So mancher sieht mit finst'rer Miene
Die weite Welt sich grollend an,
Des Lebens wunderbare Bühne
Liegt ihm vergebens aufgetan.
Da weiß ich besser mich zu nehmen,
Und fern, der Freude mich zu schämen,
Genieß' ich froh den Augenblick:
Das ist denn doch gewiß ein Glück!
Um manches Herz hab ich geworben,
Doch währte mein Triumph nicht lang.
Denn Blödheit hat mir oft verdorben,
Was kaum mein Frohsinn mir errang.
D'rum bin ich auch dem Netz entgangen;
Denn, weil kein Wahn mich hielt umfangen,
Kam ich von keinem auch zurück:
Und das ist doch gewiß ein Glück!
Kein Lorbeer grünte meinem Scheitel,
Mein Haupt umstrahlt' kein Ehrenglanz;
Doch ist darum mein Tun nicht eitel;
Ein stiller Dank ist auch ein Kranz!
Wem, weit entfernt von kecken Flügen,
Des Tales stille Freuden g'nügen,
Dem bangt auch nie für sein Genick:
Und das ist doch gewiß ein Glück!
Und ruft der Bot' aus jenen Reichen
Mir einst, wie allen, ernst und hohl,
Dann sag ich willig, im Entweichen,
Der schönen Erde »Lebe wohl!«
Sei's denn, so drücken doch am Ende
Die Hand mir treue Freundeshände,
So segnet doch mich Freundesblick:
Und das ist, Brüder, doch wohl Glück!
|
Muchos observan lo que les rodea
con una mueca de amargura,
el espléndido espectáculo de la vida
se les ofrece, pero no lo ven.
Yo tengo muy claro lo que debo hacer,
en lugar de avergonzarme por mis alegrías,
las saboreo en cada momento
¡esto sí que es felicidad!
He visitado muchos corazones
pero mi felicidad no duró,
a menudo el orgullo me traicionó
y perdí la dicha que había alcanzado.
Bien pensado, yo he escapado de la red,
pues ninguna ilusión me ató
sin que me resistiera a ella
¡y esto sí que es felicidad!
Mis sienes no han conocido los laureles,
ni mi cabeza la corona de la gloria.
Mas a pesar de todo, mi vida no ha sido estéril,
pues un "gracias" vale lo que una corona.
El que no sueña con grandes hazañas
y mantiene los pies firmemente en el valle,
no tiene que temer por su integridad
¡y esto sí que es felicidad!
Y cuando desde el otro reino me llame
el tétrico mensajero, igual que a todos,
entonces partiré gozosamente diciendo:
¡adiós, tierra hermosa!
Quizá, cuando llegue el fin,
las manos de los verdaderos amigos
entrelazarán las mías y cerrarán mis ojos
¡y esto, hermanos, sí que es felicidad!
Escaneado por:
Eduardo Almagro 2009
|