carmesí!
(Los
muchachos y las chicas se besan. La Sombra
de Mlada, invisible para todos,
aparece entre los
bailarines y se pone
entre Jaromir y Woislava,
evitando sus
besos, luego desaparece. Los
jóvenes
comienzan la segunda estrofa y
retoman la ronda.)
MUCHACHAS
¡Oh,
el fuego, nuestro fuego,
señor padre fuego,
tú
eres el señor de la pasión!
MUCHACHOS
¡Hey!
MUCHACHAS
No
le des luz al viejo bribón,
ni
tampoco al marido odioso.
¡Hey!
¡Hey”
MUCHACHOS, MUCHACHAS
¡Entiérralos
hasta los huesos!
MUCHACHOS
¡Hey!
(En
la orilla del lago encienden otra hoguera)
MUCHACHAS
Da
luz al ser querido,
y al
amado dale pasión.
MUCHACHOS
Da
luz al ser querido,
al
ser querido dale calor, dulce llama.
¡Hey!
MUCHACHOS, MUCHACHAS
¡Pequeño
fuego, pequeño fuego,
hogueras
de Kupala!
MUCHACHOS
Eres
peludo y estás alborotado;
Jactanciosa,
tu cabeza
echa de humo.
MUCHACHAS
¡Jactancioso!
MUCHACHOS, MUCHACHAS
Sus
púas ardientes muerden en todo.
¡Oh, mi
pequeño amigo,
amiguita, amiguito mío,
recibe
mis caricias y besos,
de
los hombros hacia arriba,
y en
las mejillas de color carmesí!
(Una vez más se
besan. La sombra de Mlada
aparece de nuevo entre
Woislava y Jaromir,
llevándolos a
la confusión. La
sombra desaparece.
El tercer verso se inicia cuando la ronda se
reinicia.
En la orilla del lago se encienden
muchas hogueras.
Es
de noche.)
¡Pequeño fuego, pequeño fuego,
hogueras
de Kupala!
¡Hey!
¡Hey! ¡Hey”
Da
luz al ser querido,
y al amado dale pasión.
MUCHACHAS
¡Oh,
pequeñas
hogueras
de Kupala!
¡Oh,
pequeños fuegos!
MUCHACHOS
Eres
peludo
y
estás alborotado
¡Jactancioso,
tu cabeza
está
llena de humo!
¡Dulce
amigo!
MUCHACHAS, MUCHACHOS
¡Oh,
amigo, amigo, mi querido amigo,
recibe
mis besos y caricias de los hombros
hacia
arriba, y en las mejillas de color carmesí.
(La
sombra de Mlada aparece rompiendo el kolo y,
evitando
los besos de todo el mundo, se
interpone
entre Woislava y Jaromir, haciéndole señas
a él
para que la siga. Confusión general.)
JAROMIR
¿Dónde
estás, sombra amada?
WOISLAVA
¿A
dónde vas, mi caballero?
¿A dónde vas, mi novio anhelado?
¿Huyes de mí, querido,
abandonas
a tu novia?
JAROMIR
(a
la sombra de Mlada)
¿A
dónde vas?
¿A
dónde me invitas?
¡Oh,
vuela, vuela!
Contigo
estoy dispuesto a ir a cualquier lugar.
¡Mlada,
Mlada!
WOISLAVA
¡Ay!
¡Ay, pobre de mí!
MSTIVOY
¡Oh!
¿Qué te pasa, princesa Woislava? ¡Hija!
¡Compórtate,
compórtate como corresponde!
MUCHACHAS
¡Oh!
¿Qué te pasa, princesa?
¡Oh!
¿Qué pasó?
(La
sombra de Mlada se aleja
invitando
a Jaromir a que la siga.
Él
corre tras ella y ambos desaparecen)
WOISLAVA
¡Morena!
Morena!
¿Eres
impotente ante sus hechizos?
¡Ay, ay de mí, pobre Woislava!
JÓVENES
La
princesa sufre una enfermedad repentina;
¿qué
va a pasar con ella?
WOISLAVA
¡Oh,
qué vergüenza, qué vergüenza, maldición!
Jaromir me ha despreciado
ante
todos.
(Cae
en brazos de Mstivoi.)
MSTIVOY
(a
los jóvenes)
¿Por
qué suspendéis el baile del Kolo?
¡Seguid
cantando!
¡No
tengáis miedo de esta enfermedad;
no preocuparos
y continuad
sin la princesa!
(Se
marcha con Woislava. Los
jóvenes reanudan el baile del Kolo.)
JÓVENES
¡Hey,
tú, fuego, eres nuestro fuego!
Señor
padre fuego,
no
le des luz al viejo bribón,
ni
al marido odioso.
¡Dale
luz al ser querido!
Al
ser querido dale calor. ¡Hey!
¡Pequeño fuego, pequeño fuego,
pequeño
fuego de Kupala, pequeño fuego!
Eres
peludo y estás alborotado;
eres
jactancioso
y
tu cabeza está llena de humo.
Tus
púas ardientes lo muerden todo.
¡Oh,
mi pequeño-pequeño amigo,
amiguita,
amiguito mío...
MUCHACHOS
... recibe...
JÓVENES
... caricias
y besos en todas partes, besos...
MUCHACHOS
... de
los hombros hacia arriba,
y en
las mejillas de color carmesí.
(Se
besan. Los bailarines van a la orilla, donde
ellas tiran al agua sus guirnaldas y
ellos sus ídolos
de
madera. Todos se
inclinan sobre el lago)
¡Oh,
tú, pálida agua azul,
tus
olas no son corrientes fluviales!
¡Hey!
Recibe
nuestros
amuletos
proféticos.
Recibe
nuestras
pequeñas
guirnaldas.
Recibe
nuestras pequeñas guirnaldas
MUCHACHAS
Recibe
nuestras pequeñas guirnaldas.
JÓVENES
¡Durante
la noche de Kupala
tus cañas y juncos no agites!
¡No
descubras a los enamorados,
ni
hables sobre las bodas de los cisnes!
(Se
inclinan hacia el bosque.)
¡Guardad
silencio, verdes bosques,
no
murmuréis!
MUCHACHOS
No
murmuréis, no os agitéis...
¡No
despertéis a los pajarillos!
MUCHACHAS
¡Guardad
silencio, verdes bosques, no
murmuréis!
MUCHACHOS
No
murmuréis, verdes
bosques.
JÓVENES
¡No
murmuréis, no os agitéis!
¡No
hagas ruido, verde bosque, silencio,
que
los pajarillos no se despierten!
¡No
hagas ruido!
¡No
hagas ruido, verde bosque, no
hagas ruido!
¡No
hagas ruido!
¡No
murmuréis, no os agitéis!
MUCHACHAS
No decid nada.
MUCHACHOS
No
hablad.
JÓVENES
¡No
digáis nada!
¡No
hablad!
(entran
poco a poco en el bosque.)
LOS
SACERDTES Y LOS CHECOS
¡Demos
gracias al radiante Dios de Kupala!
¡Hey!
¡Gloria, gloria a su poder!
¡Gloria!
TERCER
ACTO
INTRODUCCIÓN
Y ESCENA I
(Noche en
una garganta del monte Triglav.
La cima de
la montaña está cubierta de nieve.
En el valle bosques de pinos.
El cielo está
cubierto
de nubes, que se disipan
gradualmente
y finalmente desaparecen
por
completo. Cielo
despejado. Se pueden ver
estrellas
fugaces.
Las sombras de las almas de
los
difuntos
(ballet) vestidas de blanco aparecen
por todos
lados entre rocas y pinos.
Finalmente
se reúnen
en
círculo)
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
(Detrás
de la escena)
Ah,
ah, ah...
(Las
sombras de las almas de los difuntos
realizan
a luz de la luna una danza fantástica,
lenta,
formando círculos. luego, a partir de
círculos
pequeños, se forma un gran círculo
y se desarrolla
un gran baile. Después se van
volando, en
grupos, hacia las rocas y los árboles
laterales en
la parte posterior del escenario.)
Ah,
ah, ah...
(KOLO)
DANZA FANTÁSTICA
(Las
sombras se dispersan entre los
acantilados
y
los árboles, tejiendo con
hierba
coronas de Kupala. La
luna llena
se eleva por encima
de
la parte superior
de la montaña,
y
su resplandor se refleja
en los glaciares.
En
la parte superior
de una roca, a la luz
de
la luna, se hace
visible la sombra
de
Mlada, que se desliza
fácilmente
hacia
abajo, sobre rocas y
acantilados)
ESCENA
II
SOMBRA
DE MLADA Y JAROMIR
(La
sombra de Mlada hace señas a Jaromir
para
que la siga a su reino de las almas muertas)
SOMBRA
DE MLADA
(bailando
y expresándose con mímica)
«¡Sígueme,
marido deseado!
¡Sígueme!
Este es nuestro reino,
el de
las almas de los muertos,
el de los espíritus
inmortales.»
(A
lo largo de toda la escena, la sombra de Mlada
se
mantiene algo distante en un acantilado
inalcanzable
para Jaromir. Las sombras de
los difuntos deambulan de aquí para allá.)
JAROMIR
¡Oh,
encantadora visión, sombra querida!
¿Por
qué, por qué sigues en estos lugares
sombra
misteriosa?
Como
el suave rayo de una estrella distante,
llegó
tu luz a mi corazón.
Las sombras de los pinos gigantes
que me
embriagaban en aquellos días,
me
traen tus dulces recuerdos.
¡Oh,
mi amada esposa!
Créeme,
te amo como siempre lo hice.
¡Sin
ti, todo es triste día y noche!
¡Te llamo impaciente, aún sin esperanza!
(la
Sombra Mlada, por gestos, explica
que las
pasiones humanas y la malicia
destruyeron su
vida y la separaron
de
Jaromir, pero ella le
sigue, guardando celosa
fidelidad.)
Por
un momento, caí bajo el hechizo
de
un poder mágico que me embrujó;
pero
tu imagen maravillosa revivió en mi alma.
¡Di
una palabra, una palabra de perdón,
sombra
querida!
¡Di
que me amas
LA
SOMBRA DE MLADA
(la
Sombra Mlada explica con gestos)
«¡Me
acerqué a ti, para expresar que,
hora tras hora
sólo en ti creo, que te amo con pasión,
que
eres enteramente mío, y yo tuya!»
JAROMIR
¡Oh,
repite esa confesión de amor!
(con
un impulso apasionado, quiere acercarse
a
la sombra de la
joven y
escalar el acantilado.)
¡Ah,
otra vez! ¡Oh amor, repite esa confesión!
¡Oh,
mi amor! ¡Oh, dilo de nuevo!
(la
sombra Mlada detiene a Jaromir
con
un movimiento imperativo.)
¡Mlada,
Mlada llévame al maravilloso
mundo
de las sombras!
¡Llévame
al mundo silencioso!
¿Cuándo
terminará nuestra separación?
LA
SOMBRA DE MLADA
(con
gestos le explica que no está lejos
el
final de su mutua separación.)
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
(Fuera
de escena)
¡Oh,
Jaromir!
¡Oh,
no está lejos el fin de tu separación!
(La
sombra de Mlada explica, mediante gestos,
que
son las voces de los espíritus las que oye, luego
desaparece volando.
Jaromir corre tras de ella.
Trueno
subterráneo. La luna se vuelve púrpura.
Las
sombras desaparecen en la oscuridad. Nuevos
truenos subterráneos. La luna se se
esconde entre
las nubes)
ESCENA
III
SABAT
DE LOS ESPÍRITUS INFERNALES
ESPÍRITUS MALIGNOS
(Fuera
de escena)
¡Tenemos,
Behemoth, Aksafat, Sabatan!
¡Tenemos,
Behemoth, Aksafat, Sabatan!
(Vuelo
de búhos. Por todos lados, uno tras
otro, aparecen brujas y duendes.
Por las
grietas
rocosas salen, arrastrándose, reptiles)
ESPANTAJOS
¡Uh-huh!
BRUJA
¡Uh-huh!
¡Uh-huh!
LOS
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Uh-huh!
¡Uh-huh! ¡Uh-huh!
ESPANTAJOS,
BRUJAS
Y,
¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh!
Y,
¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh! Y, ¡oh!
(Forman un
círculo y se disponen a
bailar un Kolo)
¡Sagan!
¡Gutz!
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Choo!
Choo!
¡Mayala, Kayala!
¡Chukn! ¡Chukn!
¡Mayala,
Kayala!
¡Chukn! ¡Chukn!
¡Choo!
Choo!
¡Tsoc! ¡Tsoc!
¡Tsoc!
¡Tsoc!
BRUJAS
¡Tsoc!
¡Tsoc!
¡Tsoc!
¡Tsoc! ¡Tsoc!
ESPÍRITUS DEL MAL
¡Allgremos,
Allgremos!
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Mayala!
Kayala!
¡Sagan, chug, chug!
¡Sagan, chug, chug!
BRUJAS
¡Shivda,
Winsen, Minogama,
Shivda, Winsen, Minogama!
¡Tsopo, Copeau, Kopotsama,
Tsopo, Copeau, Kopotsama!
ESPANTAJOS
¡Iyda,
Iyda Calanda!
¡Iyda,
Iyda Batam!
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Tenemos!
ESPANTAJOS, ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Sheehan,
Ehan, Llorona! ¡Boutz!
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Sagan,
chug, chug!
¡Sagan, chug, chug!
¡Mayala, Kayala!
BRUJAS, ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Shivda,
Winsen, Minogama!
¡Shivda, Winsen, Minogama!
¡Tsopo, Copeau, Kopotsama!
¡Tsopo, Copeau, Kopotsama!
ESPANTAJOS
¡Iyda,
Iyda Calanda!
¡Iyda, Iyda Batam!
ESPÍRITUS MALIGNOS
Tenemos!
ESPANTAJOS, BRUJAS
¡Ehan!
¡Reva!
ESPÍRITUS MALIGNOS
Tsopo,
Copeau, kopotsama,
tsopo, Copeau, kopotsama!
Iyda, Iyda Calanda!
Iyda, Iyda Calanda!
Iyda, Iyda Batam!
Iyda, Iyda Batam!
¡Gutz! ¡Gutz!
Tsopo,
Copeau, kopotsama!
Tsopo, Copeau, kopotsama!
Sagan, Sagan!
Sagan, Sagan!
ESPANTAJOS, BRUJAS
¡Gutz!
¡Gutz!
Mayala!
Kayala!
Tsopo, Copeau, kopotsama!
Tsopo, Copeau, kopotsama!
(De
repente se detiene el baile
y
todos quedan expectantes)
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Sagan!
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Sagan!
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Gutz!
(Aparece
Chernobog en forma de cabra,
con sus
cortesanos, seguidos por Kashchei
con el arpa,
Chervis, Topelets,
Chuma y Morena.)
Yakutalima!
Yakutalima!
Sagan-Ghana! Sagan-Ghana!
BRUJAS, ESPÍRITUS DEL MAL
Yakutalima!
Sagan-Ghana!
ESPANTAJOS, BRUJAS
Yakutalima!
CHERNOBOG
(REY NEGRO)
No
está mal respirar el aire puro
y
mirar a la bóveda del cielo.
Durante
mucho tiempo estuvimos en el infierno.
Esta noche
nos pertenece hasta el amanecer.
¡Disfrutemos, compañeros!
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Tenhemos!
¡Hippo!
¡Astaroth!
ESPÍRITUS MALIGNOS
¡Gutz!
¡Gutz! ¡Gutz!
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Chug,
chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Chug, chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Kopotso, kopotso, Kopotso, Kopotsam!
¡Choo! Choo!
MORENA
(a
Chernobog)
¡Gran
Chernobog!
¡Mis
encantamientos son impotentes!
La
esclava Woislava languidece apenada y triste.
El
alma de la difunta princesa Mlada
turba
el corazón de Jaromir
haciendo
que se olvide de su novia actual
y
de su destino como príncipe de Arcona.
¡Oh,
ayúdame, gran dios!
Destruye
el poder de la diosa Lada.
CHERNOBOG
Woislava
es una buena esclava.
(a
Kaschey)
Kashchei,
expresa lo que sabes.
(Se
oyen aullidos mientras que una ventisca
cubre
de
nieve los árboles
y rocas.)
KASHCHEI
(EL INMORTAL)
(12-16
tenores) (Tocan el gusli y cantan.)
El
alma de Jaromir está bajo el hechizo
de
los encantos femeninos;
el
amor de sus primeros días no olvidará,
Chernobog
no tendrá éxito.
Morena
no conocerá la victoria.
BRUJA
¡Tsopo,
Copeau, Copeau, tsopo, tsopo, Copeau,
Copeau,
tsopo, Copeau, tsopo, kopotsam!...
(La
luna se asoma brevemente entre
las nubes
e ilumina la escena. Chernobog
medita y apoya
una pezuña sobre
su frente. La luna se oculta)
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Yakutalima!
CHERNOBOG
(12-16
bajos)
En
aquellos días,
cuando estaba entre los
humanos,
me
llamaban Hades.
Tiphón,
la hija del infierno, la que baila en el cielo,
me
ayudará con sus encantos.
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Tenemos!
¡Tekokh ¡Astaroth!
LOS
ESPÍRITUS MALIGNOS
Gutz!
¡Gutz! ¡Gutz!
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Chug,
chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Chug, chug!
¡Kopotso, kopotsam!
¡Kopotso, kopotso,
kopotso,
kopotsam!
¡Choo! ¡Choo!
CHERNOBOG
(Invoca,
extendiendo sus cascos)
¡Jaromir,
que el alma de tu cuerpo mortal
salga de la profundidad
y acate mis
órdenes fatales e implacables!
(Trueno
subterráneo y torbellino infernal.)
¡Ven,
aparece!
¡Abandona
la noche del olvido!
¡Aparece,
reina de las tierras del mediodía,
preséntate
con su seductora belleza!
(Oscuridad
completa.)
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
(Violentamente)
¡Sagan!
CHERNOBOG
¡Preséntate,
oh Cleopatra!
ESCENA
IV
APARICIÓN
DE LA REINA CLEOPATRA
(La
escena se ilumina y se presenta como una
lujosa
sala egipcia, iluminada con una cálida
luz
dorada. A través de las columnas se pueden
ver
palmeras y pirámides. En la sala humean
pebeteros
con incienso
y sobre una rica cama
egipcia, color púrpura,
yace Cleopatra atendida
por
sus doncellas. Una orquesta integrada por
músicos
negros se sitúa en una esquina de la sala;
ellas, tocan liras
y panderetas, mientras que ellos
flautas y
otros instrumentos de viento.
Chernobog
con su séquito, Morena, Kashchei,
Chevis
y
Topelets se ubican en sofás ricamente
tapizados
a
ambos lados del escenario. Las
brujas, duendes
y malos espíritus
obsevan
detrás de las columnas.
El
alma en Jaromir, con túnica blanca, surge
en
silencio de la tierra sobre un pedestal y
permanece
inmóvil como una estatua. La
sombra de Mlada
vuela y se coloca detrás de
Jaromir como para
protegerlo. Bailarinas
y esclavos danzan.
Cleopatra
se levanta de la cama y
hace señas
al alma de Jaromir para que se
acerque, él no
se
mueve y Cleopatra vuelve
a acostarse)
(Danzas.
De las bailarinas y sirvientes.
Segunda
danza de Bailarines.)
ESPANTAJOS
Y BRUJAS
¡Sagan!
BRUJAS
¡Sagan!
ESPANTAJOS
¡Sagan!
(Cleopatra se levanta de nuevo
de la cama,
se acerca al alma Jaromir
y trata de animarlo
con
una danza sensual y apasionada.)
ESPANTAJOS, BRUJAS
¡Sagan!
(Cleopatra
moviéndose apasionadamente
llama
al alma Jaromir que comienza a
reaccionar. La
Sombra de Mlada le cubre
la cara con
las manos y llora.)
ESPANTAJOS,
BRUJAS, MALOS ESPÍRITUS
¡Y-o,
y-o, y-o. y-o, y-o!
(Se
oye el canto de un gallo. El
salón egipcio,
con
todo su contenido y personajes, desaparece.
La
sombra de Mlada se aparta.
El alma Jaromir
también desaparece. Suenan
truenos subterráneos.
La escena se transforma
de nuevo en la garganta
del monte Triglav
cubierta de nubes espesas.)
¡Sagan!
(Desaparecen,
Chernobog, sus cortesanos,
Kashchei,
Morena, Chervis, Chumae y Topelets.
Jaromir
está junto a un gran árbol. Amanece.
Las
nubes se dispersan y la ladera sur del monte
Triglav
queda iluminada.
Jaromir está dormido.
La naturaleza despierta.
Las hojas se mueven
ligeramente y cantan
los pájaros. Jaromir se
despierta.)
ESCENA
V
(Jaromir solo)
JAROMIR
Desplazando
a la oscuridad de la noche
ha
llegado el crepúsculo matutino.
En mi memoria quedan sueños
proféticos
y
un oscuro secreto en el corazón.
A mi
alrededor las hojas se mueven levemente
y
los pájaros comienzan a piar.
¿Quién
podrá explicar mi secreto?
¿Quién
desvelará los sueños proféticos?
(Jaromir
señala al sol y dice:)
¡Luminosos
son tus rayos Radegast,
que
desde el cielo gobiernas la tierra!
A
tu templo, dios de la luz, iré a
consultar
a los sacerdotes sobre este secreto.
ACTO
CUARTO
ESCENA
I
CORO
DE OFRENDAS A LOS ÍDOLOS
(Exterior del templo de Radegast en Rhetra
y tras
él,
un bosque sagrado de abetos. A un lado, la
roca
sagrada, Bougie, flanqueada
por dos ídolos.
A
lo lejos el lago Doline. Anochece. Al levantarse
el telón se
oye el sonido de los cuernos sagrados.
El
pueblo, entre los que se encuentran Lumir y
los
checos, hace sus ofrendas. Los
sacerdotes
y sacerdotisas entran
en procesión solennemente.)
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh,
Radegast!
¡Oh,
Radegast!
¡Oh,
dios de la luz!
¡Oh,
Radegast!
Oh,
Radegast!
¡Oh, dios de la luz!
¡Gloria a Radegast!
¡Gloria,
gloria a la tierra del gran dios!
EL
PUEBLO
¡Radegast!
¡Traemos
nuestras ofrendas;
acéptalas!
¡Radegast!
¡Traemos nuestras ofrendas; acéptalas.
¡Traemos
miel pura,
y fino hilo en tu
honor!
(Desde
el templo sale el sumo sacerdote)
SUMO
SACERDOTE
(al
pueblo)
¡Dejad
las ofrendas en el suelo del templo!
EL
PUEBLO
¡Traemos
lino suave de nuestros campos
y
frutos maduros de los huertos!
LUMIR
(CANTOR CHECO)
Hemos
venido hasta ti,
Radegast,
dios poderoso,
desde
la lejana tierra checa
para
adorarte y pedirte que nos protejas
de
los ataque de los alemanes.
¡Defiéndenos,
oh Radegast, tú puedes!
SUMO
SACERDOTE
(al
pueblo)
Temerosos
ante Radegast
¡orad,
pidiendo misericordia!
EL
PUEBLO
¡Ten
misericordia de nosotros, Radegast!
¡Ten
misericordia de nosotros!
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Radegast!
¡Luminoso dios!
EL
PUEBLO
¡Ten
misericordia de nosotros, dios luminoso!
¡A tí
suplicamos!
CHECOS
De
las lejanas tierras checas llegamos,
¡oh,
Radegast! poderoso dios,
para
rogarte que nos protejas de
los alemanes. ¡Defiéndenos!
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh,
Radegast!
¡Oh, dios de la luz!
¡Oh, dios de la luz!
EL
PUEBLO
¡Te
traemos ofrendas, acéptalas,
Radegast, dios de la luz!
¡Gloria, gloria a Radegast!
¡Te
traemos ofrendas!
¡Dios de la gloria brillante!
¡Gloria, gloria al rey de las alturas!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh,
Radegast!
¡Oh,
Radegast! ¡Oh, dios de la luz!
EL
PUEBLO
¡Radegast,
dios de la luz!
¡Dios
de la gloria brillante!
¡Gloria,
gloria en las alturas!
¡Gloria,
gloria a la tierra del dios!
¡Hemos traído ofrendas!
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Oh,
Radegast!
¡Oh, Radegast!
¡Oh,
dios de la luz!
¡Radegast, gran gloria!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!
¡Gloria, gloria a la tierra del dios!
¡Gloria a ti, gran Radegast!
EL
PUEBLO
¡Te
pedimos que abunde
la caza en
nuestros bosques!
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Gloria
a Radegast!
¡Gloria,
gloria a la tierra del dios!
EL
PUEBLO
¡Danos
una cosecha abundante
y
envíanos muchos peces!
¡Te
traemos miel perfumada
y
suaves y finos hilados de lino!
¡Frutos maduros de los nuestros
campos!
¡Radegast,
dios de la luz! ¡Radegast!
¡Que
abunden los frutos en nuestros huertos!
SACERDOTES, SACERDOTISAS
¡Gran
gloria a Radegast!
(depositan
las ofrendas en el templo.)
SUMO
SACERDOTE
(al
pueblo)
Los
dioses están satisfechos con las ofrendas.
EL
PUEBLO
¡Ten
misericordia de nosotros,
Radegast
dios luminoso!
¡Ten
misericordia de nosotros,
luminoso
Radegast,
ten
misericordia de nosotros!
¡Radegast,
brillante dios,
ten
piedad de nosotros, ten piedad de nosotros!
(Los
sacerdotes y sacerdotisas
introducen
las ofrendas en el templo.)
SUMO
SACERDOTE
(al
pueblo)
Radegast
está con vosotros
y os promete bienestar, gloria y victoria.
(Entra
en el templo.)
SACERDOTES,
SACERDOTISAS, PUEBLO
¡Gloria!
¡Gloria!
(Lumir,
los checos, los trompeteros y el
pueblo
se van. Oscurece. Jaromir entra.)
ESCENA
II
(Jaromir
y el sumo sacerdote)
JAROMIR
Sacerdotes
y sacerdotisas de Radegast,
decidle
al sumo sacerdote que
Jaromir,
Príncipe de Arcona,
ha
venido a pedir la justicia del dios.
(Los
sacerdotes y sacerdotisas entran en el
templo. Jaromir se sienta en las
escalinatas
sumido en una sombría
ensoñación. El sumo
sacerdote
sale del templo)
SUMO
SACERDOTE
¡Estoy
aquí!
¿Qué
desea el descendiente de Swetovid
del
sumo sacerdote de Radegast?
JAROMIR
La
hostilidad surge entre los hombres,
¿los
dioses desconocen esta lucha?
A
ti, sumo sacerdote,
vengo
a preguntar cuál es la verdad.
SUMO
SACERDOTE
Y
la vedad divina te será revelada.
Dime
¿qué cosa preocupa a tu corazón?
JAROMIR
Amo
a la joven princesa rusa Mlada;
pero
de mis manos la arrebató Morena.
Luego,
tuve un sueño siniestro;
¿Era
la voz de los dioses la que oí en sueños?
Soñé
que Mlada murió, víctima,
no de
la voluntad de los dioses,
sino
por el veneno que la mano de una mujer
puso
en su anillo de bodas.
Después,
Mlada, en la fiesta del Kupala,
se
me apareció como una sombra etérea
y me
hizo señas para que me acercara a ella.
Y
de repente sentí que un poder maléfico
se
apoderaba de mi alma
y me sentí
transportado
por una magia desconocida.
Y
entonces, en un maravilloso palacio,
una doncella de incomparable
hermosura
se
apareció ante mí.
Ella
intenó despertar en mí, con su belleza,
la
llama de la pasión,
pero de pronto el
gallo cantó y todo desapareció...
¡Y
de nuevo volví a vivir en la tierra!
A
partir de aquel momento la angustia me consume;
por eso estoy ante ti, sumo sacerdote.
SUMO
SACERDOTE
Confía
en Rod y Rozhanitsa,
ellos
te darán la respuesta.
Quédate
aquí y espera las visiones nocturnas.
Que
los antiguos príncipes le revelen
al
descendiente de Svetovid
los
misterios de su destino.
(Entra
en el templo.)
ESCENA
III
LA
APARICION DE LOS ESPECTROS
(Jaromir
y los espectros)
JAROMIR
Una
extraña inquietud invadió mi corazón.
¡Reveladme,
oh dioses, vuestra voluntad!
(Se
sienta en las escalinatas del templo.
Cae
la noche, silencio.)
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
(Fuera
de escena)
¡Jaromir!
Los príncipes de
Samo y Chequia te hablan:
¡Woislava
envenenó a Mlada!
¡Venganza!
(aparecen los príncipes de
Samo y Chequia.)
¡Venganza!
(Los
fantasmas desaparecen.)
¡Jaromir,
descendiente de Svetovid, los príncipes
rusos,
Kyi, Schek y Horeb dicen lo siguiente:
¡Woislava
envenenó a Mlada!
¡Venganza!
(La
luz se atenúa y, después de cambiar
a un
tono rojizo, se desvanece. Oscuridad.
La luz
vuelve
y aparecen
los fantasmas de los príncipes
rusos, Kyi, Schek y Horeb.)
¡Venganza!
(Los
fantasmas desaparecen.)
Las
más nobles princesas eslavas,
Wanda
y Lyubusha te anuncian:
¡Woislava
envenenó a Mlada!
¡Venganza!
(Wanda y Lyubushi aparecen
en escena.)
¡Venganza!
(Los
fantasmas desaparecen. Jaromir
se levanta)
ESCENA
IV
(Jaromir,
Woislava y los espectros)
JAROMIR
Sí,
es verdad, mi sueño no mentía.
¡Sí!
¡Esa infame asesinó a Mlada!
Pero,
¿dónde, dónde está?
Debo
tomar venganza.
(entra
Woislava)
WOISLAVA
¡Estoy
aquí!
Yo
le di a Mlada el anillo envenenado.
¡Mátame,
mátame!
Yo
envenené a esa joven
para
tenerte a ti, ¡oh, Jaromir!
¡Te
amo, ámame!
JAROMIR
¿Dices
que me amas? ¡Tú!
WOISLAVA
¡Olvida,
olvídate de ella, olvídate de Mlada!
¿Aún
sigues encadenado al mundo de los
muertos?
Unamos Arcona con Rhetra,
y
tú serás, amado mío,
el
más poderoso soberano
de
todos los príncipes polabianos .
JAROMIR
¿Amarte
yo? ¡Pérfida insensata!
¿A
ti, que asesinaste a mi prometida?
¡Prefiero
unirme a cualquier esclava
antes
que a ti!...
WOISLAVA
Si es así, ¡yo
seré tu esclava!
¡Ámame,
ámame!
(En
la cabeza de Woislava se enciende una
llama púrpura. Jaromir retrocede con
horror.)
JAROMIR
¿Qué
veo?
¡El
estigma de Morena!...
¡Aléjate
de mí, criatura infernal!
WOISLAVA
(enojada)
¡Maldito
seas, infame traidor!
¡Maldita
sea la sombra de Mlada!
¡Malditos
sean todos los dioses
que
están en mi contra!
(Quiere
huír, pero le cierran el paso los
fantasmas
de los checos, de Kyi, Schek,
Horeb,
Wanda y Lyubushi. Woislava
se
detiene aterrorizada.)
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
(Fuera
de escena)
¡Woislava
envenenó a Mlada!
¡Venganza,
venganza!
(Los
fantasmas desaparecen.)
JAROMIR
¡Los
dioses ancestrales han dado su veredicto!
¡Debes
morir, serpiente!
(golpea
a Woislava con su espada y
sale
a toda prisa. Woislava,
herida de muerte,
cae,
yace
largo tiempo sin moverse, y a
continuación levanta la cabeza.)
ESCENA
V
(Woislava,
herida mortalmente,
yace
inmóvil por largo tiempo)
WOISLAVA
¡Morena,
yo soy tu esclava!
¡Extermina,
destruye!...
¡Extermina,
destruye al mundo entero!...
(Muere.
Truenos y llamas subterráneas.
Se
produce un vórtice infernal de donde surge
Morena, con actitud solemne e iluminada
por
una llama carmesí.)
MORENA
(furiosa
y fuera de si)
¡Oh,
tú, que fuiste nuestra fiel servidora!
Haré
para ti una ceremonia fúnebre
gloriosa
y memorable.
¡Por
tu muerte, me vengaré de los dioses!
(conjura en alta voz)
¡Vientos
tempestuosos, subid a los cielos!
¡Que
el agua del lago se derrame!
¡Que
todos los muros se derrumben!
ESCENA
VI
DESTRUCCION
DEL TEMPLO
TORMENTAS
E INUNDACIONES
(Morena se hunde junto con el cadáver de
Woislava.
Se escuchan truenos subterráneos
y
se produce un fuerte terremoto. El
templo
de Radegast se derrumba. La
multitud,
aterrorizada, invade la escena.)
EL
PUEBLO
¡Es la ira de los dioses!
¡Es la ira de los dioses!
(Llega
Mstivoi apresuradamente.)
MSTIVOY
¡Es la ira de los dioses infernales!
¡Rhetra
sucumbe!...
(sale
por la izquierda a toda prisa. El
pueblo
huye. Tormenta. El lago se desborda y todo
queda
inundado. El templo de
Radegast queda en Ruinas)
EL
PUEBLO
(Fuera
de escena)
¡Dioses, tened piedad de nosotros!
¡Piedad!
¡Perecemos, nos ahogamos!... ¡Ah!
ESCENA
VII
CUADRO
FINAL
(La tormenta cede. Las
nubes se dispersan y la
superficie del lago se calma. Sólo
sobresale de
ella la cima de la Roca de Dios
(Bouge Kamen).
Arco iris brillante.
A distancia, cortinas de lluvia.
El
sol se asoma a través de las espesas nubes.
En
la parte superior de Roca de Dios, aparecen
los espíritus de Mlada y Jaromir que se abrazan.
Desaparece el arco iris con los restos de las nubes.
Descienden los dioses: Radegast, gestor
del agua
de la vida; Outrenitza (el Alba), Hetchernitza
(Estrella de la noche), Lel (Dios del amor)
y Lada
(Diosa de la belleza), acompañados
por espíritus
luminosos. Mlada y Jaromir contemplan la visión)
ESPÍRITUS
DE LA LUZ
¡Ven,
nuestro querido caballero!
Únete
en los brazos del amor
con
alegría, felicidad y paz
al alma pura de Mlada.
Has
sido fiel al santo amor
y
por eso hoy serás recompensado.
Es
así que Lada, diosa del amor,
acoge
con beneplácito tu alma pura.
Es
así que Lada, diosa del amor,
acoge
con beneplácito tu alma pura.
Es
así que Lada, diosa del amor,
acoge
con beneplácito tu alma pura.
Deja
que te envuelva
un sueño apacible y reparador.
Aquí
y ahora, se reúnen los espíritus
de
tus antepasados para recibirte.
(Entre
las nubes aparecen los fantasmas
de
antiguos príncipes y guerreros)
Que
un dulce sueño cierre tus ojos para siempre.
Aquí
y ahora, se reúnen los espíritus
de
tus antepasados para recibirte.
¡Ven!
¡Ven! ¡Ven!
(La diosa Lada bendice a
Mlada
y Jaromir)
¡Únete al alma pura de Mlada
en un eterno abrazo de felicidad!
¡Abrazaos tiernamente!
¡Ven,
nuestro joven caballero!
¡Ven!
Digitalizado
y traducido por:
José Luis Roviaro 2015
|